Import translations. DO NOT MERGE
Geoff Mendal [Mon, 14 Dec 2015 13:27:50 +0000 (05:27 -0800)]
Change-Id: I19a8b8861e32904585e485c7545f1678156d6882
Auto-generated-cl: translation import

48 files changed:
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-et-rEE/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-gu-rIN/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hy-rAM/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ka-rGE/strings.xml
res/values-km-rKH/strings.xml
res/values-kn-rIN/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-ky-rKG/strings.xml
res/values-lo-rLA/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-mk-rMK/strings.xml
res/values-ml-rIN/strings.xml
res/values-mn-rMN/strings.xml
res/values-mr-rIN/strings.xml
res/values-ms-rMY/strings.xml
res/values-pa-rIN/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-si-rLK/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sq-rAL/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-ta-rIN/strings.xml
res/values-te-rIN/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-ur-rPK/strings.xml
res/values-uz-rUZ/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rHK/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml

index e793bc6..be3b5f5 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ወረፋ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ይቅር"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"አሁን ጀምር"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በማውረድ ላይ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በማውረድ ላይ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በመጠበቅ ላይ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በመጠበቅ ላይ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"የወረዱ"</string>
index 983d8c6..67d473d 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"قائمة انتظار"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"إلغاء"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"البدء الآن"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="zero">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="two">جارٍ تنزيل ملفين (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفات</item>
+      <item quantity="many">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفًا</item>
+      <item quantity="other">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="one">جارٍ تنزيل ملف واحد</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="two">ملفان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفات في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفًا في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="one">ملف واحد في وضع الانتظار</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"لا يمكن فتح الملف"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"التنزيلات"</string>
index ccf283e..047ac64 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Опашка"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Отказ"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Стартиране сега"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Изтеглят се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="one">Изтегля се 1 файл</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла се изчакват</item>
+      <item quantity="one">1 файл се изчаква</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлът не може да се отвори"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Изтегляния"</string>
index 585b340..8f95246 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cua"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel·la"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Inicia ara"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">S\'estan baixant <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers</item>
+      <item quantity="one">S\'està baixant 1 fitxer</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers en espera</item>
+      <item quantity="one">1 fitxer en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"No es pot obrir el fitxer"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Baixades"</string>
index 057d516..63a3b6b 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fronta"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Zrušit"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Spustit"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Stahují se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soubory</item>
+      <item quantity="many">Stahuje se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> souboru</item>
+      <item quantity="other">Stahuje se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> souborů</item>
+      <item quantity="one">Stahuje se 1 soubor</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekající soubory</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekajícího souboru</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekajících souborů</item>
+      <item quantity="one">1 čekající soubor</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> do stažení"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Soubor nelze otevřít"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Stahování"</string>
index 6200313..8f6f724 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cola"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Comenzar ahora"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Se están descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">Se está descargando 1 archivo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera</item>
+      <item quantity="one">1 archivo en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"No se puede abrir el archivo."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
index 5c1d9b7..f7ebcd0 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Järjekord"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Tühista"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Alusta nüüd"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili allalaadimine</item>
+      <item quantity="one">1 faili allalaadimine</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili on ootel</item>
+      <item quantity="one">1 fail on ootel</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Jäänud: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Faili ei saa avada"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Allalaadimised"</string>
index 423c31a..265c10b 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"صف"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"لغو"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع شود"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در حال دانلود</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در حال دانلود</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در انتظار</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در انتظار</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقیمانده"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"فایل باز نمی\20014شود"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"دانلودها"</string>
index 7ff861f..74bf1fa 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Jono"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Peruuta"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Aloita nyt"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa ladataan.</item>
+      <item quantity="one">1 tiedostoa ladataan.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa odottaa.</item>
+      <item quantity="one">1 tiedosto odottaa.</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Lataukset"</string>
index e2d53e2..909517a 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"File d\'attente"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuler"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier</item>
+      <item quantity="other">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier en attente</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers en attente</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Téléchargements"</string>
index f312173..33eb5fc 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"કતાર"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"રદ કરો"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"હવે પ્રારંભ કરો"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ ડાઉનલોડ થઈ રહી છે</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ ડાઉનલોડ થઈ રહી છે</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ રાહ જોઈ રહી છે</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ રાહ જોઈ રહી છે</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> બાકી"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
index adad309..21dbcd2 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red čekanja"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Odustani"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni sad"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="few">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="other">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke na čekanju</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Preuzimanja"</string>
index 0c73fad..ebe340a 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Հերթականություն"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Չեղարկել"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Մեկնարկել հիմա"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Ներբեռնվում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+      <item quantity="other">Ներբեռնվում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Սպասում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+      <item quantity="other">Սպասում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"մինչ ավարտը՝ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Ներբեռնումներ"</string>
index 3576367..e9d993c 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"תור"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ביטול"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"התחל כעת"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="two">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="many">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="other">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="one">מתבצעת הורדה של קובץ אחד</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
+      <item quantity="one">קובץ אחד בהמתנה</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> נותרו"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"הורדות"</string>
index ebbf197..4e8bddb 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"キューに登録"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"キャンセル"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"今すぐ開始"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ファイルのダウンロード中</item>
+      <item quantity="one">1 ファイルのダウンロード中</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ファイルのダウンロード待ち</item>
+      <item quantity="one">1 ファイルのダウンロード待ち</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"残り<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ファイルを開くことができません"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ダウンロード"</string>
index fe9d037..3709ba7 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"რიგი"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"გაუქმება"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"დაწყება ახლავე"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილის ჩამოტვირთვა…</item>
+      <item quantity="one">1 ფაილის ჩამოტვირთვა…</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია</item>
+      <item quantity="one">1 ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"დარჩა <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ჩამოტვირთვები"</string>
index d43a7cc..ec466a4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ជួរ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"បោះ\20013បង់\20013"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ចាប់ផ្ដើម\20013ឥឡូវ"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">កំពុងដោនឡូតឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">កំពុងដោនឡូតឯកសារ 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">កំពុងរង់ចាំឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">កំពុងរង់ចាំឯកសារ 1</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"នៅសល់ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"មិន\20013អាច\20013បើក\20013ឯកសារ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ទាញ\20013យក"</string>
index 77131f8..9cebfdc 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ಸರದಿ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್\20014"</string>
index e0276f8..e795915 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"대기열"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"취소"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"지금 시작"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 다운로드 중</item>
+      <item quantity="one">파일 1개 다운로드 중</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 대기 중</item>
+      <item quantity="one">파일 1개 대기 중</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 남음"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"파일을 열 수 없음"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"다운로드"</string>
index 0f6e7b4..e2c3888 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Кезекке тургузуу"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Айнуу"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Азыр баштоо"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктөлүп алынууда</item>
+      <item quantity="one">1 файл жүктөлүп алынууда</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтүлүүдө</item>
+      <item quantity="one">1 файл күтүлүүдө</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файл ачылбады"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктөөлөр"</string>
index 7c58c5f..cfe1109 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ຄິວ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ຍົກເລີກ"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">ກຳລັງດາວໂຫຼດ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
+      <item quantity="one">ກຳລັງດາວໂຫຼດ 1 ໄຟລ໌</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">ກຳລັງລໍຖ້າ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
+      <item quantity="one">ກຳລັງລໍຖ້າ 1 ໄຟລ໌</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ບໍ່ສາມດາເປີດໄຟລ໌ໄດ້"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ດາວໂຫລດ"</string>
index 5be772b..856d33d 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Eilė"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Atšaukti"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Pradėti dabar"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Atsisiunčiamas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failas</item>
+      <item quantity="few">Atsisiunčiami <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failai</item>
+      <item quantity="many">Atsisiunčiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="other">Atsisiunčiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="few">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
+      <item quantity="many">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="other">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Liko: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Atsisiuntimai"</string>
index e6b8489..c10a479 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Rinda"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Atcelt"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Sākt tūlīt"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="zero">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu lejupielāde</item>
+      <item quantity="one">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faila lejupielāde</item>
+      <item quantity="other">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu lejupielāde</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="zero">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu</item>
+      <item quantity="one">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fails</item>
+      <item quantity="other">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nevar atvērt failu"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Lejupielādes"</string>
index ce1f513..638e2ea 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред на чекање"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни сега"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Се презема <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
+      <item quantity="other">Се преземаат <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека чека</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки чекаат</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Уште <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Датотеката не се отвора"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Преземања"</string>
index 43b1768..2722274 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ക്യൂ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"റദ്ദാക്കുക"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</item>
+      <item quantity="one">ഒരു ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ കാത്തിരിക്കുന്നു</item>
+      <item quantity="one">ഒരു ഫയൽ കാത്തിരിക്കുന്നു</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string>
index 65c9f19..2cb23ce 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Хүлээх"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Цуцлах"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Одоо эхлүүлэх"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл татаж байна</item>
+      <item quantity="one">1 файл татаж байна</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл хүлээгдэж байна</item>
+      <item quantity="one">1 файл хүлээгдэж байна</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлыг нээж чадахгүй байна"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Татан авалтууд"</string>
index 439bf96..e1e0299 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"रांग"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द करा"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"आता प्रारंभ करा"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>फाईल डाउनलोड होत आहे</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>फायली डाउनलोड होत आहेत</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाईल प्रतीक्षेत आहे</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फायली प्रतीक्षेत आहेत</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाकी"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फाइल उघडू शकत नाही"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोड"</string>
index 783d019..50d5a59 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Baris gilir"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulakan sekarang"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang dimuat turun</item>
+      <item quantity="one">1 fail sedang dimuat turun</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang menunggu</item>
+      <item quantity="one">1 fail sedang menunggu</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tinggal"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka fail"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Muat turun"</string>
index 049f293..5fa93d4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ਕਤਾਰ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹਨ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹਨ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ਛੱਡਿਆ"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ"</string>
index d045da3..bcd6ac3 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de așteptare"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulați"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Începeţi acum"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fișiere</item>
+      <item quantity="other">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de fișiere</item>
+      <item quantity="one">Se descarcă un fișier</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fișiere în așteptare</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de fișiere în așteptare</item>
+      <item quantity="one">Un fișier în așteptare</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fişierul nu poate fi deschis"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descărcări"</string>
index 3999573..8ebb90e 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Добавить в очередь"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Отмена"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Запустить"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Загружается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
+      <item quantity="few">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="many">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="other">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Осталось: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Не удается открыть файл"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Загрузки"</string>
index eecaf44..1938e12 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"පෝලිම"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"අවලංගු කරන්න"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"දැන් අරඹන්න"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් බාගනිමින්</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් බාගනිමින්</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් පොරොත්තු වෙමින්</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් පොරොත්තු වෙමින්</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකි විය"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"බාගැනීම්"</string>
index 4a1663b..e929ccd 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Zoznam"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Zrušiť"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Spustiť"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Sťahujú sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súbory</item>
+      <item quantity="many">Sťahuje sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súboru</item>
+      <item quantity="other">Sťahuje sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súborov</item>
+      <item quantity="one">Sťahuje sa 1 súbor</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúce súbory</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúceho súboru</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúcich súborov</item>
+      <item quantity="one">1 čakajúci súbor</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Zostáva: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Súbor sa nepodarilo otvoriť"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Stiahnuté"</string>
index 08c7d93..8eaa17f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Čakalna vrsta"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Prekliči"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Začni zdaj"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="two">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+      <item quantity="few">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+      <item quantity="other">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Na čakanju je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+      <item quantity="two">Na čakanju sta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteki</item>
+      <item quantity="few">Na čakanju so <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="other">Na čakanju je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Še <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Prenosi"</string>
index d6cfcfb..ec43c78 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Vendos në radhë"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulo"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Fillo tani"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë po shkarkohen</item>
+      <item quantity="one">1 skedar po shkarkohet</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë në pritje</item>
+      <item quantity="one">1 skedar në pritje</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> të mbetura"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Skedari nuk mund të hapet"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Shkarkimet"</string>
index a68d9b8..b5eab74 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни одмах"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Преузима се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
+      <item quantity="few">Преузимају се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеке</item>
+      <item quantity="other">Преузима се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека је на чекању</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеке су на чекању</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека је на чекању</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Још <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Није могуће отворити датотеку"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Преузимања"</string>
index f520ba7..5b09eb9 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Foleni"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ghairi"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Anza sasa"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Inapakua faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Inapakua faili 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">Faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zinasubiri</item>
+      <item quantity="one">Faili 1 inasubiri</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Zimesalia <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Haiwezi kufungua faili"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Vipakuliwa"</string>
index a910ca2..6ea3430 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"வரிசை"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ரத்துசெய்"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"இப்போது தொடங்கு"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகளை இறக்குகிறது</item>
+      <item quantity="one">1 கோப்பை இறக்குகிறது</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகள் காத்திருக்கின்றன</item>
+      <item quantity="one">1 கோப்பு காத்திருக்கிறது</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
index 9de24fd..3f1fdb6 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"క్రమవరుసలో ఉంచు"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"రద్దు చేయి"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్\20014లు డౌన్\20014లోడ్ అవుతున్నాయి</item>
+      <item quantity="one">1 ఫైల్ డౌన్\20014లోడ్ అవుతోంది</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్\20014లు వేచి ఉన్నాయి</item>
+      <item quantity="one">1 ఫైల్ వేచి ఉంది</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ఫైల్\20014ను తెరవడం సాధ్యపడదు"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"డౌన్\20014లోడ్\20014లు"</string>
index 3999fe3..0981a54 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"คิว"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ยกเลิก"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"เริ่มต้นเดี๋ยวนี้"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">กำลังดาวน์โหลด <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">กำลังดาวน์โหลด 1 ไฟล์</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">กำลังรอ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">กำลังรอ 1 ไฟล์</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ดาวน์โหลด"</string>
index 2510577..fe51f88 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Kanselahin"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Magsimula ngayon"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file ang dina-download</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na file ang dina-download</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file ang hinihintay</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na file ang hinihintay</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ang natitira"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Hindi mabuksan ang file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Mga Download"</string>
index 1342e2a..fa8359e 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kuyruğa al"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"İptal"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Şimdi başlat"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya indiriliyor</item>
+      <item quantity="one">1 dosya indiriliyor</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya bekliyor</item>
+      <item quantity="one">1 dosya bekliyor</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> kaldı"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Dosya açılamıyor"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"İndirilenler"</string>
index 466a844..ce56c03 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"У чергу"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Скасувати"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Почати зараз"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файли</item>
+      <item quantity="many">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлів</item>
+      <item quantity="other">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлу</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файли</item>
+      <item quantity="many">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлів</item>
+      <item quantity="other">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлу</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Залишилося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Неможливо відкрити файл"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Завантаження"</string>
index f72cdac..69b44ad 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"قطار"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"منسوخ کریں"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ابھی شروع کریں"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہیں</item>
+      <item quantity="one">1 فائل ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں منتظر ہیں</item>
+      <item quantity="one">1 فائل منتظر ہے</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقی"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"فائل نہيں کھول سکتے ہیں"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ڈاؤن لوڈز"</string>
index d811942..6c0150c 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Navbat"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Bekor qilish"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Ishga tushirish"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl yuklab olinmoqda</item>
+      <item quantity="one">1 ta fayl yuklab olinmoqda</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl navbatda</item>
+      <item quantity="one">1 ta fayl navbatda</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> o‘tib ketdi"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl ochilmadi"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklanishlar"</string>
index eedbd57..a5193d9 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Hàng đợi"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Hủy"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Bắt đầu ngay bây giờ"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Đang tải xuống <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp</item>
+      <item quantity="one">Đang tải xuống 1 tệp</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp đang chờ tải xuống</item>
+      <item quantity="one">1 tệp đang chờ tải xuống</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Còn lại <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Không thể mở tệp"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Bản tải xuống"</string>
index 1a8dda3..3bc644d 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"加入下載佇列"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即開始"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在等待下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"無法開啟檔案"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下載內容"</string>
index e5e2017..a3aa89f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"佇列"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即開始"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在等待下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"無法開啟檔案"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下載項目"</string>