Import revised translations.
[android/platform/packages/providers/DownloadProvider.git] / res / values-hr / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj za preuzimanje"</string>
20     <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string>
21     <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Omogućuje aplikaciji pristup upravitelju za preuzimanje i njegovo korištenje za preuzimanje datoteka. Zlonamjerne aplikacije to mogu iskoristiti za ometanje preuzimanja i pristup osobnim podacima."</string>
22     <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanje."</string>
23     <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Omogućuje aplikaciji pristup naprednim funkcijama upravitelja za preuzimanje. Zlonamjerne aplikacije to mogu iskoristiti za ometanje preuzimanja i pristup osobnim podacima."</string>
24     <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Pošaljite obavijesti o preuzimanju."</string>
25     <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Omogućuje aplikaciji slanje obavijesti o dovršenim preuzimanjima. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da bi zbunile druge aplikacije koje preuzimaju datoteke."</string>
26     <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaz svih preuz. na USB"</string>
27     <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Pogledajte sva preuzimanja na SD kartici"</string>
28     <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Omogućuje aplikaciji da \"vidi\" sva preuzimanja na SD kartici, bez obzira na aplikaciju kojom je preuzimanje obavljeno."</string>
29     <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj prostor u predmemoriji preuzimanja"</string>
30     <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Omogućuje aplikaciji preuzimanje datoteka u predmemoriju preuzimanja koja se ne može automatski izbrisati kada upravitelj preuzimanja treba više prostora."</string>
31     <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzmi datoteke bez obavijesti"</string>
32     <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Omogućuje aplikaciji preuzimanje datoteka putem upravitelja preuzimanja bez prikazivanja obavijesti korisniku."</string>
33     <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristup svim preuzimanjima sustava"</string>
34     <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Omogućuje aplikaciji pregled i modifikaciju svega pokrenutog od bilo koje aplikacije sustava."</string>
35     <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Bez naslova&gt;"</string>
36     <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
37     <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" i još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
38     <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Preuzimanje je dovršeno"</string>
39     <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Preuzimanje nije uspjelo"</string>
40     <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Vel. preuz. traži Wi-Fi"</string>
41     <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatora"</string>
42     <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Za dovršavanje ovog <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> preuzimanja morate upotrijebiti WiFi. "\n\n"Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> da bi preuzimanje počelo sljedeći put kada se spojite na WiFi mrežu."</string>
43     <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za kasnije preuzimanje?"</string>
44     <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Pokretanje ovog <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> preuzimanja sada može istrošiti bateriju i/ili napraviti prevelik trošak."\n\n" Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> dolje da bi preuzimanje počelo sljedeći put kad se spojite na WiFi mrežu."</string>
45     <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red čekanja"</string>
46     <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Odustani"</string>
47     <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni sad"</string>
48 </resources>