Import revised translations.
Eric Fischer [Mon, 20 Jun 2011 22:11:03 +0000 (15:11 -0700)]
Change-Id: I17396116e009181cd2039be4142c6fb41199e88c

51 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-ms/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values-zu/strings.xml
ui/res/values-af/strings.xml [new file with mode: 0644]
ui/res/values-am/strings.xml
ui/res/values-el/strings.xml
ui/res/values-ms/strings.xml [new file with mode: 0644]
ui/res/values-sw/strings.xml
ui/res/values-zu/strings.xml

index cecf89a..3147895 100644 (file)
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Stel die program in staat om die aflaaibestuurder se gevorderde funksies te gebruik. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaisels te ontwrig en private inligting te verkry."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Stuur aflaaikennisgewings."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Stel die program in staat om kennisgewings oor voltooide aflaaisels te stuur. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om ander programme wat lêers aflaai, te verwar."</string>
-    <!-- no translation found for permlab_seeAllExternal (4084575448409212628) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_seeAllExternal (140058400609165726) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_seeAllExternal (3298948060016417104) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_downloadCacheNonPurgeable (3069534308882047412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_downloadCacheNonPurgeable (1089583021652571424) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_downloadWithoutNotification (8837971946078327262) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_downloadWithoutNotification (5174806530123417020) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_accessAllDownloads (2436240495424393717) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_accessAllDownloads (4575801130424505112) -->
-    <skip />
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Sien alle aflaaisels na USB-berging"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sien alle aflaaisels op SD-kaart"</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Laat die program toe om alle aflaaisels op die SD-kaart te sien, ongeag watter program hulle afgelaai het."</string>
+    <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserveer ruimte in die aflaaikas"</string>
+    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Laat die program toe om lêers na die aflaaikas af te laai wat nie outomaties uitgevee kan word as die aflaaibestuurder meer ruimte nodig het nie."</string>
+    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"laai lêers af sonder kennisgewing"</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Laat die program toe om lêers deur die aflaaibestuurder af te laai sonder om enige kennisgewing aan die gebruiker te wys."</string>
+    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Kry toegang tot alle stelselaflaaisels"</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Laat die program toe om alles wat deur enige program op die stelsel begin is, te sien en te wysig."</string>
     <!-- no translation found for download_unknown_title (7015124071247271585) -->
     <skip />
     <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
     <skip />
     <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for notification_need_wifi_for_size (5973127997598540499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_required_title (1995971416871498179) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_required_body (1675692697446715831) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_recommended_title (7441589306734687400) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_recommended_body (7574517147645381271) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for button_queue_for_wifi (422576726189179221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for button_cancel_download (2430166148737975604) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for button_start_now (792123674007840864) -->
+    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Aflaaiselgrootte vereis Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
     <skip />
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Aflaaisel te groot vir bedryfsnetwerk"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Jy moet Wi-Fi gebruik om hierdie <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> aflaai te voltooi. "\n\n"Klik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> om hierdie aflaai te begin wanneer jy die volgende keer aan \'n Wi-Fi-netwerk koppel."</string>
+    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Plaas in waglys om later af te laai?"</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Deur hierdie <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> aflaai nou te begin, kan jy jou batterylewe verkort en/of oormatige mobiele dataverbruik veroorsaak, wat kan lei tot heffings deur jou mobiele operateur, afhangende van jou dataplan."\n\n" Klik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> hier onder om hierdie aflaaisel te begin die volgende keer wat jy aan \'n Wi-Fi-netwerk koppel."</string>
+    <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Waglys"</string>
+    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Kanselleer"</string>
+    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Begin nou"</string>
 </resources>
index 2ad27c9..cd739f2 100644 (file)
@@ -24,7 +24,7 @@
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"የአውርዱንአዸራጅየላቁ ተግባሮችለመድረስመተግበሪያው ይፈቅዳል።ተንኮል አዘል ትግበራዎች አውርድን  እና የግል መረጃ መድረስለማስተጓጎል ይህን ይጠቀማሉ።"</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"አውርድ ማሳወቂያዎች ላክ።"</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"ስለተጠናቀቁ አውርዶች ማሳወቂያለመላክ መተግበሪያው ይፈቅዳል። ተንኮል አዘል ትግበራዎች ሌሎች ፋይሎች የሚያወርዱ ትግበራዎችንግራ ለማጋበት ይህን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
-    <!-- outdated translation 140058400609165726 -->     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ሁሉንም አውርዶች ለSD ካርድ አሳይ"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ሁሉንም አውርዶች ወደ USB ማከማቻእይ"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"ሁሉንም አውርዶች ለSD ካርድ አሳይ"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"ትግበራው የትኛው ትግበራ እንዳወረዳቸው ሳያውቅ ሁሉንም አውርዶች ወደ SD ካርድ ለማየት ይፈቅዳል።"</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"በአውርድ መሸጎጫ ባዶ ቦታ አስቀምጥ"</string>
     <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
     <skip />
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"የአውርድ መጠን Wi-Fi ይጠይቃል"</string>
-    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ለትእምርተ ከዋኝ አውታረ መረብ በጣም ብዙ አውርድ"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_required_body (1675692697446715831) -->
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
     <skip />
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ለትእምርተ ከዋኝ አውታረ መረብ በጣም ብዙ አውርድ"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"ይህን<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> አውርድ ለማጠናቀቅ WiFi  መጠቀም አለብዎ።"\n\n"በሚቀጥለው ጊዜ ወደWiFi ሲያያዙይህን አውርድ ለማስጀመር<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ጠቅ ያድርጉ።"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ለኋላ አውርድ ወረፋ?"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_recommended_body (7574517147645381271) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"ይህን<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> አውርድ አሁን መጀመር የባትሪዎን ጊዜ ያሳጥረዋል እና/ወይም የተንቀሳቃሽዎ ውሂብ ተያያዥ አጠቃቀም ከመጠን ማለፍያስከትላል፣የተንሳቃሽዎ ከዋኝ እንደ ውሂብ እቅድዎ ወደ ክፍያሊያመራ ይችላል።በሚቀጥለው ጊዜ WiFi  አውታረ መረብ ሲያያዝ ይህን አውርድ ለመጀመርከታች "\n" ጠቅ ያድርጉ።"\n" <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ወረፋ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ይቅር"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"አሁን ጀምር"</string>
index b1b645b..354cccb 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"اكتمل التنزيل"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"أخفق التنزيل"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"يتطلب حجم التنزيل شبكة Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"حجم التنزيل كبير جدًا بالنسبة إلى مشغّل الشبكة"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"يجب استخدام WiFi لإكمال هذا التنزيل البالغ حجمه <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"انقر على <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> لبدء هذا التنزيل في المرة القادمة التي تتصل فيها بشبكة WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"هل تريد وضعه في قائمة الانتظار للتنزيل لاحقًا؟"</string>
index 8b2d2c4..7d2099f 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Изтеглянето завърши"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Изтеглянето не е успешно"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Размерът изисква Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Изтеглянето е твърде голямо за операторската мрежа"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Трябва да използвате Wi-Fi, за да завършите това изтегляне от <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Кликнете върху „<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>“, за да започнете изтеглянето при следващото свързване към Wi-Fi мрежа."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Да се постави ли на опашка за изтегляне по-късно?"</string>
index 65da1f9..0f65933 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Baixada completada"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Baixada incorrecta"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"La mida de la baixada requereix Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Baixada massa gran per a la xarxa de l\'operador"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Has d\'utilitzar una Wi-Fi per finalitzar aquesta <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> baixada. "\n\n"Fes clic a <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> per iniciar aquesta baixada el proper cop que et connectis a una xarxa Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vols posar-lo en cua per baixar-lo més tard?"</string>
index 8aca73d..241b52f 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Stahování bylo dokončeno"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Stažení se nezdařilo."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Vyžaduje WiFi (velikost)"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Stahovaný soubor je pro síť operátora příliš velký"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Ke stažení tohoto souboru o velikosti <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> je třeba použít síť WiFi. "\n\n"Kliknete-li na tlačítko <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, soubor se stáhne při příštím připojení k síti WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Zařadit do fronty pro pozdější stažení?"</string>
index 9e15926..31c94aa 100644 (file)
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Downloadadministrator"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Få adgang til downloadadministrator."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Tillader, at programmet får adgang til downloadadministratoren og bruger det til at få adgang til downloadede filer. Ondsindede programmer kan bruge det til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Tillader, at applikationen får adgang til downloadadministratoren og bruger det til at få adgang til downloadede filer. Ondsindede applikationer kan bruge det til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Avancerede funktioner for downloadadministrator."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Tillader, at programmet får adgang til de avancerede funktioner i downloadadministratoren. Ondsindede programmer kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Tillader, at applikationen får adgang til de avancerede funktioner i downloadadministratoren. Ondsindede applikationer kan bruge dette til at afbryde downloads og få adgang til personlige oplysninger."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Send downloadmeddelelser."</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Tillader, at programmet sender meddelelser om afsluttede downloads. Ondsindede programmer kan bruge dette til at forvirre andre programmer, der downloader filer."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Tillader, at applikationen sender meddelelser om afsluttede downloads. Ondsindede applikationer kan bruge dette til at forvirre andre applikationer, der downloader filer."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Se alle downloads til USB-lagr."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Se alle downloads til SD-kort"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Gør det muligt for programmet at se alle downloads til SD-kortet, uanset hvilket program, der downloadede dem."</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Gør det muligt for applikationen at se alle downloads til SD-kortet, uanset hvilken applikation, der downloadede dem."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserver plads i downloadcache"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Programmet kan downloade filer til downloadcachen, som ikke automatisk kan slettes, når downloadmanageren har brug for mere plads."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download filer uden meddelelse"</string>
-    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Tillader, at programmet kan downloade filer via downloadmanageren, uden at brugeren underrettes."</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Tillader, at applikationen kan downloade filer via downloadmanageren, uden at brugeren underrettes."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Adgang til alle systemdownloads"</string>
-    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Giver programmet tilladelse til at få vist og ændre alt, der igangsættes af et andet program i systemet."</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Giver applikationen tilladelse til at få vist og ændre alt, der igangsættes af en anden applikation i systemet."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Uden titel&gt;"</string>
     <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
     <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" og <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mere"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Download afsluttet"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Download mislykkedes"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Download kræver Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Downloadfilen er for stor til mobilnetværk"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Du skal bruge Wi-Fi for at gennemføre denne download på <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Klik på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> for at downloade, næste gang du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"I kø til senere download?"</string>
index f129dc5..ecf9e23 100644 (file)
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Download-Manager"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Auf Download-Manager zugreifen"</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Ermöglicht der Anwendung den Zugriff auf den Download-Manager zum Herunterladen von Dateien. Diese Funktion kann von bösartigen Anwendungen dazu verwendet werden, Ladevorgänge zu unterbrechen und auf private Daten zuzugreifen."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Ermöglicht der App den Zugriff auf den Download-Manager zum Herunterladen von Dateien. Diese Funktion kann von bösartigen Anwendungen dazu verwendet werden, Ladevorgänge zu unterbrechen und auf private Daten zuzugreifen."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Erweiterte Funktionen des Download-Managers."</string>
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Der Anwendung wird ermöglicht, auf die erweiterten Funktionen des Download-Managers zuzugreifen. Schädliche Anwendungen können so Downloads unterbrechen und auf persönliche Daten zugreifen."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Benachrichtigungen zu Ladevorgängen senden"</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Ermöglicht es der Anwendung, Benachrichtigungen zu abgeschlossenen Ladevorgängen zu senden. Diese Funktion kann von bösartigen Anwendungen dazu verwendet werden, den Ladevorgang anderer Anwendungen zu stören."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Alle USB-Speicher-Downloads anz."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Alle Downloads an SD-Karte anzeigen"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Ermöglicht der Anwendung, alle Downloads an die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher Anwendung sie heruntergeladen wurden"</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Ermöglicht der App, alle Downloads an die SD-Karte anzuzeigen, unabhängig davon, von welcher Anwendung sie heruntergeladen wurden"</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Speicherplatz im Download-Cache reservieren"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Ermöglicht das Herunterladen von Dateien in den Download-Cache, die nicht automatisch gelöscht werden können, wenn der Download-Manager mehr Speicher benötigt"</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Dateien ohne Benachrichtigung herunterladen"</string>
-    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Ermöglicht der Anwendung, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden"</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Ermöglicht der App, Dateien über den Download-Manager herunterzuladen, ohne dass dem Nutzer Benachrichtigungen angezeigt werden"</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Zugriff auf alle System-Downloads"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Die Anwendung darf alle Downloads anzeigen und ändern, die von Systemanwendungen veranlasst wurden."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Unbenannt&gt;"</string>
     <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
     <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" und <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> weitere"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Ladevorgang abgeschlossen"</string>
-    <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Fehler beim Ladevorgang"</string>
+    <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Download fehlgeschlagen"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Downloadgröße erfordert WLAN"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download zu groß für Netzwerk dieses Betreibers."</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Dieser Download (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>) ist nur über WLAN möglich. "\n\n"Klicken Sie auf <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> und der Download wird bei Ihrer nächsten WLAN-Einwahl durchgeführt."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"In Warteschlange für späteren Download?"</string>
index 1532a29..17e108d 100644 (file)
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Ολοκλήρωση λήψης"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Ανεπιτυχής λήψη"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Μέγ. λήψης απαιτεί Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Πολύ μεγάλο αρχείο λήψης για δίκτυο παρόχου."</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Πρέπει να χρησιμοποιήσετε WiFi για να ολοκληρώσετε τη λήψη <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Κάντε κλικ στο <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> για να ξεκινήσετε τη λήψη την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε σε δίκτυο WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Προσθήκη στην ουρά για να κάνετε λήψη αργότερα;"</string>
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Η έναρξη της λήψης <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> τώρα, ίσως μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας ή/και να καταλήξει σε μεγάλη χρήση της σύνδ. δεδομ. κιν. τηλεφ. και να επιφέρει χρεώσεις, ανάλογα με το πρόγρ. δεδομ."\n\n" Κάντε κλικ στο στοιχείο <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> παρακάτω, για να ξεκινήσετε τη λήψη όταν θα συνδεθείτε σε δίκτυο WiFi."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ουρά"</string>
-    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Άκυρο"</string>
+    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ακύρωση"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Έναρξη τώρα"</string>
 </resources>
index 435bc9d..25c79ea 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Download complete"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Download unsuccessful"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Download size requires Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download too large for operator network"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"You must use Wi-Fi to complete this <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> download. "\n\n"Click <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> to begin this download the next time that you are connected to a Wi-Fi network."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Queue for download later?"</string>
index 9afc0da..3867f9e 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Descarga completa"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"La descarga no se ha realizado correctamente"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"El tamaño de la descarga requiere Wi-Fi."</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"La descarga es demasiado grande la red del operador"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Debes usar WiFi para completar esta <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>descarga. "\n\n"Haz clic en <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar esta descarga la próxima vez que te conectes a una red de WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"¿Agregar a la lista para descargar más tarde?"</string>
index 18f75b7..baf430a 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Descarga completada"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Descarga incorrecta"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Tamaño descarga requiere WiFi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descarga demasiado grande para red de operador"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Para completar esta descarga de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>, necesitas una conexión Wi-Fi. "\n\n"Haz clic en <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar la descarga la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"¿Poner en cola para descargar más tarde?"</string>
index 6c95960..c2b0145 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"دانلود انجام شد"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"دانلود ناموفق"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"اندازه دانلود به Wi-Fi احتیاج دارد"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"دانلود برای شبکه اپراتور بسیار بزرگ است"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"برای دانلود این <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> باید از WiFi استفاده کنید. برای اینکه دفعه بعد که به شبکه WiFi وصل می شوید، این دانلود شود، روی"\n\n"کلیک کنید <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"برای دانلود در فرصتی دیگر در صف گذاشته شود؟"</string>
index 67c5c90..87481f8 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Lataus valmis"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Lataus epäonnistui"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Lataa wifi-yhteydellä"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Lataus liian suuri operaattorin verkolle"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Käytä wifi-yhteyttä ladataksesi tämän <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>-kokoisen latauksen loppuun. "\n\n"Napsauta <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> aloittaaksesi tämän latauksen, kun muodostat seuraavan kerran yhteyden wifi-verkkoon."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Asetetaanko myöhemmin ladattavaksi?"</string>
index 408bfeb..bc994bd 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Téléchargement terminé."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Échec du téléchargement"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"La taille du téléchargement exige une connexion Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Téléchargement trop volumineux pour l\'opérateur"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Une connexion Wi-Fi est requise pour télécharger <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Cliquez sur <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pour lancer le téléchargement la prochaine fois que vous vous connectez à un réseau Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Ajouter à la file d\'attente des téléchargements ?"</string>
index b50bbff..22a68bc 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Preuzimanje je dovršeno"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Preuzimanje nije uspjelo"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Vel. preuz. traži Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatora"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Za dovršavanje ovog <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> preuzimanja morate upotrijebiti WiFi. "\n\n"Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> da bi preuzimanje počelo sljedeći put kada se spojite na WiFi mrežu."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za kasnije preuzimanje?"</string>
index 8bc1eeb..fc2344a 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"A letöltés befejeződött."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"A letöltés nem sikerült"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"A letöltéshez Wi-Fi kell"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"A letöltés túl nagy a szolgáltató hálózatához"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Wi-Fit kell használnia a letöltéshez (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>). "\n\n"Kattintson a <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> gombra, hogy a letöltést akkor kezdje, ha legközelebb Wi-Fi hálózathoz csatlakozik."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Várólistára teszi későbbi letöltés céljából?"</string>
index 87db2be..94759ef 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Unduhan selesai"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Unduh gagal"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Ukuran unduhan memerlukan Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Unduhan terlalu besar untuk jaringan operator"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Anda harus menggunakan WiFi untuk menyelesaikan unduhan <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Klik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> untuk memulai unduhan ini ketika Anda terhubung ke jaringan WiFi di waktu mendatang."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Antrekan untuk diunduh nanti?"</string>
index 836a42a..dc8fba9 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Download completato"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Download non riuscito"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Wi-Fi richiesto per download"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download troppo grande per rete operatore"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Devi utilizzare una rete WiFi per completare questo download di <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Fai clic su <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> per iniziare il download alla prossima connessione a una rete WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Mettere in coda per scaricare più tardi?"</string>
index 92f6139..955b203 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"ההורדה הושלמה"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"ההורדה נכשלה"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"גודל ההורדה דורש Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ההורדה גדולה מדי לרשת המפעיל"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"עליך להשתמש ב-WiFi כדי להשלים הורדה זו בגודל <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"לחץ על <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> כדי להפעיל הורדה זו בפעם הבאה שתתחבר לרשת WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"להוסיף לתור כדי להוריד מאוחר יותר?"</string>
index 1757c32..92a5e20 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"ダウンロード完了"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"ダウンロードに失敗しました"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Wi-Fiが必要なサイズです"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ダウンロードするサイズが大きすぎます"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"この<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>のダウンロードを完了するにはWi-Fi接続が必要です。"\n\n"次にWi-Fiネットワークに接続したときに<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>をタップしてこのダウンロードを開始してください。"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"キューに登録して後でダウンロードしますか?"</string>
index a638f50..d2e604b 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"다운로드 완료"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"다운로드 실패"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"너무 커서 Wi-Fi로 다운로드해야 합니다."</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"너무 커서 운영자 네트워크로 다운로드할 수 없습니다."</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> 다운로드를 완료하려면 Wi-Fi를 사용해야 합니다. "\n\n"다음에 Wi-Fi 네트워크에 연결할 때 이 다운로드를 시작하려면 <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>을(를) 클릭하세요."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"나중에 다운로드하도록 대기 하시겠습니까?"</string>
index d013b36..e48a354 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Atsisiuntimas baigtas"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Atsisiuntimas nesėkmingas"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Tokio dydžio atsis. reik. „Wi-Fi“"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Atsisiuntimas per didelis operatoriaus tinklui"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Šiam <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> atsisiuntimui užbaigti reikia naudoti „WiFi“. "\n\n"Kad pradėtumėte šį atsisiuntimą kitą kartą prisijungę prie „WiFi“ tinklo, spustelėkite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Įtraukti į eilę, norint vėliau atsisiųsti?"</string>
index 24395b3..1db35b5 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Lejupielāde ir pabeigta"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Lejupielāde nebija veiksmīga."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Lejupiel. nepiec. WiFi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Lejupielāde ir pārāk liela operatora tīklam."</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Lai pabeigtu šo <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>  lejupielādi, izmantojiet WiFi. "\n\n"Noklikšķiniet uz <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, lai sāktu lejupielādi, nākamreiz pieslēdzoties WiFi tīklam."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vai ievietot rindā, lai lejupielādētu vēlāk?"</string>
index 2811163..298f859 100644 (file)
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Akses pengurus muat turun."</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Membolehkan aplikasi mengakses pengurus muat turun dan menggunakannya untuk memuat turun fail. Aplikasi berniat jahat boleh menggunakannya untuk mengganggu muat turun dan mengakses maklumat peribadi."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fungsi pengurus muat turun lanjutan."</string>
-    <!-- no translation found for permdesc_downloadManagerAdvanced (6985743912436565114) -->
-    <skip />
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Membenarkan aplikasi mengakses fungsi lanjutan pengurus muat turun. Aplikasi berniat jahat boleh menggunakannya untuk mengganggu muat turun dan mengakses maklumat peribadi."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Hantar pemberitahuan muat turun."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Membenarkan aplikasi menghantar pemberitahuan mengenai muat turun yang selesai. Aplikasi berniat jahat boleh menggunakannya untuk mengelirukan aplikasi lain yang memuat turun fail."</string>
-    <!-- no translation found for permlab_seeAllExternal (4084575448409212628) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_seeAllExternal (140058400609165726) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_seeAllExternal (3298948060016417104) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_downloadCacheNonPurgeable (3069534308882047412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_downloadCacheNonPurgeable (1089583021652571424) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_downloadWithoutNotification (8837971946078327262) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_downloadWithoutNotification (5174806530123417020) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permlab_accessAllDownloads (2436240495424393717) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permdesc_accessAllDownloads (4575801130424505112) -->
-    <skip />
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Lihat m.turun ke strn USB"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Lihat semua muat turun ke kad SD"</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Membenarkan aplikasi melihat semua muat turun ke kad SD, tanpa mengira aplikasi mana yang memuat turunnya."</string>
+    <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Menempah ruang dalam cache muat turun"</string>
+    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Membenarkan aplikasi memuat turun fail ke cache muat turun yg tidak boleh dipadamkan secara automatik apabila pengurus muat turun memerlukan lebih banyak ruang."</string>
+    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"memuat turun fail tanpa pemberitahuan"</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Membenarkan aplikasi memuat turun fail melalui pengurus muat turun tanpa menunjukkan sebarang pemberitahuan kepada pengguna."</string>
+    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Mengakses semua muat turun sistem"</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Membenarkan aplikasi melihat dan mengubah suai semua yang dimulakan oleh sebarang aplikasi pada sistem."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Tidak bertajuk&gt;"</string>
     <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
-    <!-- no translation found for notification_filename_extras (5549729917695688191) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" dan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lagi"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Muat turun selesai"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Muat turun tidak berjaya"</string>
-    <!-- no translation found for notification_need_wifi_for_size (5973127997598540499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_required_title (1995971416871498179) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_required_body (1675692697446715831) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_recommended_title (7441589306734687400) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_recommended_body (7574517147645381271) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for button_queue_for_wifi (422576726189179221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for button_cancel_download (2430166148737975604) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for button_start_now (792123674007840864) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Saiz m.trn perlukn Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Muat turun terlalu besar untuk operator rangkaian"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Anda harus menggunakan WiFi untuk menyelesaikan muat turun <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini. "\n\n"Klik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> untuk memulakan muat turun kali berikut apabila anda bersambung kepada rangkaian WiFi."</string>
+    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Baris gilir untuk dimuat turun kemudian?"</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Memulakan m.turun <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini skrg boleh pendekkan hayat bateri anda dan/atau menyebabkan penggunaan smbgn data mudah alih anda secara berlebihan, yg boleh menyebabkan anda dicaj oleh pengendali mudah alih bergantung pd pelan data anda."\n\n" Klik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> untuk memulakan m.turun kali berikut anda bersambung kpd rangkaian WiFi."</string>
+    <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Baris gilir"</string>
+    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string>
+    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulakan sekarang"</string>
 </resources>
index 0b77b9c..86fdd5e 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Ferdig nedlasting"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Mislykket nedlasting"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Str. krever Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Nedlastingen er for stor for operatørnettverket"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Du må bruke Wi-Fi for å fullføre nedlastingen på <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Klikk på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> for å starte nedlastingen neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vil du sette nedlastingen i kø til senere?"</string>
index b26619b..b9da404 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Downloaden is voltooid"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Downloaden is mislukt."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Wi-Fi nodig wegens grootte"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download te groot voor providernetwerk"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"U moet Wi-Fi gebruiken om deze download van <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> te voltooien. "\n\n"Klik op \'<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>\' om deze download te starten wanneer u verbinding heeft met een Wi-Fi-netwerk."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"In wachtrij plaatsen voor later downloaden?"</string>
index 6112b0a..80917f4 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Pobieranie zakończone."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Pobieranie nie powiodło się"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Rozmiar pobierania wymaga Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Zbyt duży plik do pobrania dla sieci operatora"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Do wykonania tego pobierania o rozmiarze <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> należy użyć połączenia WiFi. "\n\n"Kliknij pozycję <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, aby rozpocząć to pobieranie przy najbliższym nawiązaniu połączenia z siecią WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Czy dodać do kolejki do późniejszego pobrania?"</string>
index ea95175..15cba66 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Transferência concluída"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Falha na transferência"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"O tamanho da transf. requer uma ligação Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Transf. demasiado grande para a rede do operador"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Deve usar Wi-Fi para concluir esta transferência <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Clique em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar esta transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Colocar em fila para transferir mais tarde?"</string>
index bd8c33d..fe583a7 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Download concluído"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Falha no download"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"O tamanho requer Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download muito grande para a rede da operadora"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Você deve usar uma rede WiFi para concluir este download de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Clique em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar este download na próxima vez que estiver conectado a uma rede WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Colocar em fila para download mais tarde?"</string>
index 2cf1b3c..606db12 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Descărcare completă"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Descărcare nereuşită"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Dim. desc. necesită Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru reţeaua operatorului"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Trebuie să utilizaţi WiFi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Faceţi clic pe <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare cu proxima ocazie în care vă conectaţi la o reţea WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneţi în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
index 25b3689..555703d 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Загрузка завершена"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Ошибка загрузки"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Размер файла требует Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Слишком большой файл для сети оператора"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Необходимо использовать Wi-Fi для выполнения этой загрузки (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>). "\n\n"Нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, чтобы начать эту загрузку в следующий раз, когда подключитесь к сети Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Поставить в очередь на загрузку позже?"</string>
index e218059..7c095bb 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Preberanie bolo dokončené"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Prevzatie zlyhalo"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Vyžaduje Wi-Fi (veľkosť)"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preberaný súbor je pre sieť operátora príliš veľký"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Tento súbor s veľkosťou <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> musíte prevziať pomocou siete Wi-Fi. "\n\n"Ak kliknete na tlačidlo <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, súbor sa prevezme pri ďalšom pripojení do siete Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Zaradiť do zoznamu na neskoršie prevzatie?"</string>
index 337a0de..1dcc173 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Prenos dokončan"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Prenos neuspešen"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Velikost prenosa zahteva Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Prenos je prevelik za operaterjevo omrežje"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Za dokončanje tega <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> velikega prenosa morate uporabiti Wi-Fi. "\n\n"Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, če želite začeti ta prenos ob naslednji povezavi v omrežje Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Želite postaviti v čakalno vrsto za poznejši prenos?"</string>
index 7c981dd..628a849 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Преузимање је довршено"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Преузимање није успело"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Величина за преузимање захтева Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Преузимање је превелико за мрежу оператера"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Потребно је да користите WiFi да бисте довршили ово <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> преузимање. "\n\n"Кликните на <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> да бисте започели са преузимањем следећи пут када сте повезани са WiFi мрежом."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Желите ли да ставите у ред за будуће преузимање?"</string>
index b0cc9da..17754a5 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Hämtning slutförd"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Det gick inte att hämta"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Hämtningen kräver Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Hämtningen är för stor för operatörsnätverket"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Telefonen måste vara ansluten till Wi-Fi för att hämtningen på <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ska kunna slutföras. "\n\n"Klicka på <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> om du vill starta hämtningen nästa gång telefonen är ansluten till ett WiFi-nätverk."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vill du ställa den i kö för hämtning senare?"</string>
index 74fada2..bd52aba 100644 (file)
@@ -24,7 +24,7 @@
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Huruhusu programu kufikia vitendaji mahiri vya kisimamizi vipakuzi. Programu mbaya za kompyuta zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuzi na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Tuma arifa za vipakuzi."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Huruhusu programu kutuma arifa kuhusu vipakuzi vilivyokamilika. Programu hasidi zinaweza kutumia ili kuchanganya programu zingine za kupakua faili."</string>
-    <!-- outdated translation 140058400609165726 -->     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Tazama vipakuzi vyote kwa kadi ya SD"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Angalia vipakuzi vyote kwa hifadhi ya USB"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Tazama vipakuzi vyote kwa kadi ya SD"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Huruhusu programu kuona vipakuzi vyote kwa kadi ya SD, bila ya kuzingatia programu iliyovipakua."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Geuza nafasi katika kache ya kupakua"</string>
     <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
     <skip />
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Ukubwa wa kipakuzi unahitaji Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Kipakuzi ni kikubwa zaidi kwa mtandao wa mtoa huduma"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_required_body (1675692697446715831) -->
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
     <skip />
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Kipakuzi ni kikubwa zaidi kwa mtandao wa mtoa huduma"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Lazima utumie WiFi ili kukamilisha upakuaji wa <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Bofya <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ili kuanzisha upakuaji huu wakati mwingine utakapokuwa umeunganishwa kwa mtandao wa WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Weka katika foleni ya kupakulia baadaye?"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_recommended_body (7574517147645381271) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Kuanzisha upakuaji huu wa <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> huenda kukafupisha maisha ya betri yako na/au kusababisha matumizi zaidi ya muunganisho wako wa data ya simu ya mkononi, ambayo yanaweza kusababisha gharama kutoka kwa mtoa huduma wako wa simu kulingana na mpango wa data uliomo."\n\n" Bofya <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> hapo chini ili kuanzisha upakuaji huu wakati mwingine utakapokuwa umeunganishwa kwa mtandao-hewa."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Foleni"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ghairi"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Anza sasa"</string>
index ac81a40..b8a08ce 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"การดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"การดาวน์โหลดไม่สำเร็จ"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"การดาวน์โหลดขนาดนี้ต้องใช้ Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ดาวน์โหลดมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับเครือข่ายผู้ให้บริการ"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"คุณต้องใช้ WiFi เพื่อทำการดาวน์โหลด <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> นี้ให้เสร็จสิ้น "\n\n"คลิก <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดนี้ในครั้งถัดไปที่คุณเชื่อมต่อกับเครือข่าย WiFi"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ต่อคิวเพื่อดาวน์โหลดในภายหลังหรือไม่"</string>
index 3324c2c..4fdc211 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Kumpleto na ang pag-download"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Hindi matagumpay ang pag-download"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Kailangan ng download ng Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Masyadong malaki ang download sa operator network"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Dapat kang gumamit ng WiFi upang makumpleto ang <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> na pag-download. "\n\n"I-click ang <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> upang simulan ang pag-download na ito sa susunod na pagkakataon na nakakonekta ka sa isang WiFi network."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"I-queue para sa pag-download sa ibang pagkakataon?"</string>
index 25748ea..95e981a 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"İndirme işlemi tamamlandı"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"İndirme işlemi başarısız"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"İndr boyutu Kablsz bağ gerkt"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"İndirme boyutu operatör ağı için çok büyük"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> boyutundaki bu indirmeyi tamamlamak için Kablosuz bağlantı kullanmalısınız. "\n\n"Bu indirmeyi Kablosuz ağa bağlandığınızda başlatmak için <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> düğmesini tıklayın."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Daha sonra indirmek için kuyruğa alınsın mı?"</string>
index e973da4..e4056a3 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Завантажено"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Завантаж. не здійснено"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Для завант. потр. Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Завантаження завелике для мережі оператора"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Для завершення цього завантаження розміром <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> потрібне з\'єднання WiFi. "\n\n"Натисніть <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, щоб почати це завантаження під час наступного з\'єднання з мережею WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Поставити в чергу, щоб завантажити пізніше?"</string>
index 1a8596c..e821bbd 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Tải xuống hoàn tất"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Tải xuống không thành công"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"K.thước t.xuống cần Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Bản tải xuống quá lớn so với mạng của nhà cung cấp"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Bạn phải sử dụng WiFi để hoàn tất bản tải xuống <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> này. "\n\n"Nhấp <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> để bắt đầu bản tải xuống này khi bạn kết nối với mạng WiFi lần sau."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Xếp hàng đợi để tải xuống sau?"</string>
index 321f73f..cb063b8 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"下载完成"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"下载失败"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"此大小的文件需要通过 Wi-Fi 下载"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"文件太大,不适于通过运营商网络下载"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"您必须使用 Wi-Fi 才能完成此 <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> 文件的下载。"\n\n"点击<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>可在下次连接到 Wi-Fi 网络时开始此下载。"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"稍后再加入下载队列吗?"</string>
index 28a5a94..5276323 100644 (file)
@@ -38,6 +38,8 @@
     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"完成下載"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"下載失敗"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"這個檔案較大,需要 Wi-Fi 才能下載"</string>
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"檔案過大,無法透過行動電話業者的網路下載"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"您必須使用 WiFi 才能完整下載這個 <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> 的檔案。"\n\n"請按一下 [<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>],在下次連上 WiFi 網路時再進行下載。"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"排入佇列以供日後下載?"</string>
index 87489ed..9140d71 100644 (file)
@@ -24,7 +24,7 @@
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufinyelela izici ezithuthukisiwe zomphathi wokulayisha. Izinhlelo zokusebenza ezinonya zingase zisebenzise lokhu ukuphazamisa ukulayisha kanye nokufinyelele ukwaziswa okuyimfihlo."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Thumela izaziso zokulayisha"</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Ivumela izinhlelo ukuthumela izaziso mayelana nokulayisha okuqediwe. Izinhlelo zokusebenza ezininya zingase zisebenzise lokhu ukudida ezinye izinhlelo zokusebenza lezo ezilayisha amafayela."</string>
-    <!-- outdated translation 140058400609165726 -->     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Bona konke ukulanda ekhadini le-SD"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Bona konke ukulanda ekugcineni nge-USB"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Bona konke ukulanda ekhadini le-SD"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukubona konke ukulanda ekhadini le-SD, ngaphandle kokuthi yiluphi uhlelo lokusebenza olulandile."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Igcina isikhala ekulondolozeni kwesikhashana kokulanda"</string>
     <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
     <skip />
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Usayizi wokulanda udinga i-Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Ukulanda kukhulu kakhulu"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_required_body (1675692697446715831) -->
+    <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
     <skip />
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Ukulanda kukhulu kakhulu"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Kumele usebenzise i-WiFi ukuqedela lokhu <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> kulanda. "\n\n"Qhafaza i-<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ukuqalisa lokhu kulanda esikhathini esizayo lapho uxhumeke kwinethiwekhi ye-WiFi."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Linda ukulanda emva kwesikhathi?"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_recommended_body (7574517147645381271) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Ukuqalisa lokhu <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> kulanda manje kungase kunciphise ukuphila kwebhetri yakho futhi/noma kuhilele ekusetshenzisweni okuphezulu kakhulu koxhumano lwakho lwefoni, okungase kuhilele kwizindleko eziphuma ku-opheretha wefoni yakho kuya ngelungiselelo ledatha yakho."\n\n" Qhafaza <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ngenzansi ukuqalisa lokhu kulanda esikhathini esizayo lapho uxhumeke kwinethiwekhi ye-WiFi."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Umugqa"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Khansela"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Qala manje"</string>
diff --git a/ui/res/values-af/strings.xml b/ui/res/values-af/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..675fceb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Aflaaisels"</string>
+    <!-- no translation found for download_title_sorted_by_date (5898014492155434221) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for download_title_sorted_by_size (1417193166677094813) -->
+    <skip />
+    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Geen aflaaisels nie."</string>
+    <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
+    <!-- no translation found for button_sort_by_size (7331549713691146251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for button_sort_by_date (8800842892684101528) -->
+    <skip />
+    <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"In waglys"</string>
+    <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Besig"</string>
+    <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Voltooi"</string>
+    <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Misluk"</string>
+    <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Aflaai het misluk"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Wil jy later weer probeer om die lêer af te laai, of wil jy dit uit die waglys vee?"</string>
+    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Lêer nog nie beskikbaar nie"</string>
+    <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Hierdie lêer is in waglys om later afgelaai te word."</string>
+    <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Kan nie die afgelaaide lêer vind nie."</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg plek op eksterne geheue nie."</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg ruimte op die interne aflaaiberging nie."</string>
+    <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Aflaai onderbreek. Dit kan nie hervat word nie."</string>
+    <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Kan nie aflaai nie. Die bestemmingslêer bestaan reeds."</string>
+    <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Kan nie aflaai nie. Die eksterne media is nie beskikbaar nie."</string>
+    <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Kan nie lêer open nie"</string>
+    <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Verwyder"</string>
+    <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Vee uit"</string>
+    <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behou"</string>
+    <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Kanselleer"</string>
+    <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Probeer weer"</string>
+    <!-- outdated translation 5638030443515705047 -->     <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Vee keuse uit"</string>
+    <!-- no translation found for select_all (5854385570247421586) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for selected_count (2101564570019753277) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for download_share_dialog (3355867339806448955) -->
+    <skip />
+</resources>
index 3d54939..c603335 100644 (file)
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"በሂደት ላይ"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ተጠናቋል"</string>
     <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"አልተሳካም"</string>
-    <!-- no translation found for dialog_title_not_available (4479021195995400471) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_failed_body (587545111677064427) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_title_queued_body (3062862079904954824) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"አውርድ ተስኗል"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ፋይሉን ኋላለማውረድ ድጋሚ መሞከር ይፈልጋሉ ወይስ ከወረፋው ይሰረዝ?"</string>
+    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"ፋይል ገና አልተገኘም"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"ፋይሉ ለወደፊት አውርድ ተሰልፏል።"</string>
     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"የአውርዱን ፋይል ማግኘት አልተቻለም።"</string>
     <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"ማውረድ አይችልም። በውጪ ማህደረመረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
index d648394..da3fc11 100644 (file)
@@ -41,7 +41,7 @@
     <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Κατάργηση"</string>
     <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Διαγραφή"</string>
     <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Διατήρηση"</string>
-    <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Άκυρο"</string>
+    <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Ακύρωση"</string>
     <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Επανάληψη"</string>
     <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Κατάργηση επιλογής όλων"</string>
     <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Επιλογή όλων"</string>
diff --git a/ui/res/values-ms/strings.xml b/ui/res/values-ms/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..78a4686
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,50 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Muat turun"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Muat turun - Diisih mengikut tarikh"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Muat turun - Diisih mengikut saiz"</string>
+    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Tiada muat turun."</string>
+    <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Tidak  diketahui&gt;"</string>
+    <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Isih mengikut saiz"</string>
+    <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Isih mengikut tarikh"</string>
+    <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Baris gilir"</string>
+    <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Sdg dijlnkn"</string>
+    <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Selesai"</string>
+    <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Gagal"</string>
+    <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Muat Turun Gagal"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Adakah anda mahu mencuba semula muat turun fail kemudian atau memadamnya dari baris gilir?"</string>
+    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Fail belum lagi tersedia"</string>
+    <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Fail ini dibaris gilir untuk muat turun akan datang."</string>
+    <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Fail yang telah dimuat turun tidak dapat ditemui."</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan luaran tidak mencukupi."</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan muat turun dalaman tidak mencukupi."</string>
+    <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Muat turun terganggu. Ia tidak boleh disambung semula."</string>
+    <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Tidak boleh memuat turun. Fail destinasi sudah pun wujud."</string>
+    <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Tidak memuat turun. Media luaran tidak tersedia."</string>
+    <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Tidak boleh membuka fail"</string>
+    <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Alih keluar"</string>
+    <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Padam"</string>
+    <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Simpan"</string>
+    <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Batal"</string>
+    <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Cuba semula"</string>
+    <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Nyahpilih Semua"</string>
+    <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Pilih Semua"</string>
+    <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Pilihan <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Kongsi melalui"</string>
+</resources>
index 49c3135..b50808a 100644 (file)
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Inaendelea"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Imekamilika"</string>
     <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Imeshindwa"</string>
-    <!-- no translation found for dialog_title_not_available (4479021195995400471) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_failed_body (587545111677064427) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_title_queued_body (3062862079904954824) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Upakuaji Umeshindwa"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Unataka kujaribu tena kupakua faili baadaye au kuifuta kutoka kwa foleni?"</string>
+    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Bado faili haipatikani"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Faili hii imewekwa kwenye foleni ya kupakuliwa hapo baadaye."</string>
     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Faili iliyopakuliwa haipatikani."</string>
     <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Haiwezi kumaliza kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha katika hifadhi ya nje."</string>
index 01d1d33..1cb601e 100644 (file)
     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Kuyaqhubeka"</string>
     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Qedile"</string>
     <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Kwehlulekile"</string>
-    <!-- no translation found for dialog_title_not_available (4479021195995400471) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_failed_body (587545111677064427) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_title_queued_body (3062862079904954824) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Ukulanda Kwehlulekile"</string>
+    <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ufuna ukuzama futhi ukulanda ifayela emva kwesikhathi noma ukuyisusa emugqeni?"</string>
+    <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Ifayela ayithlakali okwamanje"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Ifayela ilinde ukulanda kwesikhathi esizayo"</string>
     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Ifayela elandiwe ayitholakali"</string>
     <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Ayikwazi ukuqeda ukulanda. Asikho isikhala esanele ekulondolozeni kwangaphandle."</string>