Import revised translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/apps/Tag.git] / res / values-ar / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_name" msgid="5128188288358721369">"العلامات"</string>
20     <string name="title_scanned_tag" msgid="4347835407095551450">"تم تجميع علامة جديدة"</string>
21     <string name="title_existing_tag" msgid="5656560272594190244">"علامة"</string>
22     <string name="tab_tags" msgid="3254131516215269385">"العلامات"</string>
23     <string name="tab_starred" msgid="3892615665321783044">"مميّزة بنجمة"</string>
24     <string name="tab_my_tag" msgid="4194581094362833242">"علامتي"</string>
25     <string name="tag_unknown" msgid="2897956823877728783">"نوع علامة غير معروف"</string>
26     <string name="tag_empty" msgid="3726529819932095782">"علامة فارغة"</string>
27     <string name="button_delete" msgid="8636971153075546776">"حذف"</string>
28     <string name="button_done" msgid="7048822758098308158">"تم"</string>
29     <string name="button_save" msgid="1396693475082322626">"حفظ"</string>
30     <string name="button_cancel" msgid="8094182910311905776">"إلغاء"</string>
31     <string name="cancel_help_text" msgid="2582335582642459522">"لتخطي إضافة هذه العلامة إلى المجموعة، المس \"تم\""</string>
32     <string name="action_text" msgid="577417996159152923">"النص <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
33     <string name="action_call" msgid="6226253647953184035">"اتصال <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
34     <string name="turn_on_my_tag" msgid="6584695906051991524">"مشاركة علامتي"</string>
35     <string name="edit_tag" msgid="3708659122033447892">"تعديل العلامة"</string>
36     <string name="turn_on_my_tag_subtitle" msgid="4174686056239752759">"السماح للآخرين بقراءة علامتي"</string>
37     <string name="add_content" msgid="6592975981339055673">"المزيد…"</string>
38     <string name="tag_title" msgid="4734199420853998617">"العنوان"</string>
39     <string name="tag_text" msgid="522896767632155048">"النص"</string>
40     <string name="select_type" msgid="1845302736320827995">"تحديد نوع لإضافته"</string>
41     <string name="photo" msgid="986413518082114481">"صورة"</string>
42     <string name="bad_photo" msgid="1601260684495341633">"تعذر فتح الصورة."</string>
43     <string name="url" msgid="5939765162489949437">"عنوان URL"</string>
44     <string name="contact" msgid="8810195884019228695">"جهة الاتصال"</string>
45     <string name="location" msgid="2476366526591580807">"الموقع"</string>
46     <string name="empty_tag_prompt" msgid="4206394383309956030">"هذه العلامة فارغة."</string>
47     <string name="empty_tag_instructions" msgid="9156733538909958916">"المس "<b>"علامة الكتابة"</b>" لإضافة محتوى."</string>
48     <string name="write" msgid="4957259770248890625">"علامة الكتابة"</string>
49     <string name="cancel" msgid="2168193471147260328">"إلغاء"</string>
50     <string name="menu_help" msgid="2340550693525288105">"مساعدة"</string>
51     <string name="import_vcard" msgid="5104299047930666528">"استيراد ^1"</string>
52     <string name="mime_display_name" msgid="5926357152623764485">"بيانات من علامة NFC"</string>
53     <string name="dialog_title_nfc_off" msgid="6945643404976801203">"تم إيقاف تشغيل NFC"</string>
54     <string name="dialog_text_nfc_off" msgid="6323019332983777990">"يجب تشغيل NFC لمسح العلامات."</string>
55     <string name="button_settings" msgid="6909066985958159920">"الإعدادات"</string>
56     <string name="empty_list" msgid="1306390399412856676">"ليس لديك أي علامات تم مسحها."</string>
57     <string name="empty_list_starred" msgid="7185947321271594216">"ليس لديك علامات مميزة بنجمة."</string>
58     <string name="button_more_info" msgid="574247138099633767">"مزيد من المعلومات"</string>
59     <string name="vcard_title" msgid="7122634780732426007">"معلومات الاتصال لـ ^1"</string>
60     <string name="next" msgid="8672447228208567606">"التالي"</string>
61     <string name="back" msgid="7389918385345281227">"رجوع"</string>
62     <string name="close" msgid="5521003720382005075">"إغلاق"</string>
63     <string name="intro_title" msgid="2798106838231744219">"حول العلامات"</string>
64     <string name="intro_text_about" msgid="1366913102380816468">"إن العلامات هي لتنظيم علامات اتصال الحقل القريب (NFC) ومشاركتها."</string>
65     <string name="intro_text_usage" msgid="2343260114638598627">"يمكنك مسح العلامة عن طريق تشغيل الهاتف ووضعه بجانب العلامة مباشرة."</string>
66     <string name="intro_text_contents" msgid="1973327615218723220">"يمكن أن تحتوي علامات NFC على نص وعناوين URL وأنواع أخرى من المعلومات."</string>
67     <string name="intro_text_more" msgid="4127006088499721149">"لفحص العلامات أو مشاركتها، يجب تشغيل NFC (في الإعدادات، أسفل \"اللاسلكي والشبكات\")."</string>
68     <string name="intro_text_more2" msgid="28835616891750572">"لمزيد من المعلومات، اضغط على \"القائمة\" والمس \"مساعدة\" على أي شاشة من شاشات \"العلامات\"."</string>
69     <string name="tag_deleted" msgid="5411251725532471624">"تم حذف العلامة"</string>
70     <string name="add_tag" msgid="703494598879855113">"إضافة علامة جديدة"</string>
71     <string name="choose_my_tag" msgid="4208730132705026130">"اختيار علامة لمشاركتها"</string>
72     <string name="active_tag" msgid="7417732109196094058">"علامة نشطة"</string>
73     <string name="manage_my_tags" msgid="3616349610711109286">"إدارة علاماتي"</string>
74     <string name="menu_delete" msgid="8834253717174232653">"حذف العلامة"</string>
75     <string name="menu_edit" msgid="2163829689000692138">"تعديل علامة"</string>
76     <string name="menu_set_as_active" msgid="6637492981297642733">"تعيين كعلامة نشطة"</string>
77     <!-- no translation found for no_tag_selected (127078607162539962) -->
78     <skip />
79     <!-- no translation found for no_tags_created (5963013948308289234) -->
80     <skip />
81 </resources>