Import translations. DO NOT MERGE
Baligh Uddin [Sat, 21 May 2016 18:05:25 +0000 (11:05 -0700)]
Auto-generated-cl: translation import

Bug: 28857042
Change-Id: I57cd87a88242f29ec5038bf53cc74f4b0e6279ba

17 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-be-rBY/strings.xml
res/values-bn-rBD/strings.xml
res/values-eu-rES/strings.xml
res/values-gu-rIN/strings.xml
res/values-ky-rKG/strings.xml
res/values-ml-rIN/strings.xml
res/values-my-rMM/strings.xml
res/values-pa-rIN/strings.xml
res/values-uz-rUZ/strings.xml
ui/res/values-af/strings.xml
ui/res/values-ky-rKG/strings.xml
ui/res/values-ml-rIN/strings.xml
ui/res/values-my-rMM/strings.xml
ui/res/values-pa-rIN/strings.xml
ui/res/values-tr/strings.xml
ui/res/values-uz-rUZ/strings.xml

index 0daba96..daeaed9 100644 (file)
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Aflaaibestuurder"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Kry toegang tot aflaaibestuurder."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder en dit te gebruik om lêers af te laai. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaisels te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder en dit te gebruik om lêers af te laai. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Gevorderde aflaaibestuurder-funksies"</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder se gevorderde instellings. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaisels te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Laat die program toe om toegang te kry tot die aflaaibestuurder se gevorderde instellings. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaie te ontwrig en toegang tot private inligting te kry."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Stuur aflaaikennisgewings."</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Laat die program toe om kennisgewings te stuur oor voltooide aflaaisels. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om ander programme wat lêers aflaai, te verwar."</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Sien alle aflaaisels na USB-berging"</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sien alle aflaaisels op SD-kaart"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Laat die program toe om alle aflaaisels na die SD-kaart te sien, ongeag deur watter program hulle afgelaai is."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Laat die program toe om kennisgewings te stuur oor voltooide aflaaie. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om ander programme wat lêers aflaai, te verwar."</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Sien alle aflaaie na USB-berging"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Sien alle aflaaie op SD-kaart"</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Laat die program toe om alle aflaaie na die SD-kaart te sien, ongeag deur watter program hulle afgelaai is."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserveer ruimte in die aflaaikas"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Laat die program toe om lêers af te laai na die aflaaikas, wat nie outomaties uitgevee kan word as die aflaaibestuurder meer spasie benodig nie."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"laai lêers af sonder kennisgewing"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Laat die program toe om lêers deur die aflaaibestuurder af te laai sonder enige kennisgewing wat aan die gebruiker gewys word."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Kry toegang tot alle stelselaflaaisels"</string>
-    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Laat die program toe om alle aflaaisels wat deur enige program op hierdie stelsel geïnisieer is, te sien en te wysig."</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Laat die program toe om alle aflaaie wat deur enige program op hierdie stelsel geïnisieer is, te sien en te wysig."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Ongetiteld&gt;"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Aflaai voltooi."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Aflaai onsuksesvol."</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
     </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Aflaaisels"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Aflaaie"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"In waglys"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Besig"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Onsuksesvol"</string>
index d3ea4b7..d2b000d 100644 (file)
@@ -42,7 +42,7 @@
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Стаць у чаргу, каб спампаваць пазней?"</string>
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Спампаванне файла памерам <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> можа скараціць тэрмін службы акумулятара або прывесці да празмернага выкарыстання мабільнага падлучэння дадзеных, за што вашым мабiльным аператарам можа спаганяцца дадатковая плата.\n\nДакранiцеся да надпiсу <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>, каб пачаць спампаванне, калi з\'явiцца падлучэнне да сеткi Wi-Fi."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Чарга"</string>
-    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Адмена"</string>
+    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Скасаваць"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Пачаць прама цяпер"</string>
     <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файл спампоўваецца</item>
index 57537d4..90c6ecc 100644 (file)
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;শিরোনামহীন&gt;"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ডাউনলোড সম্পূর্ণ হয়েছে।"</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ডাউনলোড অসফল।"</string>
-    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ডাউনলোড বড় হওয়ায় Wi-Fi লাগবে।"</string>
+    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ডাউনলোড বড় হওয়ায় ওয়াই-ফাই লাগবে।"</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"পশ্চাদপটে বিরাম দেওয়া আছে।"</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"অপারেটর নেটওয়ার্কের জন্য ডাউনলোড অত্যন্ত বড়"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড সম্পূর্ণ করতে আপনাকে অবশ্যই Wi-Fi ব্যবহার করতে হবে।\n\nআপনি পরবর্তীতে যখন Wi-Fi নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড সম্পূর্ণ করতে আপনাকে অবশ্যই ওয়াই-ফাই ব্যবহার করতে হবে।\n\nআপনি পরবর্তীতে যখন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"পরে ডাউনলোডের জন্য সারিবদ্ধ করবেন?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড শুরু করলে তা আপনার ব্যাটারি জীবন এবং/অথবা ফলস্বরুপ মাত্রাতিরিক্ত আপনার মোবাইল ডেটা সংযোগ ব্যবহার হতে পারে, যার ফলে আপনার মোবাইল অপারেটর আপনার ডেটা প্ল্যানের উপর নির্ভর করে চার্জ করতে পারে।\n\n আপনার পরবর্তীতে যখন Wi-Fi নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"এই <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ডাউনলোড শুরু করলে তা আপনার ব্যাটারি জীবন এবং/অথবা ফলস্বরুপ মাত্রাতিরিক্ত আপনার মোবাইল ডেটা সংযোগ ব্যবহার হতে পারে, যার ফলে আপনার মোবাইল অপারেটর আপনার ডেটা প্ল্যানের উপর নির্ভর করে চার্জ করতে পারে।\n\n আপনার পরবর্তীতে যখন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে সংযুক্ত হবেন তখন এই ডাউনলোড শুরু করতে <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> স্পর্শ করুন।"</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"সারি"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"বাতিল করুন"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"এখন শুরু করুন"</string>
index 282fb2f..5589bbf 100644 (file)
@@ -33,7 +33,7 @@
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Atzitu sistemaren deskarga guztiak"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Aplikazioek sisteman hasitako deskarga guztiak ikustea eta aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Izengabea&gt;"</string>
-    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Deskarga osatu da."</string>
+    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Osatu da deskarga."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Ezin izan da deskargatu."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Wi-Fi konexioa behar da."</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Atzeko planoan pausatuta"</string>
index 33eb5fc..2c87414 100644 (file)
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ડાઉનલોડ સંચાલક"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરો."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકને ઍક્સેસ કરવાની અને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે તેના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે. દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"વિગતવાર ડાઉનલોડ સંચાલક કર્યો."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર કાર્યોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે.  દુભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ સંચાલકના વિગતવાર કાર્યોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે.  દુભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ડાઉનલોડ્સમાં વિક્ષેપ નાખવા અને ખાનગી માહિતીને ઍક્સેસ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ડાઉનલોડ સૂચનાઓ મોકલો."</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય એપ્લિકેશનોને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"એપ્લિકેશનને પૂર્ણ થયેલ ડાઉનલોડ્સ વિશે સૂચનાઓ મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરતી અન્ય ઍપ્લિકેશનોને મૂંઝવણમાં નાખવા માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB સંગ્રહ પરના તમામ ડાઉનલોડ્સ જુઓ"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD કાર્ડ પરના તમામ ડાઉનલોડ્સ જુઓ"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"એપ્લિકેશનને SD કાર્ડ પર તમામ ડાઉનલોડ્સ જોવાની મંજૂરી આપે છે, પછી ભલેને તે કોઈપણ એપ્લિકેશન દ્વારા ડાઉનલોડ થયાં હોય."</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"ઍપ્લિકેશનને SD કાર્ડ પર તમામ ડાઉનલોડ્સ જોવાની મંજૂરી આપે છે, પછી ભલેને તે કોઈપણ ઍપ્લિકેશન દ્વારા ડાઉનલોડ થયાં હોય."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ડાઉનલોડ કેશમાં જગ્યા અનામત રાખો"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"એપ્લિકેશનને ડાઉનલોડ કેશ પર તે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે, જે ડાઉનલોડ સંચાલકને વધુ જગ્યાની જરૂર પડવા પર આપમેળે કાઢી નાખી શકાતી નથી."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"સૂચના વગર ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"એપ્લિકેશનને વપરાશકર્તાને કોઈપણ સૂચના દર્શાવ્યાં વિના ડાઉનલોડ સંચાલક મારફતે ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"તમામ સિસ્ટમ ડાઉનલોડ્સને ઍક્સેસ કરો"</string>
-    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"એપ્લિકેશનને સિસ્ટમ પર કોઈપણ એપ્લિકેશન દ્વારા શરૂ કરાયેલ તમામ ડાઉનલોડ્સને જોવાની અને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"ઍપ્લિકેશનને સિસ્ટમ પર કોઈપણ ઍપ્લિકેશન દ્વારા શરૂ કરાયેલ તમામ ડાઉનલોડ્સને જોવાની અને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;અનામાંકિત&gt;"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ડાઉનલોડ પૂર્ણ થયું."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ડાઉનલોડ અસફળ થયું."</string>
index e2c3888..1a7d14d 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Жүктөө менежери"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Жүктөп алуу башкаргычы"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Жүктөө менежерине жетүү."</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Колдонмого, жүктөө мененджерине жетип, аны менен файлдарды жүктөп алууга уруксат берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп, жүктөөлөрдү үзгүлтүккө учурата алышы жана жеке маалыматка жете алышы мүмкүн."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Жүктөө менежеринин озуккан функцияларына жетүү."</string>
@@ -33,7 +33,7 @@
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Бардык системдик жүктөөлөргө жетүү"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Колдонмого системдеги колдонмолор баштаган бардык жүктөөлөрдү көрүүгө жана өзгөртүүгө уруксат берет."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Аталышы жок&gt;"</string>
-    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Жүктөө аяктады."</string>
+    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Жүктөлүп алынды."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Жүктөө ийгиликсиз."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Чоң файл, Wi-Fi керек."</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Фондо тыныгууда турат."</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
     </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Файл ачылбады"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктөөлөр"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Кезекте"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Жүктөлүүдө"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Ийгиликсиз"</string>
index 2722274..e357842 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD കാർഡിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും കാണുക"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"SD കാർഡിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഡൗൺലോഡുകളും, ഏത് അപ്ലിക്കേഷനാണ് അവയെ ഡൗൺലോഡുചെയ്\20014തതെന്ന് പരിഗണിക്കാതെ തന്നെ, കാണാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിൽ ഇടം നിലനിർത്തുക"</string>
-    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിലേക്ക് ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, ഡൗൺലോഡ് മാനേജർക്ക് കൂടുതൽ ഇടം ആവശ്യമായി വരുമ്പോൾ ഇത് യാന്ത്രികമായി ഇല്ലാതാക്കാനാകില്ല."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"ഡൗൺലോഡ് കാഷെയിലേക്ക് ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, ഡൗൺലോഡ് മാനേജർക്ക് കൂടുതൽ ഇടം ആവശ്യമായി വരുമ്പോൾ ഇത് സ്വയമേവ ഇല്ലാതാക്കാനാകില്ല."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"അറിയിപ്പില്ലാതെ ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"ഉപയോക്താവിന് അറിയിപ്പൊന്നും ദൃശ്യമാക്കാതെ തന്നെ ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ മുഖേന ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"എല്ലാ സിസ്റ്റം ഡൗൺലോഡുകളും ആക്\20014സസ്സുചെയ്യുക"</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
     </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ഡൗണ്\20015ലോഡ്"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ക്യൂവിലാണ്"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
index 71f3651..3688e8d 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string>
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ဒေါင်းလုပ်နှင့် ပတ်သက်သော အကြောင်းကြားချက် အားလုံးကိုပို့မည်"</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အပလီကေးရှင်း အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အပလီကေးရှင်းကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အက်ပ် အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အက်ပ်များက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အက်ပ်ကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို USBသိုလှောင်ကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို SDကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"အပလီကေးရှင်းအား SDကဒ်ထဲရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှမဆို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသည်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ဒေါင်းလုပ်ပမာဏမှာ ဝိုင်ဖိုင်လိုအပ်သည်"</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"နောက်ခံတွင် ခဏဆိုင်းထားသည်"</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ဒေါင်းလုပ်မှာ အော်ပရေတာကွန်ယက်အတွက် ကြီးလွန်းသည်"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် ဝိုင်ဖိုင် ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် Wi-Fi  ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ Wi-Fi ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"နောက်မှ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် တန်းစီထားမလား?"</string>
     <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"တန်းစီရန်"</string>
-    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ထားတော့"</string>
+    <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string>
     <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်</item>
index 5fa93d4..e5f9190 100644 (file)
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ।"</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਕਾਰ ਲਈ Wi-Fi ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
     <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"ਪਿਛੋਕੜ ਵਿੱਚ ਰੋਕਿਆ।"</string>
-    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ਓਪਰੇਟਰ ਨੈਟਵਰਕ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ Wi-Fi ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। \n\nਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।"</string>
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ਓਪਰੇਟਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ Wi-Fi ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। \n\nਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।"</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ਕੀ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਕਤਾਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ਹੁਣ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥ ਘਟ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਾਧੂ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਓਪਰੇਟਰ ਵੱਲੋਂ ਖ਼ਰਚੇ ਪਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n\n ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।"</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ਹੁਣ ਇਸ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥ ਘਟ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਾਧੂ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੈਟਾ ਪਲਾਨ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਓਪਰੇਟਰ ਵੱਲੋਂ ਖ਼ਰਚੇ ਪਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n\n ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।"</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ਕਤਾਰ"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
     </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ਛੱਡਿਆ"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"ਕਤਾਰਬੱਧ"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"ਅਸਫਲ"</string>
index c2ecd07..d29ec69 100644 (file)
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Yuklanishlar menejeri"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Yuklanmalar boshqaruvi"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Yuklab olish menejeriga kirishga ruxsat"</string>
     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Ilovaga yuklab olish menejeriga kirish va yuklab olish fayllaridan foydalanish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Qo‘shimcha yuklab olish menejeri funksiyalari."</string>
     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Ilovaga yuklab olish menejerining qo‘shimcha funksiyalariga kirish uchun ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olishlarga to‘sqinlik qilish va maxfiy ma’lumotlarga kirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Yuklab olish xabarnomalarini jo‘natadi."</string>
     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ilovaga tugagan yuklab olishlar haqidagi xabarnomalarini jo‘natishga ruxsat beradi. Zararli dasturlar bundan yuklab olinayotgan fayllarni boshqalari bilan chalkashtirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB’dagi yuk. olish ko‘r."</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD xotira kartasidagi barcha yuklab olishlarni ko‘rish"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB qurilmadagi barcha yuklanmalarni ko‘rish"</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"SD kartadagi barcha yuklanmalarni ko‘rish"</string>
     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Ilovaga qaysi ilovalar fayllarni SD xotira kartasiga yuklab olganidan qat’iy nazar, undagi barcha fayllarni ko‘rishga ruxsat beradi."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Yuklab olish keshida joy qoldirish"</string>
     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Yuklashlar menejeriga ko‘proq bo‘sh joy kerak bo‘lganda avtomatik o‘chirilmaydigan fayllarni yuklab olish keshiga yuklab olish uchun ilovaga ruxsat beradi."</string>
     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"fayllarni ogohlantirishsiz yuklab olish"</string>
     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Foydalanuvchini hech qanday ogohlantirmasdan Ilovaga yuklab olish menejeri orqali fayllar yuklab olish uchun ruxsat beradi."</string>
-    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tizimdagi barcha yuklab olishlariga ruxsat berish"</string>
+    <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tizimdagi barcha yuklanmalarga ruxsat berish"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Ilovaga tizimda har qanday ilova tomonidan ishga tushirilgan barcha yuklanishlarni ko‘rish va o‘zgartirish uchun ruxsat beradi."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Sarlavhasiz&gt;"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Yuklab olish tugallandi."</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
     </plurals>
     <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qoldi"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Fayl ochilmadi"</string>
-    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklanishlar"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Yuklanmalar"</string>
     <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Navbatga qo‘shildi"</string>
     <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Yuklab olinmoqda"</string>
     <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Muvaffaqiyatsiz"</string>
index 181dbf2..996f81e 100644 (file)
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Aflaaisels"</string>
-    <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Aflaaisels - gerangskik volgens datum"</string>
-    <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Aflaaisels - gerangskik volgens grootte"</string>
-    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Geen aflaaisels nie."</string>
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Aflaaie"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Aflaaie - gerangskik volgens datum"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Aflaaie - gerangskik volgens grootte"</string>
+    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Geen aflaaie nie."</string>
     <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
     <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Rangskik volgens grootte"</string>
     <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Rangskik volgens datum"</string>
index 04074de..d20c7c0 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Жүктөөлөр"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
     <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Жүктөөлөр - датасы боюнча ылганган"</string>
     <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Жүктөөлөр - өлчөмү боюнча ылганган"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Жүктөөлөр жок."</string>
index 574f800..6b3e89c 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ഡൗണ്\20015ലോഡ്"</string>
     <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ഡൗൺലോഡുകൾ - തീയതി പ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
     <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ഡൗൺലോഡുകൾ - വലുപ്പം പ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ഡൗൺലോഡുകളൊന്നുമില്ല."</string>
index 66f5d9f..d12d740 100644 (file)
     <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသည်"</string>
     <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"နောင်တွင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသောကြောင့် မရနိုင်သေးပါ"</string>
     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်အား ရှာမရပါ"</string>
-    <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ဒေါင်းလုပ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ ပြင်ပ သိုလှောင်ရာနေရာတွင် လုံလောက်သော နေရာလွတ် မရှိပါ။"</string>
-    <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ဒေါင်းလုပ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ စက်တွင်းဒေါင်းလုပ်သိုလှောင်မှုတွင် လုံလောက်သောနေရာလပ်မရှိပါ"</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ဒေါင်းလုဒ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ ပြင်ပ သိုလှောင်ရာနေရာတွင် လုံလောက်သော နေရာလွတ် မရှိပါ။"</string>
+    <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ဒေါင်းလုဒ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ စက်တွင်းဒေါင်းလုဒ်သိုလှောင်မှုတွင် လုံလောက်သောနေရာလပ်မရှိပါ"</string>
     <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ဒေါင်းလုပ်မှာ နှောက်ယှက်ခံရသောကြောင့် \20013ပြန်မစနိုင်ပါ"</string>
     <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မရပါ၊ ဦးတည်ရာဖိုင် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်။"</string>
-    <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ဒေါင်းလုပ် မပြုလုပ်နိုင်ပါ၊ ပြင်ပ မီဒီယာ မရှိပါ။"</string>
+    <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ဒေါင်းလုဒ် မပြုလုပ်နိုင်ပါ၊ ပြင်ပ မီဒီယာ မရှိပါ။"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
     <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
     <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ဖျက်ပစ်ရန်"</string>
index f81eedf..9eb60b6 100644 (file)
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ"</string>
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
     <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ - ਤਾਰੀਖ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟਿਆ"</string>
     <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"ਡਾਊਨਲੋਡਸ - ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟਿਆ"</string>
-    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ਕੋਈ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਨਹੀਂ।"</string>
+    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"ਕੋਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ।"</string>
     <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;ਅਗਿਆਤ&gt;"</string>
     <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
     <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"ਤਾਰੀਖ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
@@ -45,7 +45,7 @@
     <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
     <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"ਹੁਣ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਅਚੋਣਵਾਂ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ਸਾਰੇ ਚੁਣੋ"</string>
+    <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ਸਭ ਚੁਣੋ"</string>
     <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ"</string>
 </resources>
index e355f40..429b06e 100644 (file)
@@ -43,7 +43,7 @@
     <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Sakla"</string>
     <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"İptal"</string>
     <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tekrar Dene"</string>
-    <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Şimdi başla"</string>
+    <string name="start_now_download" msgid="1564642872809509681">"Şimdi başlat"</string>
     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Tümünün seçimini kaldır"</string>
     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Tümünü seç"</string>
     <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Toplam <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> indirmeden <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tanesi seçildi"</string>
index a1bd90a..d8ed168 100644 (file)
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Yuklanishlar"</string>
-    <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Yuklab olishlar - Sana bo‘yicha saralan."</string>
-    <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Yuklab olishlar - Hajm bo‘yicha saralan."</string>
-    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Yuklab olishlar yo‘q."</string>
+    <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Yuklanmalar"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Yuklanmalar – sanasi bo‘yicha"</string>
+    <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Yuklanmalar – hajmi bo‘yicha"</string>
+    <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Yuklanmalar yo‘q."</string>
     <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Noma’lum&gt;"</string>
     <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Hajmi bo‘yicha saralash"</string>
     <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sanasi bo‘yicha saralash"</string>
@@ -38,7 +38,7 @@
     <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Yuklab olinmadi. Mo‘ljaldagi fayl allaqachon mavjud."</string>
     <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Yuklab olinmadi. Tashqi xotira qurilmasi mavjud emas."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Fayl ochilmadi"</string>
-    <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"O‘chirish"</string>
+    <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Olib tashlash"</string>
     <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"O‘chirish"</string>
     <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Saqlash"</string>
     <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Bekor qilish"</string>
@@ -47,5 +47,5 @@
     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Belgilashlarni bekor qil."</string>
     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Hammasini belgilash"</string>
     <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Tanlandi: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Ulashish usuli"</string>
+    <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Baham ko‘rish"</string>
 </resources>