Import translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/providers/DownloadProvider.git] / ui / res / values-mr-rIN / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"डाउनलोड"</string>
20     <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"डाउनलोड - तारखेनुसार क्रमवारी लावलेले"</string>
21     <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"डाउनलोड - आकारानुसार क्रमवारी लावलेले"</string>
22     <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"कोणतेही डाउनलोड नाहीत."</string>
23     <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;अज्ञात&gt;"</string>
24     <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"आकारानुसार क्रमवारी लावा"</string>
25     <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"तारखेनुसार क्रमवारी लावा"</string>
26     <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"रांगेत लावलेला"</string>
27     <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"प्रगतीपथावर"</string>
28     <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"पूर्ण"</string>
29     <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"अयशस्वी"</string>
30     <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"डाउनलोड करू शकलो नाही"</string>
31     <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"आपण फाइल डाउनलोड करण्\20015याचा नंतर पुन्हा प्रयत्न करू इच्\20015छिता कि तिला रांगेमधून हटवू इच्छिता?"</string>
32     <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"रांगेतील फाइल"</string>
33     <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ही फाइल भविष्\20015यात डाउनलोड करण्\20015यासाठी रांगेत लावली आहे म्\20015हणून ती अद्याप उपलब्\20015ध नाही."</string>
34     <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"डाउनलोड केलेली फाइल शोधू शकत नाही."</string>
35     <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"डाउनलोड समाप्त करू शकत नाही. बाह्य संचयनावर पुरेसे स्\20015थान नाही."</string>
36     <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"डाउनलोड समाप्त करू शकत नाही. अंतर्गत डाउनलोड संचयनावर पुरेसे स्\20015थान नाही."</string>
37     <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"डाउनलोडमध्\20015ये व्यत्यय आला आणि पुन्हा सुरु केले जाऊ शकत नाही."</string>
38     <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"डाउनलोड करू शकत नाही. गंतव्य फाइल आधीपासून अस्तित्वात आहे."</string>
39     <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"डाउनलोड करू शकत नाही. बाह्य मीडिया उपलब्ध नाही."</string>
40     <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"फाइल उघडू शकत नाही"</string>
41     <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"काढा"</string>
42     <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"हटवा"</string>
43     <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ठेवा"</string>
44     <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"रद्द करा"</string>
45     <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
46     <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"सर्व निवड रद्द करा"</string>
47     <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"सर्व निवडा"</string>
48     <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> निवडले"</string>
49     <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"द्वारे सामायिक करा"</string>
50 </resources>