Import translations. DO NOT MERGE
Baligh Uddin [Wed, 8 May 2013 19:26:49 +0000 (12:26 -0700)]
Change-Id: Ic1a45fc3383cfe390ef4204432b9a77eccd1fa73
Auto-generated-cl: translation import

res/values-zu/strings.xml
ui/res/values-zu/strings.xml

index 13ec7ec..7fb7582 100644 (file)
@@ -18,9 +18,9 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Umphathi wokulayisha"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Finyelela kumphathi wokulayisha"</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ivuela insiza ukuthi ifinyelele izintweni ezijulile zomphathi wokulayisha. Izinsiza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulayisha ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ivuela insiza ukuthi ifinyelele izintweni ezijulile zomphathi wokulayisha. Izinsiza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulanda ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Izici zomphathi wokulayisha othuthukisiwe."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ivuela insiz ukuthi ifinyelele izinto ezijulile zomphathi wokulayisha. Izinsiza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulayisha ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ivuela insiz ukuthi ifinyelele izinto ezijulile zomphathi wokulayisha. Izinsiza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukuphazamisa ukulanda ziphinde zifinyelele emininingwaneni eyimfihlo."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Thumela izaziso zokulayisha"</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ivumela insiza ukuthi ithumele izaziso yelana nokulayishwa okuqediwe. Izinsiza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukudida ezinye izinsiz ezilayisha amafayel."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Bona konke ukulanda kwisitoreji se-USB"</string>
index 510bcc6..52347ae 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Kuyaqhubeka"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Qedile"</string>
     <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Akuphumelelanga"</string>
-    <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Ayikwazanga ukulayisha."</string>
+    <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Ayikwazanga ukulanda."</string>
     <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ufuna ukuzama futhi ukulanda ifayela emva kwesikhathi noma ukuyisusa emugqeni?"</string>
     <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Ifayela elimugqeni"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Leli fayela lifakwe emugqeni ekulandweni kokulandelayo ngakho-ke alitholakali manje."</string>