Import revised translations. DO NOT MERGE
Eric Fischer [Tue, 29 Mar 2011 20:34:14 +0000 (13:34 -0700)]
Change-Id: Ib5cc7ad3f7c81b150ebac37a0c6e66df99ddaf2d

res/values-de/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
ui/res/values-es-rUS/strings.xml

index 887c0ad..f129dc5 100644 (file)
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Ermöglicht es der Anwendung, Benachrichtigungen zu abgeschlossenen Ladevorgängen zu senden. Diese Funktion kann von bösartigen Anwendungen dazu verwendet werden, den Ladevorgang anderer Anwendungen zu stören."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Alle USB-Speicher-Downloads anz."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Alle Downloads an SD-Karte anzeigen"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Ermöglicht der Anwendung, alle Downloads an die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher Anwendung sie heruntergeladen wurden."</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Ermöglicht der Anwendung, alle Downloads an die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher Anwendung sie heruntergeladen wurden"</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Speicherplatz im Download-Cache reservieren"</string>
-    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Ermöglicht das Herunterladen von Dateien in den Download-Cache, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Ermöglicht das Herunterladen von Dateien in den Download-Cache, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt"</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Dateien ohne Benachrichtigung herunterladen"</string>
-    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Ermöglicht der Anwendung, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden."</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Ermöglicht der Anwendung, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden"</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Zugriff auf alle System-Downloads"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Die Anwendung darf alle Downloads anzeigen und ändern, die von Systemanwendungen veranlasst wurden."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Unbenannt&gt;"</string>
index cd97732..9afc0da 100644 (file)
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Permite que la aplicación descargue archivos al caché de descarga que no puede borrarse automáticamente cuando el administrador de descarga necesita más espacio."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descargar archivos sin notificación"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Permite que la aplicación descargue archivos a través del administrador de descarga sin que se muestre una notificación al usuario."</string>
-    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Acceder a todos los sistemas de descarga"</string>
+    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Acceder a todas las descargas del sistema"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Permite que la aplicación acceda y modifique todo lo iniciado por cualquier aplicación del sistema."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sin título&gt;"</string>
     <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
@@ -38,7 +38,7 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Descarga completa"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"La descarga no se ha realizado correctamente"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"El tamaño de la descarga requiere Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descarga demasiado grande para una red móvil"</string>
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"La descarga es demasiado grande la red del operador"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Debes usar WiFi para completar esta <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>descarga. "\n\n"Haz clic en <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar esta descarga la próxima vez que te conectes a una red de WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"¿Agregar a la lista para descargar más tarde?"</string>
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Iniciar esta <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> descarga ahora puede acortar la vida útil de la batería u ocasionar un uso excesivo de la conexión de datos móviles. Esto, a su vez, puede producir cargos de tu operador móvil dependiendo de tu plan de datos."\n\n" Haz clic <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> a continuación para comenzar esta descarga la próxima vez que te conectes a una red de WiFi."</string>
index b0fa1ae..408bfeb 100644 (file)
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Permet à l\'application d\'accéder aux fonctions avancées du gestionnaire de téléchargements. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette option pour perturber les téléchargements et accéder à des informations personnelles."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Envoyer des notifications de téléchargement."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Permet à l\'application d\'envoyer des notifications concernant les téléchargements effectués. Les applications malveillantes peuvent s\'en servir pour tromper les autres applications de téléchargement de fichiers."</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Voir téléchargements sur stockage USB"</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Voir tous les téléchargements effectués sur la carte SD"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Voir téléchargements sur mémoire USB"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Voir téléchargements sur la carte SD"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Permet à l\'application d\'afficher tous les téléchargements effectués sur la carte SD, quelle que soit l\'application de téléchargement utilisée."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Réserver un espace dans le cache de téléchargement"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Autorise l\'application à télécharger des fichiers dans le cache de téléchargement et empêche leur effacement automatique par le gestionnaire de téléchargement."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"télécharger les fichiers sans m\'avertir"</string>
-    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Autorise l\'application à télécharger des fichiers via le gestionnaire de téléchargement sans afficher de notification à l\'utilisateur."</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Autorise l\'application à télécharger des fichiers via le gestionnaire de téléchargement sans afficher de notification à l\'attention de l\'utilisateur."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accéder à tous les téléchargements système"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Permet à l\'application de connaître et de modifier tous les téléchargements initiés par les programmes du système."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sans_titre&gt;"</string>
@@ -41,7 +41,7 @@
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Téléchargement trop volumineux pour l\'opérateur"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Une connexion Wi-Fi est requise pour télécharger <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Cliquez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pour lancer le téléchargement la prochaine fois que vous vous connectez à un réseau Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Ajouter à la file d\'attente des téléchargements ?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Ce téléchargement (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>) risque de décharger votre batterie, de trop solliciter votre connexion Internet et de vous être facturé par votre opérateur, en fonction de votre forfait."\n\n" Cliquez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pour lancer le téléchargement lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Ce téléchargement (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>) risque de décharger votre batterie et/ou de solliciter de manière excessive votre connexion de données. Selon votre forfait, votre opérateur pourra facturer cette opération."\n\n" Cliquez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pour lancer le téléchargement lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"File d\'attente"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuler"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer"</string>
index 268056d..0b77b9c 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Få tilgang til nedlasteren."</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Gir applikasjonen tilgang til nedlasteren, og å bruke den til å laste ned filer. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og få tilgang til privat informasjon."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Avansert nedlastingsfunksjonalitet."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Gir programmet tilgang til avanserte funksjoner i nedlastingsprogrammene. Skadelige programmer kan bruke dette til å forstyrre nedlastninger og gi tilgang til privat informasjon."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Gir applikasjonen tilgang til avanserte funksjoner i nedlastingsoversikten. Skadelige applikasjoner kan bruke dette til å forstyrre nedlastinger og gi tilgang til privat informasjon."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Sende nedlastingsvarslinger"</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Lar applikasjonen sende varslinger om ferdige nedlastinger. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette for å forvirre andre applikasjoner som laster ned filer."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vis nedl. til USB-lagring"</string>
@@ -31,7 +31,7 @@
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"last ned filer uten varsling"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Gjør at programmet kan laste ned filer via nedlastingsbehandlingen, uten at brukeren varsles."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tilgang til alle systemnedlastinger"</string>
-    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Tillater programmet å vise og endre prosesser igangsatt av andre programmer i systemet."</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Tillater applikasjonen å vise og endre alle igangsatt av andre applikasjoner i systemet."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Uten navn&gt;"</string>
     <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
     <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" og <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> til"</string>
index 36e58d5..b26619b 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Geavanceerde functies van de downloadbeheerder."</string>
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Hiermee krijgt de app toegang tot de geavanceerde functies van de downloadbeheerder. Schadelijke apps kunnen hiermee downloads onderbreken en toegang krijgen tot uw privégegevens."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Downloadmeldingen verzenden."</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Hiermee ontvangt u een melding zodra een download is voltooid. Kwaadwillende toepassingen kunnen hiervan gebruikmaken om andere toepassingen die bestanden downloaden, in de war te brengen."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Hiermee ontvangt u een melding zodra een download is voltooid. Kwaadwillende apps kunnen hiervan gebruikmaken om andere apps die bestanden downloaden, in de war te brengen."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Alle downloads naar USB-opslag bekijken"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Alle downloads naar SD-kaart weergeven"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Staat de app toe alle downloads naar de SD-kaart weer te geven, ongeacht door welke app de download is uitgevoerd."</string>
index b26a3f5..0950b04 100644 (file)
@@ -21,8 +21,8 @@
     <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No hay descargas."</string>
     <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconocido&gt;"</string>
     <string name="download_menu_sort_by_size" msgid="2276438658769422878">"Ordenar por tamaño"</string>
-    <string name="download_menu_sort_by_date" msgid="4300882048968609945">"Ordenar por horario"</string>
-    <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Citado"</string>
+    <string name="download_menu_sort_by_date" msgid="4300882048968609945">"Ordenar por hora"</string>
+    <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cola"</string>
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En progreso"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completa"</string>
     <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Error"</string>
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"¿Deseas intentar descargar el archivo más tarde o eliminarlo de la cola?"</string>
     <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Archivo no disponible aún"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Este archivo está en cola para descargas futuras."</string>
-    <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"No podemos encontrar el archivo que se descargó."</string>
+    <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
     <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento externo."</string>
     <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento interno."</string>
     <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Descarga interrumpida. No se puede retomar."</string>