Import translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/providers/DownloadProvider.git] / res / values-hr / strings.xml
index eddac6a..9348d87 100644 (file)
@@ -33,8 +33,6 @@
     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristup svim preuzimanjima sustava"</string>
     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Omogućuje aplikaciji prikaz i izmjenu svih preuzimanja koja je pokrenula bilo koja aplikacija u sustavu."</string>
     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
-    <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
-    <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" i još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Preuzimanje je dovršeno."</string>
     <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Preuzimanje nije uspjelo."</string>
     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina zahtijeva Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatora"</string>
     <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate upotrijebiti Wi-Fi da biste dovršili ovo preuzimanje veličine <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Dodirnite tekst <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> da biste pokrenuli preuzimanje sljedeći put kada se povežete s Wi-Fi mrežom."</string>
     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za kasnije preuzimanje?"</string>
-    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove."\n\n" Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s WiFi mrežom."</string>
+    <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> može skratiti vijek baterije i/ili uzrokovati pretjeranu upotrebu podatkovne veze i dodatne troškove."\n\n" Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> da biste preuzeli pri sljedećem spajanju s Wi-Fi mrežom."</string>
     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red čekanja"</string>
     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Odustani"</string>
     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni sad"</string>
     <string name="download_percent" msgid="6889426633242976698">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+  <plurals name="notif_summary_active">
+    <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Preuzimanje 1 datoteke"</item>
+    <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"Preuzimanje datoteka (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="notif_summary_waiting">
+    <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 datoteka na čekanju"</item>
+    <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"Datoteke na čekanju (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</item>
+  </plurals>
+    <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
 </resources>