Import translations. DO NOT MERGE
Geoff Mendal [Tue, 2 Feb 2016 16:09:02 +0000 (17:09 +0100)]
Change-Id: I00e3bb8163e5dc0ef484496fcd5026c2f5122e7a
Auto-generated-cl: translation import

85 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-az-rAZ/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-bn-rBD/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rAU/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-en-rIN/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-et-rEE/strings.xml
res/values-eu-rES/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr-rCA/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-gl-rES/strings.xml
res/values-gu-rIN/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-hy-rAM/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-is-rIS/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ka-rGE/strings.xml
res/values-kk-rKZ/strings.xml
res/values-km-rKH/strings.xml
res/values-kn-rIN/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-ky-rKG/strings.xml
res/values-lo-rLA/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-mk-rMK/strings.xml
res/values-ml-rIN/strings.xml
res/values-mn-rMN/strings.xml
res/values-mr-rIN/strings.xml
res/values-ms-rMY/strings.xml
res/values-my-rMM/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-ne-rNP/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pa-rIN/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-si-rLK/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sq-rAL/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-ta-rIN/strings.xml
res/values-te-rIN/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-ur-rPK/strings.xml
res/values-uz-rUZ/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rHK/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values-zu/strings.xml
ui/res/values-de/strings.xml
ui/res/values-es-rUS/strings.xml
ui/res/values-fa/strings.xml
ui/res/values-kk-rKZ/strings.xml
ui/res/values-nl/strings.xml
ui/res/values-ro/strings.xml
ui/res/values-tl/strings.xml
ui/res/values-uz-rUZ/strings.xml

index 7480a0a..0daba96 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Waglys"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Kanselleer"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Begin nou"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 leêr laai tans af"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> leêrs laai tans af"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 leêr wag tans"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> leêrs wag tans"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lêers laai tans af</item>
+      <item quantity="one">1 lêer laai tans af</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lêers wag tans</item>
+      <item quantity="one">1 lêer wag tans</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Aflaaisels"</string>
index 1e44fe9..be3b5f5 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ወረፋ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ይቅር"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"አሁን ጀምር"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ፋይል በማውረድ ላይ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በማውረድ ላይ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ፋይል በመጠበቅ ላይ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በመጠበቅ ላይ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በማውረድ ላይ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በማውረድ ላይ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በመጠበቅ ላይ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ፋይሎች በመጠበቅ ላይ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"የወረዱ"</string>
index 0cbb113..67d473d 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"قائمة انتظار"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"إلغاء"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"البدء الآن"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"جارٍ تنزيل ملف واحد"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الملفات"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"هناك ملف واحد في وضع الانتظار"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"هناك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الملفات في وضع الانتظار"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="zero">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="two">جارٍ تنزيل ملفين (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفات</item>
+      <item quantity="many">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفًا</item>
+      <item quantity="other">جارٍ تنزيل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="one">جارٍ تنزيل ملف واحد</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="two">ملفان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفات في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملفًا في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ملف في وضع الانتظار</item>
+      <item quantity="one">ملف واحد في وضع الانتظار</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"لا يمكن فتح الملف"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"التنزيلات"</string>
index 28af64d..b87c856 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Növbəyə sal"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ləğv et"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"İndi başlat"</string>
-    <string name="download_percent" msgid="6889426633242976698">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 fayl endirilir"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>  fayl endirilir"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fayl gözləyir"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>  fayl gözləyir"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fayl endirilir</item>
+      <item quantity="one">1 fayl endirilir</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fayl gözləyir</item>
+      <item quantity="one">1 fayl gözləyir</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalır"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl açılmır"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Endirmələr"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Növbəyə salınıb"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Davam edir"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Uğursuz"</string>
-    <string name="download_running_percent" msgid="4529799113107391817">"İrəliləyir, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+    <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Davam edir, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
 </resources>
index e2ea52f..047ac64 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Мениджър на изтеглянията"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Достъп до диспечера за изтегляне."</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Дава на приложението достъп до мениджъра на изтеглянията и му позволява да го използва за изтегляне на файлове. Злонамерените приложения могат да използват това за прекъсване на изтеглянията и за достъп до лична информация."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Разширени функции на диспечера за изтегляне."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Опашка"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Отказ"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Стартиране сега"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 файл се изтегля"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла се изтеглят"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 файл се изчаква"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла се изчакват"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Изтеглят се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="one">Изтегля се 1 файл</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла се изчакват</item>
+      <item quantity="one">1 файл се изчаква</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлът не може да се отвори"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Изтегляния"</string>
index 3396cc3..57537d4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"সারি"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"বাতিল করুন"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"এখন শুরু করুন"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"১টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"১টি ফাইল অপেক্ষারত"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল অপেক্ষারত"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল অপেক্ষারত</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল অপেক্ষারত</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকি"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ডাউনলোডগুলি"</string>
index 848ed22..8f95246 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cua"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel·la"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Inicia ara"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"S\'està baixant 1 fitxer"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"S\'estan baixant <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"S\'està esperant 1 fitxer"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"S\'estan esperant <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">S\'estan baixant <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers</item>
+      <item quantity="one">S\'està baixant 1 fitxer</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers en espera</item>
+      <item quantity="one">1 fitxer en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"No es pot obrir el fitxer"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Baixades"</string>
index 2de5502..2e24f80 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Umožňuje aplikaci zobrazit všechny soubory stažené na kartu SD bez ohledu na aplikaci, pomocí které byly staženy."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervovat místo v mezipaměti stahování"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Umožňuje aplikaci stahovat soubory do mezipaměti stahování, kterou nelze automaticky vymazat, pokud správce stahování potřebuje více místa."</string>
-    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"stahování souborů bez upozornění"</string>
+    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"stahování souborů bez oznámení"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Umožňuje aplikaci stahovat soubory prostřednictvím správce stahování bez oznámení uživateli."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Přístup ke všem systémovým stahováním"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Umožňuje aplikaci zobrazit a upravovat všechna stahování zahájená libovolnou aplikací v systému."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fronta"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Zrušit"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Spustit"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Stahuje se 1 soubor"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Stahované soubory: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 čekající soubor"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Čekající soubory: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Stahují se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soubory</item>
+      <item quantity="many">Stahuje se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> souboru</item>
+      <item quantity="other">Stahuje se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> souborů</item>
+      <item quantity="one">Stahuje se 1 soubor</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekající soubory</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekajícího souboru</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čekajících souborů</item>
+      <item quantity="one">1 čekající soubor</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> do stažení"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Soubor nelze otevřít"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Stahování"</string>
index 1f20204..fb842a1 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kø"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuller"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Begynd nu"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 fil downloades"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer downloades"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fil venter"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fil downloades</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer downloades</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fil venter</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Filen kan ikke åbnes"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index 2119672..1725ba7 100644 (file)
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Downloadgröße erfordert WLAN"</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Im Hintergrund pausiert"</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download zu groß für Netzwerk dieses Betreibers."</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Sie müssen eine WLAN-Verbindung nutzen, um den Download von <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> abzuschließen.\n\nTippen Sie auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Du musst eine WLAN-Verbindung nutzen, um den Download von <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> abzuschließen.\n\nTippe auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"In Warteschlange für späteren Download?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Der Download von <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> kann die Akkulaufzeit verkürzen/die mobile Datenverbindung überlasten. Je nach Vertrag können zusätzliche Kosten entstehen.\n\nTippen Sie auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Der Download von <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> kann die Akkulaufzeit verkürzen/die mobile Datenverbindung überlasten. Je nach Vertrag können zusätzliche Kosten entstehen.\n\nTippe auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> und der Download startet bei der nächsten WLAN-Einwahl."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Warteschlange"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Abbrechen"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Jetzt starten"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 Datei wird heruntergeladen..."</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien werden heruntergeladen..."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 Datei steht aus."</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien stehen aus."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien werden heruntergeladen.</item>
+      <item quantity="one">1 Datei wird heruntergeladen.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien stehen aus.</item>
+      <item quantity="one">1 Datei steht aus.</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Noch <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index dc78092..fee455e 100644 (file)
@@ -16,9 +16,9 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Πρόγραμμα διαχείρισης λήψεων"</string>
-    <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Πρόσβαση στο πρόγραμμα διαχείρισης λήψεων."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στο πρόγραμμα διαχείρισης λήψεων και τη χρήση του για τη λήψη αρχείων. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα για να διακόψουν λήψεις και να αποκτήσουν πρόσβαση σε απόρρητες πληροφορίες."</string>
+    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Διαχείριση λήψεων"</string>
+    <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Πρόσβαση στη διαχείριση λήψεων."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στη διαχείριση λήψεων και τη χρήση του για τη λήψη αρχείων. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα για να διακόψουν λήψεις και να αποκτήσουν πρόσβαση σε απόρρητες πληροφορίες."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Σύνθετες λειτουργίες προγράμματος διαχείρισης λήψεων."</string>
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στις σύνθετες λειτουργίες του προγράμματος διαχείρισης λήψεων. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα για να διακόψουν λήψεις και να αποκτήσουν πρόσβαση σε απόρρητες πληροφορίες."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Αποστολή ειδοποιήσεων λήψης."</string>
@@ -27,7 +27,7 @@
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Εμφάνιση όλων των λήψεων στην κάρτα SD"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να βλέπει όλες τις λήψεις στην κάρτα SD, ανεξάρτητα από την εφαρμογή που πραγματοποίησε τη λήψη."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Διατηρήστε χώρο στην προσωρινή μνήμη λήψης"</string>
-    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων στην προσωρινή μνήμη λήψης, η οποία δεν είναι δυνατό να διαγραφεί αυτόματα όταν παρουσιαστεί έλλειψη χώρου στο πρόγραμμα διαχείρισης λήψεων."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων στην προσωρινή μνήμη λήψης, η οποία δεν είναι δυνατό να διαγραφεί αυτόματα όταν παρουσιαστεί έλλειψη χώρου στη  διαχείριση λήψεων."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"λήψη αρχείων χωρίς ειδοποίηση"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη αρχείων μέσω του προγράμματος διαχείρισης λήψεων χωρίς την εμφάνιση κάποιας ειδοποίησης στο χρήστη."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Πρόσβαση σε όλα τα στοιχεία λήψης"</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ουρά"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ακύρωση"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Έναρξη τώρα"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Γίνεται λήψη 1 αρχείου"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Γίνεται λήψη <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχείων"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 αρχείο σε αναμονή"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχεία σε αναμονή"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχεία σε διαδικασία λήψης</item>
+      <item quantity="one">1 αρχείο σε διαδικασία λήψης</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχεία σε αναμονή</item>
+      <item quantity="one">1 αρχείο σε αναμονή</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Απομένουν <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Λήψεις"</string>
index ce6b343..752d184 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 file downloading"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 file waiting"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
+      <item quantity="one">1 file downloading</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
+      <item quantity="one">1 file waiting</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index ce6b343..752d184 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 file downloading"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 file waiting"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
+      <item quantity="one">1 file downloading</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
+      <item quantity="one">1 file waiting</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index ce6b343..752d184 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 file downloading"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 file waiting"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
+      <item quantity="one">1 file downloading</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
+      <item quantity="one">1 file waiting</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index 32c76e7..8f6f724 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cola"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Comenzar ahora"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Descargando 1 archivo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 archivo en espera"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Se están descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">Se está descargando 1 archivo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera</item>
+      <item quantity="one">1 archivo en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"No se puede abrir el archivo."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
index 241950e..13a498a 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Poner en cola"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Empezar ahora"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Descargando 1 archivo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 archivo en espera"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">Descargando 1 archivo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera</item>
+      <item quantity="one">1 archivo en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Tiempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Error al abrir el archivo"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
index f494749..f7ebcd0 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Järjekord"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Tühista"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Alusta nüüd"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 faili allalaadimine"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili allalaadimine"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fail on ootel"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili on ootel"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili allalaadimine</item>
+      <item quantity="one">1 faili allalaadimine</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili on ootel</item>
+      <item quantity="one">1 fail on ootel</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Jäänud: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Faili ei saa avada"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Allalaadimised"</string>
index 5a9aa23..282fb2f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ezarri ilaran"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Utzi"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Hasi"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 fitxategi deskargatzen"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi deskargatzen"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fitxategi zain"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi zain"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi deskargatzen</item>
+      <item quantity="one">Fitxategi bat deskargatzen</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi zain</item>
+      <item quantity="one">Fitxategi bat zain</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Falta den denbora: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ezin da fitxategia ireki"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Deskargak"</string>
index bfce438..473d4d7 100644 (file)
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download Manager"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"\20017دسترسی به Download Manager."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"\20017به برنامهٔ کاربردی اجازه می\20014دهد تا به download manager دسترسی داشته باشد و از آن برای دانلود فایل\20014ها استفاده کند. برنامه\20014های مضر می\20014توانند از این امکان استفاده کرده و برای دانلودها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
-    <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"\20017عملکرد Download Manager پیشرفته."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"\20017به برنامهٔ کاربردی اجازه می\20014دهد تا به عملکردهای پیشرفته download manager دسترسی داشته باشد. برنامه\20014های مضر می\20014توانند از این امکان استفاده کرده و برای دانلودها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
-    <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"اعلان\20014های دانلود ارسال شود."</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"به برنامهٔ کاربردی اجازه می\20014دهد اعلان\20014های مربوط به دانلودهای کامل شده را ارسال کند. برنامه\20014های مضر می\20014توانند از این امکان استفاده کرده و برای سایر برنامه\20014هایی که فایل\20014ها را دانلود می\20014کنند، مشکلاتی را ایجاد کنند."</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"\20017مشاهدهٔ همه دانلودها در حافظهٔ USB"</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"\20017مشاهدهٔ همه دانلودها در کارت SD"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"\20017به برنامهٔ کاربردی اجازه می\20014دهد بدون در نظر گرفتن اینکه کدام برنامه دانلود را انجام داده است، تمام دانلودهای موجود در کارت SD را مشاهده کند."</string>
-    <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"رزرو فضا در حافظه موقت دانلود"</string>
-    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"\20017به برنامهٔ کاربردی اجازه می\20014دهد فایل\20014ها را در حافظهٔ پنهان دانلود کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، بطور خودکار حذف نشوند.+"</string>
-    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"دانلود فایل\20014ها بدون اطلاع"</string>
-    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"\20017به برنامهٔ کاربردی اجازه می\20014دهد فایل\20014ها را از طریق Download Manager، بدون نمایش اعلان به کاربر دانلود کند."</string>
-    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"دسترسی به همه دانلودهای سیستم"</string>
-    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"به برنامهٔ کاربردی اجازه می\20014دهد تمام دانلودهای شروع شده توسط هر برنامه\20014ای را در سیستم مشاهده کرده و تغییر دهد."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"\20017به برنامه اجازه می\20014دهد تا به download manager دسترسی داشته باشد و از آن برای بارگیری فایل\20014ها استفاده کند. برنامه\20014های مضر می\20014توانند از این امکان استفاده کرده و برای بارگیریها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
+    <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"\20017عملکرد پیشرفته Download Manager."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"\20017به برنامه اجازه می\20014دهد تا به عملکردهای پیشرفته download manager دسترسی داشته باشد. برنامه\20014های مضر می\20014توانند از این امکان استفاده کرده و برای بارگیری\20014ها مشکل ایجاد کنند و به اطلاعات خصوصی دسترسی داشته باشند."</string>
+    <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"اعلان\20014های بارگیری ارسال شود."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"به برنامه اجازه می\20014دهد اعلان\20014های مربوط به بارگیریهای کامل شده را ارسال کند. برنامه\20014های مضر می\20014توانند از این امکان استفاده کرده و برای سایر برنامه\20014هایی که فایل\20014ها را بارگیری می\20014کنند، مشکلاتی را ایجاد کنند."</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"\20017مشاهدهٔ همه بارگیری\20014ها در حافظهٔ USB"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"\20017مشاهدهٔ همه بارگیری\20014ها در کارت SD"</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"\20017به برنامه اجازه می\20014دهد بدون در نظر گرفتن اینکه کدام برنامه بارگیری را انجام داده است، تمام بارگیریهای موجود در کارت SD را مشاهده کند."</string>
+    <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"رزرو فضا در حافظه موقت بارگیری"</string>
+    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"\20017به برنامه اجازه می\20014دهد فایل\20014ها را در حافظهٔ پنهان بارگیری کند، تا هنگامی که Download Manager به فضای بیشتری احتیاج دارد، بطور خودکار حذف نشوند.+"</string>
+    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"بارگیری فایل\20014ها بدون اطلاع"</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"\20017به برنامه اجازه می\20014دهد فایل\20014ها را از طریق Download Manager، بدون نمایش اعلان به کاربر بارگیری کند."</string>
+    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"دسترسی به همه بارگیری\20014های سیستم"</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"به برنامه اجازه می\20014دهد تمام بارگیری\20014های شروع شده توسط هر برنامه\20014ای را در سیستم مشاهده کرده و تغییر دهد."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"\20017&lt;بدون عنوان&gt;"</string>
-    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"دانلود کامل شد."</string>
-    <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"دانلود ناموفق بود."</string>
-    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"\20017برای این حجم از دانلود به Wi-Fi نیاز است."</string>
+    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"بارگیری کامل شد."</string>
+    <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"بارگیری ناموفق بود."</string>
+    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"\20017برای این حجم از بارگیری به Wi-Fi نیاز است."</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"در پس\20014زمینه موقتاً متوقف شد."</string>
-    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"دانلود برای شبکه اپراتور بسیار بزرگ است"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"\20017برای تکمیل این دانلود <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> باید از Wi-Fi استفاده کنید. در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi و برای شروع دانلود، \n\nلمس<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> کنید."</string>
-    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"برای دانلود در فرصتی دیگر در صف گذاشته شود؟"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"\20017شروع دانلود <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> سبب کم شدن طول عمر باتری و/یا استفاده بیش از حد از اتصال داده تلفن همراه می\20014شود که بسته به قرارداد ارائه داده شما ممکن است از طرف اپراتور تلفن هزینه\20014هایی برای شما در نظر گرفته شود. \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این دانلود شروع شود."</string>
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"بارگیری برای شبکه اپراتور بسیار بزرگ است"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"\20017برای تکمیل این بارگیری <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> باید از Wi-Fi استفاده کنید. در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi و برای شروع بارگیری، \n\nلمس<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> کنید."</string>
+    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"برای بارگیری در فرصتی دیگر در صف گذاشته شود؟"</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"\20017شروع بارگیری <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> سبب کم شدن طول عمر باتری و/یا استفاده بیش از حد از اتصال داده تلفن همراه می\20014شود که بسته به قرارداد ارائه داده شما ممکن است از طرف اپراتور تلفن هزینه\20014هایی برای شما در نظر گرفته شود. \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این بارگیری شروع شود."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"صف"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"لغو"</string>
-    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"۱ فایل در حال دانلود"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در حال دانلود"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"۱ فایل در انتظار"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در انتظار"</item>
-  </plurals>
+    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع شود"</string>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در حال بارگیری</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در حال بارگیری</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در انتظار</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فایل در انتظار</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقیمانده"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"فایل باز نمی\20014شود"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"دانلودها"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"بارگیری\20014ها"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"در صف"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"در حال انجام"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ناموفق"</string>
index c0f27c5..74bf1fa 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Jono"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Peruuta"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Aloita nyt"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 tiedostoa ladataan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa ladataan"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 tiedosto odottaa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa odottaa"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa ladataan.</item>
+      <item quantity="one">1 tiedostoa ladataan.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tiedostoa odottaa.</item>
+      <item quantity="one">1 tiedosto odottaa.</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Lataukset"</string>
index 5688944..1484556 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"File d\'attente"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuler"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer maintenant"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Téléchargement d\'un fichier"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fichier en attente"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers en attente"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier</item>
+      <item quantity="other">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier en attente</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers en attente</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Téléchargements"</string>
index a75cb0f..909517a 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"File d\'attente"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuler"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Commencer"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Téléchargement d\'un fichier"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fichier en attente"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers en attente"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier</item>
+      <item quantity="other">Téléchargement de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichier en attente</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fichiers en attente</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Téléchargements"</string>
index 81b84a8..efda9dc 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cola"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Iniciar agora"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Descargando 1 ficheiro"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ficheiro en espera"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros en espera"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros</item>
+      <item quantity="one">Descargando 1 ficheiro</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros en espera</item>
+      <item quantity="one">1 ficheiro en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
index 21353cc..33eb5fc 100644 (file)
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ડાઉનલોડ સંચાલક"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરો."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશન્સ આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"વિગતવાર ડાઉનલોડ સંચાલક કર્યો."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર કાર્યોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે.  દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશન્સ આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર કાર્યોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે.  દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ડાઉનલોડ સૂચનાઓ મોકલો."</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશન્સ આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય એપ્લિકેશન્સને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય એપ્લિકેશનોને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB સંગ્રહ પરના તમામ ડાઉનલોડ્સ જુઓ"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD કાર્ડ પરના તમામ ડાઉનલોડ્સ જુઓ"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"એપ્લિકેશનને SD કાર્ડ પર તમામ ડાઉનલોડ્સ જોવાની મંજૂરી આપે છે, પછી ભલેને તે કોઈપણ એપ્લિકેશન દ્વારા ડાઉનલોડ થયાં હોય."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"કતાર"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"રદ કરો"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"હવે પ્રારંભ કરો"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ફાઇલ ડાઇનલોડ થઈ રહી છે"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલો ડાઉનલોડ થઈ રહી છે"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ફાઇલ રાહ જોઈ રહી છે"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલો રાહ જોઈ રહી છે"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ ડાઉનલોડ થઈ રહી છે</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ ડાઉનલોડ થઈ રહી છે</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ રાહ જોઈ રહી છે</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ફાઇલ રાહ જોઈ રહી છે</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> બાકી"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
index fc26f34..0fba568 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"कतार"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"अभी नहीं"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"अब प्रारंभ करें"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 फ़ाइल डाउनलोड हो रही है"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 फ़ाइल प्रतीक्षा में है"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें प्रतीक्षा में हैं"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें प्रतीक्षा में हैं</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें प्रतीक्षा में हैं</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोड"</string>
index 1b34e7d..21dbcd2 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red čekanja"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Odustani"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni sad"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Preuzimanje 1 datoteke"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Preuzimanje datoteka (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 datoteka na čekanju"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Datoteke na čekanju (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="few">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="other">Preuzimanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke na čekanju</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka na čekanju</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Preuzimanja"</string>
index 0b53aa3..707bfe4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Várólista"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Mégse"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Indítás most"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 fájl letöltése folyamatban"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl letöltése folyamatban"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fájl várakozik"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl várakozik"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl letöltése folyamatban van</item>
+      <item quantity="one">1 fájl letöltése folyamatban van</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl várakozik</item>
+      <item quantity="one">1 fájl várakozik</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> van hátra"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"A fájlt nem lehet megnyitni."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Letöltések"</string>
index 25d97b2..ebe340a 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Հերթականություն"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Չեղարկել"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Մեկնարկել հիմա"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ֆայլ ներբեռնվում է"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ ներբեռնվում է"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ֆայլ սպասում է"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ սպասում է"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Ներբեռնվում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+      <item quantity="other">Ներբեռնվում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Սպասում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+      <item quantity="other">Սպասում է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"մինչ ավարտը՝ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Ներբեռնումներ"</string>
index 7a90245..0d1982f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Antrean"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulai sekarang"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Mengunduh 1 file"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Mengunduh <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 file menunggu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file menunggu"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Mengunduh <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="one">Mengunduh 1 file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file menunggu</item>
+      <item quantity="one">1 file menunggu</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Unduhan"</string>
index 52abf19..d55dc09 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Setja í biðröð"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Hætta við"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Hefja núna"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Verið að sækja 1 skrá"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Verið að sækja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 skrá í bið"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár í bið"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Verið að sækja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrá</item>
+      <item quantity="other">Verið að sækja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrá í bið</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár í bið</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ekki er hægt að opna skrána"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Niðurhal"</string>
index 15b3936..eb28da3 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Metti in coda"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annulla"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Avvia adesso"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 file in download"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in download"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 file in attesa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in attesa"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Download di <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in corso</item>
+      <item quantity="one">Download di 1 file in corso</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in attesa</item>
+      <item quantity="one">1 file in attesa</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> rimanenti"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossibile aprire il file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Download"</string>
index 7126c0d..e9d993c 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"תור"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ביטול"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"התחל כעת"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"מתבצעת הורדה של קובץ אחד"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"קובץ אחד ממתין"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים ממתינים"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="two">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="many">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="other">מתבצעת הורדה של <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="one">מתבצעת הורדה של קובץ אחד</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> קבצים בהמתנה</item>
+      <item quantity="one">קובץ אחד בהמתנה</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> נותרו"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"הורדות"</string>
index 58980b9..4e8bddb 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"キューに登録"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"キャンセル"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"今すぐ開始"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1ファイルをダウンロード中"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ファイルをダウンロード中"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1ファイルがダウンロード待ち"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ファイルがダウンロード待ち"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ファイルのダウンロード中</item>
+      <item quantity="one">1 ファイルのダウンロード中</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ファイルのダウンロード待ち</item>
+      <item quantity="one">1 ファイルのダウンロード待ち</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"残り<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ファイルを開くことができません"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ダウンロード"</string>
index 2d96122..3709ba7 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"რიგი"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"გაუქმება"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"დაწყება ახლავე"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ფაილი იტვირთება"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილი იტვირთება"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ფაილი მოლოდინის რეჟმშია"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილის ჩამოტვირთვა…</item>
+      <item quantity="one">1 ფაილის ჩამოტვირთვა…</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია</item>
+      <item quantity="one">1 ფაილი მოლოდინის რეჟიმშია</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"დარჩა <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ჩამოტვირთვები"</string>
index 1c6bff9..0010407 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Кезек"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Бас тарту"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Қазір бастау"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 файл жүктелуде"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктелуде"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 файл күтуде"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтуде"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктелуде</item>
+      <item quantity="one">1 файл жүктелуде</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтуде</item>
+      <item quantity="one">1 файл күтуде</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> қалды"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлды аша алмады"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктеулер"</string>
index 8af36d2..ec466a4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ជួរ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"បោះ\20013បង់\20013"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ចាប់ផ្ដើម\20013ឥឡូវ"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"កំពុង\20013ទាញ\20013យក\20013ឯកសារ ១"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"កំពុង\20013ទាញ\20013យក\20013ឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"កំពុង\20013រង់ចាំ\20013ឯកសារ ១"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"កំពុង\20013រង់ចាំ\20013ឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">កំពុងដោនឡូតឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">កំពុងដោនឡូតឯកសារ 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">កំពុងរង់ចាំឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">កំពុងរង់ចាំឯកសារ 1</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"នៅសល់ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"មិន\20013អាច\20013បើក\20013ឯកសារ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ទាញ\20013យក"</string>
index 0434e79..9cebfdc 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ಸರದಿ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ಫೈಲ್\20014 ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್\20014 ಆಗುತ್ತಿದೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್\20014 ಆಗುತ್ತಿವೆ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ಫೈಲ್\20014 ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿದೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಫೈಲ್\20014ಗಳು ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿವೆ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್\20014ಗಳು"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ಡೌನ್\20014ಲೋಡ್\20014"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ಸರದಿಯಲ್ಲಿರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
index ce4e061..e795915 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"대기열"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"취소"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"지금 시작"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1개의 파일 다운로드 중"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 파일 다운로드 중"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1개의 파일 대기 중"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 파일 대기 중"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 다운로드 중</item>
+      <item quantity="one">파일 1개 다운로드 중</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 대기 중</item>
+      <item quantity="one">파일 1개 대기 중</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 남음"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"파일을 열 수 없음"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"다운로드"</string>
index f7ca3f5..e2c3888 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Кезекке тургузуу"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Айнуу"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Азыр баштоо"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 файл жүктөлүүдө"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктөлүүдө"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 файл күтүлүүдө"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтүлүүдө"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктөлүп алынууда</item>
+      <item quantity="one">1 файл жүктөлүп алынууда</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтүлүүдө</item>
+      <item quantity="one">1 файл күтүлүүдө</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файл ачылбады"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктөөлөр"</string>
index 7671a68..cfe1109 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ຄິວ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ຍົກເລີກ"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"ກຳລັງດາວໂຫລດ 1 ໄຟລ໌"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"ກຳລັງດາວໂຫລດ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ລໍຖ້າ 1 ໄຟລ໌"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"ລໍຖ້າ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">ກຳລັງດາວໂຫຼດ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
+      <item quantity="one">ກຳລັງດາວໂຫຼດ 1 ໄຟລ໌</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">ກຳລັງລໍຖ້າ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
+      <item quantity="one">ກຳລັງລໍຖ້າ 1 ໄຟລ໌</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ບໍ່ສາມດາເປີດໄຟລ໌ໄດ້"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ດາວໂຫລດ"</string>
index 1c5cd86..856d33d 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Atsisiuntimo tvarkyklė"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Atsisiuntimų tvarkytuvė"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pasiekti atsisiuntimo tvarkyklę."</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Leidžiama programai pasiekti atsisiuntimų tvarkyklę ir naudoti ją failams atsisiųsti. Kenkėjiškos programos gali naudoti šią funkciją atsisiuntimams stabdyti ir asmeninei informacijai pasiekti."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Išplėstinės atsisiuntimo tvarkyklės funkcijos."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Eilė"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Atšaukti"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Pradėti dabar"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Atsisiunčiama failų: 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Atsisiunčiama failų: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Laukiama failų: 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Laukiama failų: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Atsisiunčiamas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failas</item>
+      <item quantity="few">Atsisiunčiami <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failai</item>
+      <item quantity="many">Atsisiunčiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="other">Atsisiunčiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="few">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
+      <item quantity="many">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="other">Laukiama <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failų</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Liko: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Atsisiuntimai"</string>
index 8a4cfd6..c10a479 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Rinda"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Atcelt"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Sākt tūlīt"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Notiek 1 faila lejupielāde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu lejupielāde"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Rindā: 1 fails"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="zero">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu lejupielāde</item>
+      <item quantity="one">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faila lejupielāde</item>
+      <item quantity="other">Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu lejupielāde</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="zero">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> failu</item>
+      <item quantity="one">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fails</item>
+      <item quantity="other">Rindā: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> faili</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nevar atvērt failu"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Lejupielādes"</string>
index d1f0664..638e2ea 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред на чекање"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни сега"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 датотека се презема"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки се преземаат"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 датотека чека"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки чекаат"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Се презема <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
+      <item quantity="other">Се преземаат <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека чека</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки чекаат</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Уште <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Датотеката не се отвора"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Преземања"</string>
index 3a32023..2722274 100644 (file)
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ശീർഷകമില്ലാത്തത്&gt;"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയായി."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ഡൗൺലോഡുചെയ്\20014തു."</string>
-    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ഡൗൺലോഡ് വലുപ്പം Wi-Fi ആവശ്യപ്പെടുന്നു."</string>
+    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ഡൗൺലോഡ് വലുപ്പം വൈഫൈ ആവശ്യപ്പെടുന്നു."</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി."</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ഡൗൺലോഡ്, ഓപ്പറേറ്റർ നെറ്റ്\20014വർക്കിൽ ചെയ്യാനാകുന്നതിലും വളരെ വലുതാണ്"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ഈ ഡൗൺലോഡ് <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> പൂർത്തിയാക്കാൻ നിങ്ങൾ Wi-Fi ഉപയോഗിക്കണം.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Wi-Fi നെറ്റ്\20014വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> സ്\20014പർശിക്കുക."</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ഈ ഡൗൺലോഡ് <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> പൂർത്തിയാക്കാൻ നിങ്ങൾ വൈഫൈ ഉപയോഗിക്കണം.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ വൈഫൈ നെറ്റ്\20014വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> സ്\20014പർശിക്കുക."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"പിന്നീട് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നതിനായി ക്യൂവിലാക്കണോ?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ഈ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് കുറയ്\20014ക്കാനോ കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ കണക്ഷന്റെ അമിതോപയോഗത്തിനോ ഇടയാക്കാം, അത് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പ്ലാനിനെ ആശ്രയിച്ച് മൊബൈൽ ഓപ്പറേറ്റർ നിശ്ചയിക്കുന്ന നിരക്കുകളിലേക്ക് നയിക്കാനിടയുണ്ട്.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Wi-Fi നെറ്റ്\20014വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> സ്\20014പർശിക്കുക."</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ഈ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് കുറയ്\20014ക്കാനോ കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ കണക്ഷന്റെ അമിതോപയോഗത്തിനോ ഇടയാക്കാം, അത് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ പ്ലാനിനെ ആശ്രയിച്ച് മൊബൈൽ ഓപ്പറേറ്റർ നിശ്ചയിക്കുന്ന നിരക്കുകളിലേക്ക് നയിക്കാനിടയുണ്ട്.\n\n നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ വൈഫൈ നെറ്റ്\20014വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിക്കാൻ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> സ്\20014പർശിക്കുക."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ക്യൂ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"റദ്ദാക്കുക"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"ഒരു ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ഒരു ഫയൽ കാത്തിരിക്കുന്നു"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ കാത്തിരിക്കുന്നു"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</item>
+      <item quantity="one">ഒരു ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഫയലുകൾ കാത്തിരിക്കുന്നു</item>
+      <item quantity="one">ഒരു ഫയൽ കാത്തിരിക്കുന്നു</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string>
index ce23837..2cb23ce 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Хүлээх"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Цуцлах"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Одоо эхлүүлэх"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 файл татаж байна"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл татаж байна"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 файл хүлээлгэнд"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл хүлээлгэнд"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл татаж байна</item>
+      <item quantity="one">1 файл татаж байна</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл хүлээгдэж байна</item>
+      <item quantity="one">1 файл хүлээгдэж байна</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлыг нээж чадахгүй байна"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Татан авалтууд"</string>
index fae68d0..e1e0299 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"रांग"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द करा"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"आता प्रारंभ करा"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 फाइल डाउनलोड होत आहे"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फायली डाउनलोड होत आहेत"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 फाइल प्रतीक्षेत"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फायली प्रतीक्षेत"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>फाईल डाउनलोड होत आहे</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>फायली डाउनलोड होत आहेत</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाईल प्रतीक्षेत आहे</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फायली प्रतीक्षेत आहेत</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाकी"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फाइल उघडू शकत नाही"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोड"</string>
index 67887d5..50d5a59 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Baris gilir"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulakan sekarang"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 fail sedang dimuat turun"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang dimuat turun"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fail sedang menunggu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang menunggu"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang dimuat turun</item>
+      <item quantity="one">1 fail sedang dimuat turun</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fail sedang menunggu</item>
+      <item quantity="one">1 fail sedang menunggu</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tinggal"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka fail"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Muat turun"</string>
index 3d21b43..71f3651 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"တန်းစီရန်"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ထားတော့"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"ဖိုင် ၁ ခု ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်နေသည်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်နေသည်"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ဖိုင်၁ ခု စောင့်နေသည်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် စောင့်နေသည်"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် ၁ ခုကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ဖိုင်များကို စောင့်နေပါသည်</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် ၁ ခုကို စောင့်နေပါသည်</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ဒေါင်းလုပ်များ"</string>
index 3570bb3..4f28efe 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kø"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Avbryt"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start nå"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 fil lastes ned"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer lastes ned"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fil venter"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer lastes ned</item>
+      <item quantity="one">1 fil lastes ned</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter</item>
+      <item quantity="one">1 fil venter</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan ikke åpne filen"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Nedlastinger"</string>
index 2b275af..21912b9 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"लाम"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"१ फाइल डाउनलोड हुँदै"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू डाउनलोड हुँदै"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"१ फाइल पर्खँदै"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू पर्खँदै"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू डाउनलोड हुँदैछन्</item>
+      <item quantity="one">१ फाइल डाउनलोड हुँदैछ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू डाउनलोड हुन पालो कुर्दै</item>
+      <item quantity="one">१ फाइल डाउनलोड हुन पालो कुर्दै</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फाइल खोल्न सक्दैन"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोडहरू"</string>
index fca35f1..bee464e 100644 (file)
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Wifi nodig voor download"</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Onderbr. op achtergrond."</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download te groot voor providernetwerk"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"U moet wifi gebruiken om deze download van <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> te voltooien. \n\nTik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> om deze download te starten wanneer u verbinding heeft met een wifi-netwerk."</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Je moet wifi gebruiken om deze download van <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> te voltooien. \n\nTik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> om deze download te starten wanneer je verbinding hebt met een wifi-netwerk."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"In wachtrij plaatsen voor later downloaden?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Als u deze download van <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> nu start, kan dit de levensduur van de accu verkorten en/of leiden tot bovenmatig gebruik van uw mobiele gegevensverbinding. Uw provider kan hiervoor kosten rekenen.\n\n Raak \'<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>\' aan om deze download te starten wanneer u verbinding heeft met een wifi-netwerk."</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Als je deze download van <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> nu start, kan dit de levensduur van de accu verkorten en/of leiden tot bovenmatig gebruik van je mobiele gegevensverbinding. Je provider kan hiervoor kosten rekenen.\n\n Raak \'<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>\' aan om deze download te starten wanneer je verbinding hebt met een wifi-netwerk."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Wachtrij"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuleren"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Nu starten"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Er wordt 1 bestand gedownload"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Er worden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden gedownload"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 bestand in de wachtrij"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden in de wachtrij"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Er worden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden gedownload</item>
+      <item quantity="one">Er wordt 1 bestand gedownload</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden in de wachtrij</item>
+      <item quantity="one">1 bestand in de wachtrij</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> resterend"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan bestand niet openen"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index b1a2c9c..5fa93d4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ਕਤਾਰ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ਫਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ਫਾਈਲ ਉਡੀਕ ਰਹੀ ਹੈ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫਾਈਲਾਂ ਉਡੀਕ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹਨ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹਨ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ਛੱਡਿਆ"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ"</string>
index 7b99b01..79810dd 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Dodaj do kolejki"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anuluj"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Rozpocznij teraz"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Pobieram 1 plik"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki(ów)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Czeka 1 plik"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Oczekujące pliki: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item>
+      <item quantity="many">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="other">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item>
+      <item quantity="one">Pobieram 1 plik</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few">Czekają <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item>
+      <item quantity="many">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="other">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item>
+      <item quantity="one">Czeka 1 plik</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Pozostało: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nie można otworzyć pliku"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Pobrane"</string>
index 0568d07..9515641 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fila"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Começar agora"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ficheiro a ser transferido"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros a serem transferidos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ficheiro em espera"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros em espera"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros a serem transferidos</item>
+      <item quantity="one">1 ficheiro a ser transferido</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros em espera</item>
+      <item quantity="one">1 ficheiro em espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Transferências"</string>
index f8e2e0a..26016ee 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fila"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Iniciar agora"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Fazendo download de 1 arquivo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Fazendo download de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 arquivo em espera"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em espera"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em download</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em download</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em espera</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index ccd53a8..77e5a35 100644 (file)
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Managerul de descărcare"</string>
-    <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accesaţi managerul de descărcare."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
-    <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcţii avansate ale managerului de descărcare."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
-    <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteţi notificările descărcării."</string>
+    <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accesați managerul de descărcare."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
+    <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcții avansate ale managerului de descărcare."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informații private."</string>
+    <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteți notificările descărcării."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fişiere."</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vedeţi desc. în stoc. USB"</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vizualizaţi toate descărcările pe cardul SD"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vedeți desc. în stoc. USB"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vizualizați toate descărcările pe cardul SD"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Permite aplicației să vizualizeze toate descărcările efectuate pe cardul SD, indiferent de aplicația care le-a descărcat."</string>
-    <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervaţi spaţiu în memoria cache de descărcare"</string>
+    <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervați spaţiu în memoria cache de descărcare"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite aplic. să descarce fişiere în memoria cache de desc., care nu poate fi ştearsă în mod automat când managerul de desc. are nevoie de mai mult spaţiu."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descărcarea fişierelor fără notificare"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite aplicației să descarce fişiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afişa notificări utilizatorului."</string>
-    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accesaţi toate descărcările din sistem"</string>
-    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite aplicației să vizualizeze și să modifice toate descărcările iniţiate de orice aplicație din sistem."</string>
+    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accesați toate descărcările din sistem"</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite aplicației să vizualizeze și să modifice toate descărcările inițiate de orice aplicație din sistem."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Fără titlu&gt;"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Descărcare finalizată."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descărcare nereuşită."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Dimen. desc. nec. Wi-Fi"</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Întreruptă în fundal."</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru reţeaua operatorului"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizaţi Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nAtingeţi <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneţi în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizaţi Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nAtingeţi <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectaţi la o rețea Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneți în așteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viaţă a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
-    <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de aşteptare"</string>
+    <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de așteptare"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulați"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Începeţi acum"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Se descarcă un fişier"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) fişiere"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Un fişier în aşteptare"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) fişiere în aşteptare"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fișiere</item>
+      <item quantity="other">Se descarcă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de fișiere</item>
+      <item quantity="one">Se descarcă un fișier</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fișiere în așteptare</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de fișiere în așteptare</item>
+      <item quantity="one">Un fișier în așteptare</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fişierul nu poate fi deschis"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descărcări"</string>
index 7f05810..0f15f83 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Добавить в очередь"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Отмена"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Запустить"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Загрузка 1 файла…"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Загрузка <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Ожидается загрузка 1 файла"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Ожидается загрузка <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Скачивается <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
+      <item quantity="few">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="many">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="other">Ожидается скачивание <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файла…</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Осталось: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Не удается открыть файл"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Загрузки"</string>
index ed52bf8..1938e12 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"පෝලිම"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"අවලංගු කරන්න"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"දැන් අරඹන්න"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"ගොනු 1 ක් බාගත වෙමින්"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> බාගත වෙමින්"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ගොනු 1 රැඳී සිටිමින්"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> රැඳී සිටිමින්"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් බාගනිමින්</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් බාගනිමින්</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් පොරොත්තු වෙමින්</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් පොරොත්තු වෙමින්</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකි විය"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"බාගැනීම්"</string>
index a1690a0..e929ccd 100644 (file)
@@ -24,8 +24,8 @@
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Odoslať upozornenie o stiahnutí."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Umožňuje aplikácii odosielať upozornenia na dokončenie sťahovania. Škodlivé aplikácie môžu pomocou tohto nastavenia zmiasť iné aplikácie, ktoré preberajú súbory."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Zobr. preber. do ukl. priestoru USB"</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Zobrazenie všetkých položiek stiahnutých na kartu SD"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Povolí aplikácii zobraziť všetky súbory stiahnuté na kartu SD bez ohľadu na aplikáciu, pomocou ktorej boli stiahnuté."</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Zobrazenie všetkých položiek stiahnutých na SD kartu"</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Povolí aplikácii zobraziť všetky súbory stiahnuté na SD kartu bez ohľadu na aplikáciu, pomocou ktorej boli stiahnuté."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervovať miesto vo vyrovnáv. pamäti sťahovania"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Umožňuje aplikácii sťahovať súbory do vyrovnávacej pamäte sťahovania, ktorú nie je možné automaticky odstrániť, keď správca sťahovania potrebuje viac miesta."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"sťahovať súbory bez upozornenia"</string>
@@ -33,7 +33,7 @@
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Prístup ku všetkým systémovým stiahnutiam"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Umožňuje aplikácii zobraziť a upravovať všetky sťahovania spustené ľubovoľnou aplikáciou v systéme."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez názvu&gt;"</string>
-    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Sťahovanie dokončené."</string>
+    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Sťahovanie dokončené"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Sťahovanie bolo neúspešné."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Vzhľadom na veľkosť preberaného súboru sa vyžaduje pripojenie Wi-Fi"</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pozastavené na pozadí."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Zoznam"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Zrušiť"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Spustiť"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Sťahuje sa 1 súbor"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Počet sťahovaných súborov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 čakajúci súbor"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Počet čakajúcich súborov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Sťahujú sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súbory</item>
+      <item quantity="many">Sťahuje sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súboru</item>
+      <item quantity="other">Sťahuje sa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> súborov</item>
+      <item quantity="one">Sťahuje sa 1 súbor</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúce súbory</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúceho súboru</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> čakajúcich súborov</item>
+      <item quantity="one">1 čakajúci súbor</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Zostáva: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Súbor sa nepodarilo otvoriť"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Stiahnuté súbory"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Stiahnuté"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"V poradí"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Prebieha"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Neúspešné"</string>
index 24c00b7..8eaa17f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Čakalna vrsta"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Prekliči"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Začni zdaj"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Poteka prenos 1 datoteke"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Poteka prenos toliko datotek: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Na čakanju je 1 datoteka"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Št. datotek na čakanju: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="two">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+      <item quantity="few">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+      <item quantity="other">Poteka prenos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Na čakanju je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteka</item>
+      <item quantity="two">Na čakanju sta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteki</item>
+      <item quantity="few">Na čakanju so <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datoteke</item>
+      <item quantity="other">Na čakanju je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> datotek</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Še <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Prenosi"</string>
index a31d1d9..ec43c78 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Vendos në radhë"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulo"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Fillo tani"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 skedar po shkarkohet"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë po shkarkohen"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 skedar në pritje"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë në pritje"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë po shkarkohen</item>
+      <item quantity="one">1 skedar po shkarkohet</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skedarë në pritje</item>
+      <item quantity="one">1 skedar në pritje</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> të mbetura"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Skedari nuk mund të hapet"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Shkarkimet"</string>
index e7515d3..b5eab74 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни одмах"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Преузима се 1 датотека"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Преузимају се датотеке (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Чека се 1 датотека"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Чекају се датотеке (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Преузима се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
+      <item quantity="few">Преузимају се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеке</item>
+      <item quantity="other">Преузима се <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека је на чекању</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеке су на чекању</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотека је на чекању</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Још <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Није могуће отворити датотеку"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Преузимања"</string>
index 5b31161..0ef8275 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kö"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Avbryt"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Starta nu"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 fil hämtas"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer hämtas"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fil väntar"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer väntar"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer laddas ned</item>
+      <item quantity="one">1 fil laddas ned</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer väntar</item>
+      <item quantity="one">1 fil väntar</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> återstår"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Det går inte att öppna filen"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Nedladdningar"</string>
index f977b9b..5b09eb9 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Foleni"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ghairi"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Anza sasa"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Faili 1 inapakua"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zinapakua"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Faili 1 inasubiri"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zinasubiri"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Inapakua faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Inapakua faili 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">Faili <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zinasubiri</item>
+      <item quantity="one">Faili 1 inasubiri</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Zimesalia <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Haiwezi kufungua faili"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Vipakuliwa"</string>
index 1cf6ad4..6ea3430 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"வரிசை"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ரத்துசெய்"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"இப்போது தொடங்கு"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 கோப்புப் பதிவிறக்கப்படுகிறது"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகள் பதிவிறக்கப்படுகின்றன"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 கோப்பு காத்திருக்கிறது"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகள் காத்திருக்கின்றன"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகளை இறக்குகிறது</item>
+      <item quantity="one">1 கோப்பை இறக்குகிறது</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> கோப்புகள் காத்திருக்கின்றன</item>
+      <item quantity="one">1 கோப்பு காத்திருக்கிறது</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
index bc23ce7..3f1fdb6 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"క్రమవరుసలో ఉంచు"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"రద్దు చేయి"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ఫైల్\20014ను డౌన్\20014లోడ్ చేస్తోంది"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్\20014లను డౌన్\20014లోడ్ చేస్తోంది"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ఫైల్ వేచి ఉంది"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్\20014లు వేచి ఉన్నాయి"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్\20014లు డౌన్\20014లోడ్ అవుతున్నాయి</item>
+      <item quantity="one">1 ఫైల్ డౌన్\20014లోడ్ అవుతోంది</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ఫైల్\20014లు వేచి ఉన్నాయి</item>
+      <item quantity="one">1 ఫైల్ వేచి ఉంది</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ఫైల్\20014ను తెరవడం సాధ్యపడదు"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"డౌన్\20014లోడ్\20014లు"</string>
index aa0f7bf..0981a54 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"คิว"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ยกเลิก"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"เริ่มต้นเดี๋ยวนี้"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"กำลังดาวน์โหลด 1 ไฟล์"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"กำลังดาวน์โหลด <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"กำลังรอ 1 ไฟล์"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"กำลังรอ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">กำลังดาวน์โหลด <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">กำลังดาวน์โหลด 1 ไฟล์</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">กำลังรอ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">กำลังรอ 1 ไฟล์</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ดาวน์โหลด"</string>
index 418ad74..fe51f88 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Kanselahin"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Magsimula ngayon"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 file ang dina-download"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) file ang dina-download"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 file ang hinihintay"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) file ang hinihintay"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file ang dina-download</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na file ang dina-download</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file ang hinihintay</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na file ang hinihintay</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ang natitira"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Hindi mabuksan ang file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Mga Download"</string>
index f309c14..fa8359e 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kuyruğa al"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"İptal"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Şimdi başlat"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 dosya indiriliyor"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya indiriliyor"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 dosya bekliyor"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya bekliyor"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya indiriliyor</item>
+      <item quantity="one">1 dosya indiriliyor</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dosya bekliyor</item>
+      <item quantity="one">1 dosya bekliyor</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> kaldı"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Dosya açılamıyor"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"İndirilenler"</string>
index c0ee392..ce56c03 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Менеджер завантаж."</string>
+    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Менеджер завантажень"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Доступ до менедж. завантаж."</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Дозволяє програмі отримувати доступ до менеджера завантажень і використовувати його для завантаження файлів. Шкідливі програми можуть використовувати це для переривання завантажень і доступу до особистої інформації."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Розширені функції менеджера завантаж."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"У чергу"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Скасувати"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Почати зараз"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Завантажується 1 файл"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Завантажуються файли: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Очікує 1 файл"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Очікують файли: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файли</item>
+      <item quantity="many">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлів</item>
+      <item quantity="other">Завантажується <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлу</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файли</item>
+      <item quantity="many">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлів</item>
+      <item quantity="other">Очікує <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлу</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Залишилося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Неможливо відкрити файл"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Завантаження"</string>
index 4483f1e..69b44ad 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"قطار"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"منسوخ کریں"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ابھی شروع کریں"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 فائل ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہیں"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 فائل منتظر ہے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں منتظر ہیں"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہیں</item>
+      <item quantity="one">1 فائل ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فائلیں منتظر ہیں</item>
+      <item quantity="one">1 فائل منتظر ہے</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقی"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"فائل نہيں کھول سکتے ہیں"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ڈاؤن لوڈز"</string>
index 8d693b1..6c0150c 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Yuklab olish menejeri"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Yuklanishlar menejeri"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Yuklab olish menejeriga kirishga ruxsat"</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ilovaga yuklab olish menejeriga kirish va yuklab olish fayllaridan foydalanish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Qo‘shimcha yuklab olish menejeri funksiyalari."</string>
@@ -33,7 +33,7 @@
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tizimdagi barcha yuklab olishlariga ruxsat berish"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Ilovaga tizimda har qanday ilova tomonidan ishga tushirilgan barcha yuklanishlarni ko‘rish va o‘zgartirish uchun ruxsat beradi."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sarlavhasiz&gt;"</string>
-    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Yuklab olish tugadi."</string>
+    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Yuklab olish tugallandi."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Yuklab olish muvaffaqiyatsiz yakunlandi."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Katta hajmni yuklab olish uchun Wi-Fi kerak."</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Orqa fonda pauzalangan."</string>
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ushbu <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> hajmdagi yuklab olishni boshlash batareya quvvatini kamaytirishi va/yoki uyali aloqa internetidan juda ko‘p foydalanib, natijada internet paketingizga ko‘ra uyali tarmoq operatoringiz tomonidan sizdan ortiqcha haq talab qilinishiga sabab bo‘lishi mumkin. \n\n Keyingi safar Wi-Fi tarmoqqa ulanganingizda yuklab olishni boshlash uchun <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>ni tanlang."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Navbat"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Bekor qilish"</string>
-    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Hozir boshlash"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ta fayl yuklab olinmoqda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl yuklab olinmoqda"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 fayl navbatda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fayl navbatda"</item>
-  </plurals>
+    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Ishga tushirish"</string>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl yuklab olinmoqda</item>
+      <item quantity="one">1 ta fayl yuklab olinmoqda</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta fayl navbatda</item>
+      <item quantity="one">1 ta fayl navbatda</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> o‘tib ketdi"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl ochilmadi"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklab olinganlar"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklanishlar"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Navbatga qo‘shildi"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Yuklab olinmoqda"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Muvaffaqiyatsiz"</string>
index 74dda92..a5193d9 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Hàng đợi"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Hủy"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Bắt đầu ngay bây giờ"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Đang tải xuống 1 tệp"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Đang tải xuống <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 tệp đang chờ tải xuống"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp đang chờ tải xuống"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Đang tải xuống <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp</item>
+      <item quantity="one">Đang tải xuống 1 tệp</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tệp đang chờ tải xuống</item>
+      <item quantity="one">1 tệp đang chờ tải xuống</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Còn lại <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Không thể mở tệp"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Bản tải xuống"</string>
index ac29b3e..8f00529 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"排队"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即开始"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"正在下载 1 个文件"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"正在下载 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个文件"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"正在等待下载 1 个文件"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"正在等待下载 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个文件"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">正在下载 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个文件</item>
+      <item quantity="one">正在下载 1 个文件</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">正在等待下载 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个文件</item>
+      <item quantity="one">正在等待下载 1 个文件</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩余时间:<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"无法打开文件"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下载"</string>
index 41c9c09..3bc644d 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"加入下載佇列"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即開始"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"正在下載 1 個檔案"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"正在等待下載 1 個檔案"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在等待下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"無法開啟檔案"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下載內容"</string>
index baebd62..a3aa89f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"佇列"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"取消"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"立即開始"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"正在下載 1 個檔案"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"正在等待下載 1 個檔案"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">正在下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other">正在等待下載 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">正在等待下載 1 個檔案</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"無法開啟檔案"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"下載項目"</string>
index fac86eb..2871378 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Umugqa"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Khansela"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Qala manje"</string>
-  <plurals name="notif_summary_active">
-    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 ifayela elilandwayo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alandwayo"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="notif_summary_waiting">
-    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ifayela elilindiwe"</item>
-    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindile"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alandwayo</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alandwayo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindiwe</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindiwe</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> asele"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Okulandiwe"</string>
index afa7d84..936430a 100644 (file)
@@ -28,8 +28,8 @@
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Fertig"</string>
     <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Fehler"</string>
     <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Downloadfehler"</string>
-    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Möchten Sie später einen erneuten Downloadversuch für die Datei starten oder die Datei aus der Warteschlange löschen?"</string>
-    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Warten auf Download"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Möchtest du später einen erneuten Downloadversuch mit der Datei starten oder die Datei aus der Warteschlange löschen?"</string>
+    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Download wird vorbereitet"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Die Datei ist noch nicht verfügbar, da auf den Download der Datei gewartet wird."</string>
     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Heruntergeladene Datei kann nicht gefunden werden."</string>
     <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des externen Speichers nicht ausreicht."</string>
index 197eba2..cd04069 100644 (file)
@@ -46,5 +46,5 @@
     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar todas"</string>
     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleccionar todas"</string>
     <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Se seleccionaron <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de entre <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartir mediante"</string>
+    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartir"</string>
 </resources>
index eeb855e..61a9ffb 100644 (file)
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"دانلودها"</string>
-    <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"دانلودها - مرتب شده بر اساس تاریخ"</string>
-    <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"دانلودها - مرتب شده بر اساس اندازه"</string>
-    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"خیر دانلودها."</string>
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"بارگیری\20014ها"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"بارگیری\20014ها - مرتب شده براساس تاریخ"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"بارگیری\20014ها - مرتب شده براساس اندازه"</string>
+    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"نه بارگیری\20014ها."</string>
     <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"\20017&lt;ناشناس&gt;"</string>
-    <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"بر اساس اندازه مرتب شود"</string>
+    <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"براساس اندازه مرتب شود"</string>
     <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ترتیب براساس تاریخ"</string>
     <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"در صف"</string>
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"در حال انجام"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"کامل"</string>
     <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ناموفق"</string>
-    <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"دانلود ممکن نیست."</string>
-    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"می\20014خواهید بعداً دوباره برای دانلود فایل تلاش کنید یا آن را از صف خارج کنید؟"</string>
+    <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"بارگیری ممکن نیست."</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"می\20014خواهید بعداً دوباره برای بارگیری فایل تلاش کنید یا آن را از صف خارج کنید؟"</string>
     <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"فایل\20014 در نوبت"</string>
-    <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"این فایل برای دانلود در آینده در نوبت قرار گرفته است، بنابراین هنوز در دسترس نیست."</string>
-    <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"نمی\20014توانم فایل\20014های دانلود شده را پیدا کنم."</string>
-    <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"نمی\20014توان دانلود را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه خارجی وجود ندارد."</string>
-    <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"نمی\20014توان دانلود را به پایان رساند. فضای کافی در حافظهٔ داخلی دانلود وجود ندارد."</string>
-    <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"دانلود قطع شد و نمی\20014توان آن را از سرگیری کرد."</string>
-    <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"دانلود نمی\20014شود. فایل مقصد از قبل موجود است."</string>
-    <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"دانلود نمی\20014شود. رسانه خارجی در دسترس نیست."</string>
+    <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"این فایل برای بارگیری در آینده در نوبت قرار گرفته است، بنابراین هنوز در دسترس نیست."</string>
+    <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"نمی\20014توانم فایل\20014های بارگیری شده را پیدا کنم."</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"نمی\20014توان بارگیری را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه خارجی وجود ندارد."</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"نمی\20014توان بارگیری را به پایان رساند. فضای کافی در حافظهٔ داخلی بارگیری وجود ندارد."</string>
+    <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"بارگیری قطع شد و نمی\20014توان آن را از سرگیری کرد."</string>
+    <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"بارگیری نمی\20014شود. فایل مقصد از قبل موجود است."</string>
+    <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"بارگیری نمی\20014شود. رسانه خارجی در دسترس نیست."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"بازکردن فایل ممکن نیست"</string>
     <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"حذف"</string>
     <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"حذف"</string>
@@ -45,6 +45,6 @@
     <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"امتحان مجدد"</string>
     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"لغو انتخاب همه"</string>
     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"انتخاب همه"</string>
-    <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> مورد انتخاب شده از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> مورد"</string>
+    <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> مورد از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> انتخاب شده"</string>
     <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"اشتراک\20014گذاری از طریق"</string>
 </resources>
index 5987713..061d127 100644 (file)
@@ -46,5 +46,5 @@
     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Барлығының таңдауын алыңыз"</string>
     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Барлығын таңдау"</string>
     <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> таңдалды, барлығы <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Бөлісу қолданбасы"</string>
+    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Бөлісу"</string>
 </resources>
index 2f07dff..47d063c 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Voltooid"</string>
     <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mislukt"</string>
     <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Kan niet downloaden"</string>
-    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Wilt u het bestand later opnieuw proberen te downloaden of uit de wachtrij verwijderen?"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Wil je het bestand later opnieuw proberen te downloaden of uit de wachtrij verwijderen?"</string>
     <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Bestand in wachtrij"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Dit bestand staat in de wachtrij voor later downloaden, dus het bestand is nog niet beschikbaar."</string>
     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Kan het gedownloade bestand niet vinden."</string>
index 423d356..b387e44 100644 (file)
     <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"În aştept."</string>
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"În curs"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Finalizat"</string>
-    <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Nereuşită"</string>
+    <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Nereușită"</string>
     <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nu s-a putut descărca"</string>
-    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Doriţi să reîncercaţi descărcarea fişierului mai târziu sau să îl ştergeţi din lista de aşteptare?"</string>
-    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fişier în coadă"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Doriți să reîncercați descărcarea fişierului mai târziu sau să îl ștergeți din lista de așteptare?"</string>
+    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fișier în coadă"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fişierul este adăugat în coadă pentru descărcare ulterioară, prin urmare nu este disponibil încă."</string>
     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nu se poate găsi fişierul descărcat."</string>
     <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spaţiu de stocare extern."</string>
@@ -42,8 +42,8 @@
     <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ștergeţi"</string>
     <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Păstraţi"</string>
     <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Anulați"</string>
-    <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Reîncercaţi"</string>
-    <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselectaţi-le pe toate"</string>
+    <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Reîncercați"</string>
+    <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselectați-le pe toate"</string>
     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selectaţi-le pe toate"</string>
     <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Distribuiţi prin"</string>
index 9d54a42..90f9584 100644 (file)
@@ -21,8 +21,8 @@
     <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Mga download - Inuri-uri ayon sa laki"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Walang mga pag-download."</string>
     <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Hindi Kilala&gt;"</string>
-    <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Pag-uri-uriin sa laki"</string>
-    <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Pag-uri-uriin sa petsa"</string>
+    <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Uriin ayon sa laki"</string>
+    <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Uriin ayon sa petsa"</string>
     <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Naka-queue"</string>
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Isinasagawa"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Kumpleto"</string>
index 11add3f..1093012 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Yuklab olishlar"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Yuklanishlar"</string>
     <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Yuklab olishlar - Sana bo‘yicha saralan."</string>
     <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Yuklab olishlar - Hajm bo‘yicha saralan."</string>
     <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Yuklab olishlar yo‘q."</string>
@@ -45,6 +45,6 @@
     <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Qayta urinish"</string>
     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Belgilashlarni bekor qil."</string>
     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Barchasini belgilash"</string>
-    <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>dan <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ta belgilandi"</string>
-    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Bu orqali ulashish:"</string>
+    <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Tanlandi: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Ulashish usuli"</string>
 </resources>