Import translations. DO NOT MERGE
Baligh Uddin [Fri, 25 Sep 2015 17:27:59 +0000 (10:27 -0700)]
Change-Id: Ia089aa38faf678c35cef70f9577675db6a3d3cf2
Auto-generated-cl: translation import

res/values-fa/strings.xml
res/values-ro/strings.xml

index cea0f24..1edc439 100644 (file)
@@ -43,7 +43,7 @@
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"\20017شروع دانلود <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> سبب کم شدن طول عمر باتری و/یا استفاده بیش از حد از اتصال داده تلفن همراه می\20014شود که بسته به قرارداد ارائه داده شما ممکن است از طرف اپراتور تلفن هزینه\20014هایی برای شما در نظر گرفته شود. \n\n<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> را لمس کنید تا در اتصال بعدی به شبکه Wi-Fi، این دانلود شروع شود."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"صف"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"لغو"</string>
-    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع"</string>
+    <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"اکنون شروع شود"</string>
     <!-- no translation found for notif_summary_active (7290448463204837173) -->
     <!-- no translation found for notif_summary_waiting (2814217662029273005) -->
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقیمانده"</string>
index a32c031..e29d554 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcţii avansate ale managerului de descărcare."</string>
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
-    <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteţi notificările descărcării."</string>
+    <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteți notificările descărcării."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fişiere."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vedeţi desc. în stoc. USB"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vizualizaţi toate descărcările pe cardul SD"</string>
@@ -39,7 +39,7 @@
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Întreruptă în fundal."</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru reţeaua operatorului"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizaţi Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nAtingeţi <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneţi în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
+    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneți în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viaţă a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de aşteptare"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulați"</string>