]> nv-tegra.nvidia Code Review - android/platform/packages/providers/DownloadProvider.git/blobdiff - res/values-ru/strings.xml
Import translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/providers/DownloadProvider.git] / res / values-ru / strings.xml
index b3577fa916a3e269514be72d19e0bb6b517d669e..80c392429144b43147914bd0f758ba3ec34e4339 100644 (file)
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Диспетчер загрузки"</string>
     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Доступ к менеджеру загрузки."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Предоставляет приложению доступ к менеджеру загрузки и позволяет использовать его для загрузки файлов. Вредоносное ПО может пользоваться этим для прерывания загрузок и доступа к личной информации."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Приложение получит доступ к диспетчеру загрузок и сможет загружать файлы через него. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Расширенные функции менеджера загрузки."</string>
-    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Предоставляет приложению доступ к расширенным функциям диспетчера загрузки. Вредоносное ПО может этим воспользоваться для прерывания загрузки и доступа к личной информации."</string>
+    <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Приложение получит доступ к расширенным функциям диспетчера загрузок. Вредоносные программы смогут таким образом прерывать загрузки и просматривать личную информацию."</string>
     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Отправить оповещение о загрузке."</string>
-    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Позволяет приложению отправлять оповещения о завершенных загрузках. Вредоносное ПО может пользоваться этим, мешая работе приложений, загружающих файлы."</string>
-    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="3423239546637683653">"Показывать все загрузки на общий накопитель"</string>
+    <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Приложение сможет отправлять оповещения о завершенных загрузках. Вредоносные программы смогут таким образом мешать работе приложений, загружающих файлы."</string>
+    <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Отслеживать все загрузки на USB-накопитель"</string>
     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Просмотреть все загрузки на SD-карту"</string>
-    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Разрешить программе доступ ко всем загрузкам на SD-карту независимо от того, через какое приложение они были загружены."</string>
+    <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Приложение получит доступ ко всем загрузкам на SD-карте независимо от того, через какое ПО они были загружены."</string>
     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Резервировать место в кэше загрузки"</string>
-    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Разрешает приложению загружать файлы в кэш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места."</string>
-    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"загÑ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8c Ñ\84айлÑ\8b без оповещения"</string>
-    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Разрешает приложению загружать файлы через диспетчер загрузки без уведомления пользователя."</string>
+    <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Приложение сможет загружать файлы в кэш загрузки (который не может быть автоматически очищен), если менеджеру загрузки потребуется больше места."</string>
+    <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"Ð\97агÑ\80Ñ\83зка Ñ\84айлов без оповещения"</string>
+    <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Приложение сможет загружать файлы через диспетчер загрузок без уведомления пользователя."</string>
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Доступ ко всем загрузкам"</string>
-    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Позволяет приложению считывать и изменять все загрузки, запущенные любым приложением в системе."</string>
+    <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Приложение сможет открывать и изменять загрузки независимо от того, через какое ПО они были загружены."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;без названия&gt;"</string>
-    <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
-    <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" и ещё <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Загрузка завершена"</string>
-    <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Ошибка загрузки"</string>
-    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Размер файла требует Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_required_title" msgid="1003041298526831643">"Слишком большой файл для мобильной сети"</string>
-    <string name="wifi_required_body" msgid="515230018902671203">"Вы не можете загрузить файл (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>) в этой мобильной сети."\n\n"Нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, чтобы загрузить этот файл при следующем подключении к сети Wi-Fi."</string>
-    <string name="wifi_recommended_title" msgid="5539971631114967735">"Добавить загрузку в очередь Wi-Fi?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="6723283448732519545">"Загрузка файла (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>) в этой мобильной сети может привести к разрядке батареи и дополнительным расходам."\n\n"Нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>, чтобы загрузить этот файл при следующем подключении к сети Wi-Fi."</string>
+    <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Загрузка завершена."</string>
+    <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Не удалось загрузить файл."</string>
+    <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Загрузка только по Wi-Fi"</string>
+    <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Загрузка приостановлена"</string>
+    <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Слишком большой файл для сети оператора"</string>
+    <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Для завершения загрузки файла размером <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> необходимо подключение к сети Wi-Fi.\n\nЧтобы продолжить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>."</string>
+    <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Поставить в очередь на загрузку позже?"</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Если загрузить <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> сейчас, батарея может быстро разрядиться. Также не исключено превышение трафика и, как результат, увеличение расходов на связь.\n\nЧтобы выполнить загрузку позже через Wi-Fi, нажмите <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Добавить в очередь"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Отмена"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Запустить"</string>
+    <string name="download_percent" msgid="6889426633242976698">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+  <plurals name="notif_summary_active">
+    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Загрузка 1 файла…"</item>
+    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Загрузка <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов…"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="notif_summary_waiting">
+    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"Ожидается загрузка 1 файла"</item>
+    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Ожидается загрузка <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> файлов"</item>
+  </plurals>
+    <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Осталось: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Не удается открыть файл"</string>
+    <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Загрузки"</string>
+    <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"В очереди"</string>
+    <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Загружается"</string>
+    <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Сбой"</string>
+    <string name="download_running_percent" msgid="4529799113107391817">"Скачано <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
 </resources>