Import translations. DO NOT MERGE
Baligh Uddin [Tue, 3 Sep 2013 22:52:44 +0000 (15:52 -0700)]
Change-Id: I78ad6b89138262e745cb31d0e145a97d1bedf377
Auto-generated-cl: translation import

res/values-ka-rGE/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-pl/strings.xml

index 25839d2..ef817ab 100644 (file)
@@ -53,7 +53,7 @@
     <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ფაილი მოლოდინის რეჟმშია"</item>
     <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია"</item>
   </plurals>
-    <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> მარცხნივ"</string>
+    <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"დარჩა <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ჩამოტვირთვები"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"რიგშია"</string>
index 4f96080..01c5f2a 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Avansert nedlastingsfunksjonalitet."</string>
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Gir appen adgang til avanserte funksjoner i nedlastingsbehandlingen. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Sende nedlastingsvarslinger"</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Gir appen tillatelse til å sende varslinger om fullførte nedlastinger. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre andre programmer som laster ned filer."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Gir appen tillatelse til å sende varslinger om fullførte nedlastinger. Skadelig programvare kan bruke dette til å forstyrre andre apper som laster ned filer."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Se nedlastinger til USB-lagr."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Se alle nedlastinger til minnekort"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Gir appen tilgang til alle nedlastinger på SD-kortet, uavhengig av hvilken app som lastet dem ned."</string>
index 1bdaa36..9e53d46 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Zezwala aplikacji na dostęp do listy wszystkich plików pobranych na kartę SD, niezależnie od tego, w której aplikacji zostały one pobrane."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Zarezerwuj miejsce w pamięci podręcznej pobierania"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Zezwala aplikacji na pobieranie plików do pamięci podręcznej, która nie może zostać automatycznie usunięta, gdy menedżer pobierania potrzebuje więcej miejsca."</string>
-    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"pobieraj pliki bez powiadomienia"</string>
+    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"pobieranie plików bez powiadomienia"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Zezwala aplikacji na pobieranie plików przez menedżera pobierania bez wyświetlania powiadomień."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Dostęp do wszystkich pobranych pozycji w systemie"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Zezwala aplikacji na wyświetlanie i modyfikowanie wszystkich plików pobranych w dowolnej aplikacji w systemie."</string>