797295dfe25da3907c440c92e42dce782e4a0d91
[android/platform/packages/apps/Tag.git] / res / values-fa / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_name" msgid="5128188288358721369">"برچسب ها"</string>
20     <string name="title_scanned_tag" msgid="4347835407095551450">"برچسب جدید جمع آوری شد"</string>
21     <string name="title_existing_tag" msgid="5656560272594190244">"برچسب"</string>
22     <string name="tab_tags" msgid="3254131516215269385">"برچسب ها"</string>
23     <string name="tab_starred" msgid="3892615665321783044">"ستاره دار"</string>
24     <string name="tab_my_tag" msgid="4194581094362833242">"برچسب من"</string>
25     <string name="tag_unknown" msgid="2897956823877728783">"نوع برچسب ناشناس"</string>
26     <string name="tag_empty" msgid="3726529819932095782">"برچسب خالی"</string>
27     <string name="button_delete" msgid="8636971153075546776">"حذف"</string>
28     <string name="button_done" msgid="7048822758098308158">"انجام شد"</string>
29     <string name="button_save" msgid="1396693475082322626">"ذخیره"</string>
30     <string name="button_cancel" msgid="8094182910311905776">"لغو"</string>
31     <string name="cancel_help_text" msgid="2582335582642459522">"برای رد شدن از افزودن این برچسب به مجموعه خود، \"انجام شد\" را لمس کنید"</string>
32     <string name="action_text" msgid="577417996159152923">"ارسال متن به <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
33     <string name="action_call" msgid="6226253647953184035">"تماس با <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
34     <string name="turn_on_my_tag" msgid="6584695906051991524">"اشتراک گذاری برچسب من"</string>
35     <!-- no translation found for edit_tag (3708659122033447892) -->
36     <skip />
37     <string name="turn_on_my_tag_subtitle" msgid="4174686056239752759">"اجازه به سایرین برای خواندن برچسب من"</string>
38     <string name="add_content" msgid="6592975981339055673">"بیشتر…"</string>
39     <string name="tag_title" msgid="4734199420853998617">"عنوان"</string>
40     <string name="tag_text" msgid="522896767632155048">"متن"</string>
41     <string name="select_type" msgid="1845302736320827995">"انتخاب نوع برای افزودن"</string>
42     <string name="photo" msgid="986413518082114481">"عکس"</string>
43     <string name="bad_photo" msgid="1601260684495341633">"تصویر باز نشد."</string>
44     <string name="url" msgid="5939765162489949437">"URL"</string>
45     <string name="contact" msgid="8810195884019228695">"مخاطب"</string>
46     <string name="location" msgid="2476366526591580807">"موقعیت مکانی"</string>
47     <string name="empty_tag_prompt" msgid="4206394383309956030">"این برچسب خالی است."</string>
48     <string name="empty_tag_instructions" msgid="9156733538909958916">"برای افزودن محتوا، "<b>"نوشتن برچسب"</b>" را لمس کنید."</string>
49     <string name="write" msgid="4957259770248890625">"نوشتن برچسب"</string>
50     <string name="cancel" msgid="2168193471147260328">"لغو"</string>
51     <string name="menu_help" msgid="2340550693525288105">"راهنما"</string>
52     <string name="import_vcard" msgid="5104299047930666528">"وارد کردن ^1"</string>
53     <string name="mime_display_name" msgid="5926357152623764485">"داده های برچسب NFC"</string>
54     <string name="dialog_title_nfc_off" msgid="6945643404976801203">"NFC خاموش شد"</string>
55     <string name="dialog_text_nfc_off" msgid="6323019332983777990">"شما باید برای اسکن برچسب ها، NFC را روشن کنید."</string>
56     <string name="button_settings" msgid="6909066985958159920">"تنظیمات"</string>
57     <string name="empty_list" msgid="1306390399412856676">"شما هیچ برچسب اسکن شده ای ندارید."</string>
58     <string name="empty_list_starred" msgid="7185947321271594216">"شما هیچ برچسب ستاره داری ندارید."</string>
59     <string name="button_more_info" msgid="574247138099633767">"اطلاعات بیشتر"</string>
60     <string name="vcard_title" msgid="7122634780732426007">"اطلاعات تماس برای ^1"</string>
61     <string name="next" msgid="8672447228208567606">"بعدی"</string>
62     <string name="back" msgid="7389918385345281227">"برگشت"</string>
63     <string name="close" msgid="5521003720382005075">"بستن"</string>
64     <string name="intro_title" msgid="2798106838231744219">"درباره Tags"</string>
65     <string name="intro_text_about" msgid="1366913102380816468">"از برچسب ها برای سازماندهی و اشتراک گذاری برچسب های ارتباط راه نزدیک (NFC) استفاده می شود."</string>
66     <string name="intro_text_usage" msgid="2343260114638598627">"شما با روشن کردن گوشی خود و قرار دادن آن درست در کنار یک برچسب، یک برچسب را اسکن می کنید."</string>
67     <string name="intro_text_contents" msgid="1973327615218723220">"برچسب های NFC می توانند شامل متن، URL، عکس و انواع دیگری از اطلاعات باشند."</string>
68     <string name="intro_text_more" msgid="4127006088499721149">"برای اسکن یا اشتراک گذاری برچسب ها، شما باید NFC را روشن کرده باشید (در تنظیمات، زیر بی سیم و شبکه ها)"</string>
69     <string name="intro_text_more2" msgid="28835616891750572">"برای کسب اطلاعات بیشتر، منو را فشار داده و راهنما را در یکی از صفحات برچسب لمس کنید."</string>
70     <string name="tag_deleted" msgid="5411251725532471624">"برچسب حذف شد"</string>
71     <string name="add_tag" msgid="703494598879855113">"افزودن برچسب جدید"</string>
72     <string name="choose_my_tag" msgid="4208730132705026130">"یک برچسب را برای اشتراک گذاری انتخاب کنید"</string>
73     <string name="active_tag" msgid="7417732109196094058">"برچسب فعال"</string>
74     <string name="manage_my_tags" msgid="3616349610711109286">"مدیریت برچسب های من"</string>
75     <string name="menu_delete" msgid="8834253717174232653">"حذف برچسب"</string>
76     <string name="menu_edit" msgid="2163829689000692138">"ویرایش برچسب"</string>
77     <string name="menu_set_as_active" msgid="6637492981297642733">"تنظیم به عنوان برچسب فعال"</string>
78     <!-- no translation found for no_tag_selected (127078607162539962) -->
79     <skip />
80     <!-- no translation found for no_tags_created (5963013948308289234) -->
81     <skip />
82 </resources>