Import translations. DO NOT MERGE
Geoff Mendal [Sat, 12 Dec 2015 02:50:59 +0000 (18:50 -0800)]
Change-Id: I1b41fa840c9f092dad4972f0b553cc28a1b96094
Auto-generated-cl: translation import

27 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-az-rAZ/strings.xml
res/values-bn-rBD/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rAU/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-en-rIN/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-eu-rES/strings.xml
res/values-gl-rES/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-is-rIS/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-kk-rKZ/strings.xml
res/values-my-rMM/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-ne-rNP/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-zu/strings.xml

index 8e90c40..0daba96 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Waglys"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Kanselleer"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Begin nou"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lêers laai tans af</item>
+      <item quantity="one">1 lêer laai tans af</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lêers wag tans</item>
+      <item quantity="one">1 lêer wag tans</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Aflaaisels"</string>
index 5b9b227..b87c856 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Növbəyə sal"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ləğv et"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"İndi başlat"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fayl endirilir</item>
+      <item quantity="one">1 fayl endirilir</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fayl gözləyir</item>
+      <item quantity="one">1 fayl gözləyir</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalır"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl açılmır"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Endirmələr"</string>
index 4eae8a6..57537d4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"সারি"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"বাতিল করুন"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"এখন শুরু করুন"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল ডাউনলোড হচ্ছে</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল অপেক্ষারত</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ফাইল অপেক্ষারত</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকি"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ডাউনলোডগুলি"</string>
index 79e5fc4..fb842a1 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kø"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuller"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Begynd nu"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fil downloades</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer downloades</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fil venter</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Filen kan ikke åbnes"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index 46e973b..632c8f4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Warteschlange"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Abbrechen"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Jetzt starten"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien werden heruntergeladen.</item>
+      <item quantity="one">1 Datei wird heruntergeladen.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Dateien stehen aus.</item>
+      <item quantity="one">1 Datei steht aus.</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Noch <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index fa0e043..fee455e 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ουρά"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Ακύρωση"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Έναρξη τώρα"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχεία σε διαδικασία λήψης</item>
+      <item quantity="one">1 αρχείο σε διαδικασία λήψης</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αρχεία σε αναμονή</item>
+      <item quantity="one">1 αρχείο σε αναμονή</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Απομένουν <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Λήψεις"</string>
index 1164390..752d184 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
+      <item quantity="one">1 file downloading</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
+      <item quantity="one">1 file waiting</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index 1164390..752d184 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
+      <item quantity="one">1 file downloading</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
+      <item quantity="one">1 file waiting</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index 1164390..752d184 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Queue"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start now"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files downloading</item>
+      <item quantity="one">1 file downloading</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> files waiting</item>
+      <item quantity="one">1 file waiting</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Can\'t open file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index 1ab8c5d..13a498a 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Poner en cola"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Empezar ahora"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">Descargando 1 archivo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> archivos en espera</item>
+      <item quantity="one">1 archivo en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Tiempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Error al abrir el archivo"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
index 894297f..282fb2f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ezarri ilaran"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Utzi"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Hasi"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi deskargatzen</item>
+      <item quantity="one">Fitxategi bat deskargatzen</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxategi zain</item>
+      <item quantity="one">Fitxategi bat zain</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Falta den denbora: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ezin da fitxategia ireki"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Deskargak"</string>
index 287ab33..efda9dc 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cola"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Iniciar agora"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Descargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros</item>
+      <item quantity="one">Descargando 1 ficheiro</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros en espera</item>
+      <item quantity="one">1 ficheiro en espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Descargas"</string>
index 8d6fd86..0fba568 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"कतार"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"अभी नहीं"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"अब प्रारंभ करें"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें प्रतीक्षा में हैं</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फ़ाइलें प्रतीक्षा में हैं</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोड"</string>
index 726886d..707bfe4 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Várólista"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Mégse"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Indítás most"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl letöltése folyamatban van</item>
+      <item quantity="one">1 fájl letöltése folyamatban van</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fájl várakozik</item>
+      <item quantity="one">1 fájl várakozik</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> van hátra"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"A fájlt nem lehet megnyitni."</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Letöltések"</string>
index 4f2aa41..0d1982f 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Antrean"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulai sekarang"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Mengunduh <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="one">Mengunduh 1 file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file menunggu</item>
+      <item quantity="one">1 file menunggu</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Unduhan"</string>
index 8cfd95f..d55dc09 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Setja í biðröð"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Hætta við"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Hefja núna"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one">Verið að sækja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrá</item>
+      <item quantity="other">Verið að sækja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrá í bið</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skrár í bið</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ekki er hægt að opna skrána"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Niðurhal"</string>
index 7363c3b..eb28da3 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Metti in coda"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annulla"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Avvia adesso"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Download di <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in corso</item>
+      <item quantity="one">Download di 1 file in corso</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file in attesa</item>
+      <item quantity="one">1 file in attesa</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> rimanenti"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Impossibile aprire il file"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Download"</string>
index 8ccf878..0010407 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Кезек"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Бас тарту"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Қазір бастау"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл жүктелуде</item>
+      <item quantity="one">1 файл жүктелуде</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл күтуде</item>
+      <item quantity="one">1 файл күтуде</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> қалды"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файлды аша алмады"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктеулер"</string>
index 22fc7b0..71f3651 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"တန်းစီရန်"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ထားတော့"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် ၁ ခုကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ဖိုင်များကို စောင့်နေပါသည်</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် ၁ ခုကို စောင့်နေပါသည်</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ဒေါင်းလုပ်များ"</string>
index 2ae476f..4f28efe 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kø"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Avbryt"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Start nå"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer lastes ned</item>
+      <item quantity="one">1 fil lastes ned</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer venter</item>
+      <item quantity="one">1 fil venter</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan ikke åpne filen"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Nedlastinger"</string>
index 4457a1e..8d78668 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"लाम"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू डाउनलोड हुँदैछन्</item>
+      <item quantity="one">१ फाइल डाउनलोड हुँदैछ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> फाइलहरू प्रतीक्षा गर्दैछन्</item>
+      <item quantity="one">१ फाइल प्रतीक्षा गर्दैछ</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"फाइल खोल्न सक्दैन"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"डाउनलोडहरू"</string>
index ba00393..bee464e 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Wachtrij"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Annuleren"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Nu starten"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other">Er worden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden gedownload</item>
+      <item quantity="one">Er wordt 1 bestand gedownload</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bestanden in de wachtrij</item>
+      <item quantity="one">1 bestand in de wachtrij</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> resterend"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan bestand niet openen"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index c344199..79810dd 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Dodaj do kolejki"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anuluj"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Rozpocznij teraz"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="few">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item>
+      <item quantity="many">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="other">Pobieram <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item>
+      <item quantity="one">Pobieram 1 plik</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="few">Czekają <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliki</item>
+      <item quantity="many">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="other">Czeka <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pliku</item>
+      <item quantity="one">Czeka 1 plik</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Pozostało: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Nie można otworzyć pliku"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Pobrane"</string>
index 97079f8..9515641 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fila"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Começar agora"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros a serem transferidos</item>
+      <item quantity="one">1 ficheiro a ser transferido</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ficheiros em espera</item>
+      <item quantity="one">1 ficheiro em espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Transferências"</string>
index d87edb5..26016ee 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fila"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Iniciar agora"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em download</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em download</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em espera</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> arquivos em espera</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Downloads"</string>
index 7573d3f..0ef8275 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Kö"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Avbryt"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Starta nu"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer laddas ned</item>
+      <item quantity="one">1 fil laddas ned</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> filer väntar</item>
+      <item quantity="one">1 fil väntar</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> återstår"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Det går inte att öppna filen"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Nedladdningar"</string>
index cb8f692..2871378 100644 (file)
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Umugqa"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Khansela"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Qala manje"</string>
-    <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
-    <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
+    <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alandwayo</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alandwayo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindiwe</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindiwe</item>
+    </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> asele"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
     <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Okulandiwe"</string>