Import revised translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/apps/Tag.git] / res / values-sk / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_name" msgid="5128188288358721369">"Značky"</string>
20     <string name="title_scanned_tag" msgid="4347835407095551450">"Bola pridaná nová značka"</string>
21     <string name="title_existing_tag" msgid="5656560272594190244">"Značka"</string>
22     <string name="tab_tags" msgid="3254131516215269385">"Značky"</string>
23     <string name="tab_starred" msgid="3892615665321783044">"Označené hviezdičkou"</string>
24     <string name="tab_my_tag" msgid="4194581094362833242">"Moja značka"</string>
25     <string name="tag_unknown" msgid="2897956823877728783">"Neznámy typ značky"</string>
26     <string name="tag_empty" msgid="3726529819932095782">"Prázdna značka"</string>
27     <string name="button_delete" msgid="8636971153075546776">"Odstrániť"</string>
28     <string name="button_done" msgid="7048822758098308158">"Hotovo"</string>
29     <string name="button_save" msgid="1396693475082322626">"Uložiť"</string>
30     <string name="button_cancel" msgid="8094182910311905776">"Zrušiť"</string>
31     <string name="cancel_help_text" msgid="2582335582642459522">"Ak chcete preskočiť pridanie tejto značky do svojej zbierky, dotknite sa tlačidla Hotovo."</string>
32     <string name="action_text" msgid="577417996159152923">"Poslať správu kontaktu <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
33     <string name="action_call" msgid="6226253647953184035">"Volať kontakt <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
34     <string name="turn_on_my_tag" msgid="6584695906051991524">"Zdieľať značku"</string>
35     <string name="edit_tag" msgid="3708659122033447892">"Upraviť značku"</string>
36     <string name="turn_on_my_tag_subtitle" msgid="4174686056239752759">"Povoliť ostatným používateľom čítať moju značku"</string>
37     <string name="add_content" msgid="6592975981339055673">"Viac…"</string>
38     <string name="tag_title" msgid="4734199420853998617">"Názov"</string>
39     <string name="tag_text" msgid="522896767632155048">"Text"</string>
40     <string name="select_type" msgid="1845302736320827995">"Vyberte typ, ktorý chcete pridať"</string>
41     <string name="photo" msgid="986413518082114481">"Fotografia"</string>
42     <string name="bad_photo" msgid="1601260684495341633">"Súbor nie je možné otvoriť."</string>
43     <string name="url" msgid="5939765162489949437">"Adresa URL"</string>
44     <string name="contact" msgid="8810195884019228695">"Kontakt"</string>
45     <string name="location" msgid="2476366526591580807">"Poloha"</string>
46     <string name="empty_tag_prompt" msgid="4206394383309956030">"Táto značka je prázdna."</string>
47     <string name="empty_tag_instructions" msgid="9156733538909958916">"Ak chcete pridať obsah, dotknite sa možnosti "<b>"Zapísať značku"</b>"."</string>
48     <string name="write" msgid="4957259770248890625">"Zapísať značku"</string>
49     <string name="cancel" msgid="2168193471147260328">"Zrušiť"</string>
50     <string name="menu_help" msgid="2340550693525288105">"Pomocník"</string>
51     <string name="import_vcard" msgid="5104299047930666528">"Importovať kontakt ^1"</string>
52     <string name="mime_display_name" msgid="5926357152623764485">"Údaje zo značky NFC"</string>
53     <string name="dialog_title_nfc_off" msgid="6945643404976801203">"Funkcia NFC je vypnutá"</string>
54     <string name="dialog_text_nfc_off" msgid="6323019332983777990">"Ak chcete skenovať značky, musíte zapnúť funkciu NFC."</string>
55     <string name="button_settings" msgid="6909066985958159920">"Nastavenia"</string>
56     <string name="empty_list" msgid="1306390399412856676">"Nenaskenovali ste žiadne značky."</string>
57     <string name="empty_list_starred" msgid="7185947321271594216">"Nemáte žiadne značky označené hviezdičkou."</string>
58     <string name="button_more_info" msgid="574247138099633767">"Ďalšie informácie"</string>
59     <string name="vcard_title" msgid="7122634780732426007">"Kontaktné informácie pre ^1"</string>
60     <string name="next" msgid="8672447228208567606">"Ďalej"</string>
61     <string name="back" msgid="7389918385345281227">"Späť"</string>
62     <string name="close" msgid="5521003720382005075">"Zavrieť"</string>
63     <string name="intro_title" msgid="2798106838231744219">"Informácie o Značkách"</string>
64     <string name="intro_text_about" msgid="1366913102380816468">"Značky slúžia na usporiadanie a zdieľanie značiek NFC (komunikácia na veľmi krátku vzdialenosť)."</string>
65     <string name="intro_text_usage" msgid="2343260114638598627">"Ak chcete načítať značku, zapnite telefón a položte ho vedľa značky."</string>
66     <string name="intro_text_contents" msgid="1973327615218723220">"Značky NFC môžu obsahovať text, adresy URL, obrázky a ďalšie druhy informácií."</string>
67     <string name="intro_text_more" msgid="4127006088499721149">"Pri skenovaní či zdieľaní značiek musíte mať zapnutú funkciu NFC (Nastavenia &gt; Bezdrôtové pripojenie a siete)."</string>
68     <string name="intro_text_more2" msgid="28835616891750572">"Viac informácií získate stlačením tlačidla Menu a dotykom na možnosť Pomocník na ktorejkoľvek obrazovke Značiek."</string>
69     <string name="tag_deleted" msgid="5411251725532471624">"Značka bola odstránená"</string>
70     <string name="add_tag" msgid="703494598879855113">"Pridať novú značku"</string>
71     <string name="choose_my_tag" msgid="4208730132705026130">"Vyberte značku na zdieľanie"</string>
72     <string name="active_tag" msgid="7417732109196094058">"Aktívna značka"</string>
73     <string name="manage_my_tags" msgid="3616349610711109286">"Správa značiek"</string>
74     <string name="menu_delete" msgid="8834253717174232653">"Odstrániť značku"</string>
75     <string name="menu_edit" msgid="2163829689000692138">"Upraviť značku"</string>
76     <string name="menu_set_as_active" msgid="6637492981297642733">"Nastaviť ako aktívnu značku"</string>
77     <string name="no_tag_selected" msgid="127078607162539962">"Nevybrali ste žiadny štítok na zdieľanie."</string>
78     <string name="no_tags_created" msgid="5963013948308289234">"Nevytvorili ste žiadne štítky."</string>
79 </resources>