Import revised translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/apps/Tag.git] / res / values-nl / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_name" msgid="5128188288358721369">"Tags"</string>
20     <string name="title_scanned_tag" msgid="4347835407095551450">"Nieuwe tag geregistreerd"</string>
21     <string name="title_existing_tag" msgid="5656560272594190244">"Tag"</string>
22     <string name="tab_tags" msgid="3254131516215269385">"Tags"</string>
23     <string name="tab_starred" msgid="3892615665321783044">"Met ster"</string>
24     <string name="tab_my_tag" msgid="4194581094362833242">"Mijn tag"</string>
25     <string name="tag_unknown" msgid="2897956823877728783">"Onbekend type tag"</string>
26     <string name="tag_empty" msgid="3726529819932095782">"Lege tag"</string>
27     <string name="button_delete" msgid="8636971153075546776">"Verwijderen"</string>
28     <string name="button_done" msgid="7048822758098308158">"Gereed"</string>
29     <string name="button_save" msgid="1396693475082322626">"Opslaan"</string>
30     <string name="button_cancel" msgid="8094182910311905776">"Annuleren"</string>
31     <string name="cancel_help_text" msgid="2582335582642459522">"Als u deze tag nu niet aan uw verzameling wilt toevoegen, raakt u \'Gereed\' aan"</string>
32     <string name="action_text" msgid="577417996159152923">"Sms\'en naar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
33     <string name="action_call" msgid="6226253647953184035">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> bellen"</string>
34     <string name="turn_on_my_tag" msgid="6584695906051991524">"Mijn tag delen"</string>
35     <string name="edit_tag" msgid="3708659122033447892">"Tag bewerken"</string>
36     <string name="turn_on_my_tag_subtitle" msgid="4174686056239752759">"Anderen toestaan mijn tag te lezen"</string>
37     <string name="add_content" msgid="6592975981339055673">"Meer…"</string>
38     <string name="tag_title" msgid="4734199420853998617">"Titel"</string>
39     <string name="tag_text" msgid="522896767632155048">"Tekst"</string>
40     <string name="select_type" msgid="1845302736320827995">"Type selecteren om toe te voegen"</string>
41     <string name="photo" msgid="986413518082114481">"Foto"</string>
42     <string name="bad_photo" msgid="1601260684495341633">"Kan afbeelding niet openen."</string>
43     <string name="url" msgid="5939765162489949437">"URL"</string>
44     <string name="contact" msgid="8810195884019228695">"Contact"</string>
45     <string name="location" msgid="2476366526591580807">"Locatie"</string>
46     <string name="empty_tag_prompt" msgid="4206394383309956030">"Deze tag is leeg."</string>
47     <string name="empty_tag_instructions" msgid="9156733538909958916">"Raak "<b>"Tag maken"</b>" aan om inhoud toe te voegen."</string>
48     <string name="write" msgid="4957259770248890625">"Tag maken"</string>
49     <string name="cancel" msgid="2168193471147260328">"Annuleren"</string>
50     <string name="menu_help" msgid="2340550693525288105">"Help"</string>
51     <string name="import_vcard" msgid="5104299047930666528">"^1 importeren"</string>
52     <string name="mime_display_name" msgid="5926357152623764485">"Gegevens van NFC-tag"</string>
53     <string name="dialog_title_nfc_off" msgid="6945643404976801203">"NFC is uitgeschakeld"</string>
54     <string name="dialog_text_nfc_off" msgid="6323019332983777990">"U moet NFC inschakelen om tags te scannen."</string>
55     <string name="button_settings" msgid="6909066985958159920">"Instellingen"</string>
56     <string name="empty_list" msgid="1306390399412856676">"U heeft geen tags gescand."</string>
57     <string name="empty_list_starred" msgid="7185947321271594216">"U heeft geen tags met ster."</string>
58     <string name="button_more_info" msgid="574247138099633767">"Meer informatie"</string>
59     <string name="vcard_title" msgid="7122634780732426007">"Contactgegevens voor ^1"</string>
60     <string name="next" msgid="8672447228208567606">"Volgende"</string>
61     <string name="back" msgid="7389918385345281227">"Vorige"</string>
62     <string name="close" msgid="5521003720382005075">"Sluiten"</string>
63     <string name="intro_title" msgid="2798106838231744219">"Over tags"</string>
64     <string name="intro_text_about" msgid="1366913102380816468">"Tags is voor het organiseren en delen van NFC-tags (Near Field Communication)."</string>
65     <string name="intro_text_usage" msgid="2343260114638598627">"U kunt een tag scannen door uw telefoon aan te zetten en deze naast de tag te plaatsen."</string>
66     <string name="intro_text_contents" msgid="1973327615218723220">"NFC-tags kunnen tekst, URL\'s, foto\'s en andere typen gegevens bevatten."</string>
67     <string name="intro_text_more" msgid="4127006088499721149">"Als u tags wilt scannen of delen, moet NFC zijn ingeschakeld (via \'Instellingen\', onder \'Draadloos en netwerken\')."</string>
68     <string name="intro_text_more2" msgid="28835616891750572">"Druk voor meer informatie op \'Menu\' en raak \'Help\' aan op een willekeurig Tags-scherm."</string>
69     <string name="tag_deleted" msgid="5411251725532471624">"Tag verwijderd"</string>
70     <string name="add_tag" msgid="703494598879855113">"Nieuwe tag toevoegen"</string>
71     <string name="choose_my_tag" msgid="4208730132705026130">"Een tag selecteren om te delen"</string>
72     <string name="active_tag" msgid="7417732109196094058">"Actieve tag"</string>
73     <string name="manage_my_tags" msgid="3616349610711109286">"Mijn tags beheren"</string>
74     <string name="menu_delete" msgid="8834253717174232653">"Tag verwijderen"</string>
75     <string name="menu_edit" msgid="2163829689000692138">"Tag bewerken"</string>
76     <string name="menu_set_as_active" msgid="6637492981297642733">"Instellen als actieve tag"</string>
77     <string name="no_tag_selected" msgid="127078607162539962">"U heeft geen tag geselecteerd om te delen."</string>
78     <string name="no_tags_created" msgid="5963013948308289234">"U heeft geen tags gemaakt."</string>
79 </resources>