Removed unused bluetooth resources.
Jaikumar Ganesh [Mon, 22 Jun 2009 20:50:07 +0000 (13:50 -0700)]
16 files changed:
res/values-cs/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values/strings.xml

index b88ebb1..d3d4f1b 100644 (file)
@@ -64,8 +64,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Odeslat následující tóny?"\n</string>
     <string name="send_button">"Odeslat"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Nahradit zástupný znak znakem"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Náhlavní souprava s rozhraním Bluetooth byla připojena."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Náhlavní souprava s rozhraním Bluetooth byla odpojena."</string>
     <string name="no_vm_number">"Chybí číslo hlasové schránky"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Na kartě SIM není uloženo žádné číslo hlasové schránky."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Přidat číslo"</string>
index b0e76ab..038b8a2 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Folgende Töne senden?"\n</string>
     <string name="send_button">"Senden"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Platzhalter ersetzen durch"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Bluetooth-Headset verbunden."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Bluetooth-Headset nicht verbunden."</string>
     <string name="no_vm_number">"Fehlende Mailboxnummer"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Auf der SIM-Karte ist keine Mailboxnummer gespeichert."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Nummer hinzufügen"</string>
index 0723054..1fee55b 100644 (file)
@@ -64,8 +64,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"¿Deseas enviar los siguientes tonos?"\n</string>
     <string name="send_button">"Enviar"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Reemplazar el caracter comodín con"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Auricular Bluetooth conectado."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Auriculares Bluetooth desconectados."</string>
     <string name="no_vm_number">"Falta el número de correo de voz"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"No hay un número de correo de voz almacenado en la tarjeta SIM."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Agregar número"</string>
index 5adfe34..06e867d 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"¿Deseas enviar los siguientes tonos?"\n</string>
     <string name="send_button">"Enviar"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Sustituir el carácter comodín por"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Móvil Bluetooth conectado"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Los auriculares Bluetooth están desconectados."</string>
     <string name="no_vm_number">"Falta el número del buzón de voz."</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"No se ha almacenado ningún número de buzón de voz en la tarjeta SIM."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Añadir número"</string>
index 1e58464..c8ed6aa 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Envoyer les tonalités suivantes ?"\n</string>
     <string name="send_button">"Envoyer"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Remplacer le caractère générique par"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Le casque Bluetooth est connecté."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Le casque Bluetooth a été déconnecté."</string>
     <string name="no_vm_number">"Numéro de messagerie vocale manquant"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Aucun numéro de messagerie vocale n\'est enregistré sur la carte SIM."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Ajouter un numéro"</string>
index e499bcf..15b16c3 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Inviare i numeri successivi?"\n</string>
     <string name="send_button">"Invia"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Sostituisci carattere jolly con"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Auricolare Bluetooth collegato."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Auricolare Bluetooth scollegato."</string>
     <string name="no_vm_number">"Numero segreteria mancante"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Nessun numero di segreteria presente nella SIM."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Aggiungi numero"</string>
index 4d744fd..a50930c 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"次の番号を送信しますか?"\n</string>
     <string name="send_button">"送信"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"ワイルド文字と入れ替える文字"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Bluetoothヘッドセットが接続されました。"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Bluetoothヘッドセットの接続が切断されました。"</string>
     <string name="no_vm_number">"ボイスメール番号がありません"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"SIMカードにボイスメールの番号がありません。"</string>
     <string name="add_vm_number_str">"番号を追加"</string>
index 297988a..58377f5 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"다음 톤을 보내시겠습니까?"\n</string>
     <string name="send_button">"보내기"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"와일드 문자를 다음으로 바꾸기"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Bluetooth 헤드셋이 연결되었습니다."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Bluetooth 헤드셋 연결이 끊어졌습니다."</string>
     <string name="no_vm_number">"음성메일 번호 없음"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"SIM 카드에 저장된 음성메일 번호가 없습니다."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"번호 추가"</string>
index de037a7..339f1d1 100644 (file)
@@ -64,8 +64,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Send disse tonene?"\n</string>
     <string name="send_button">"Send"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Erstatt jokertegnet med"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Bluetooth-høretelefoner tilkoblet."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Bluetooth-høretelefoner frakoblet."</string>
     <string name="no_vm_number">"Mangler nummer til telefonsvarer"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Det er ikke lagret noe telefonsvarernummer på SIM-kortet."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Legg til nummer"</string>
index 6fcd499..258494b 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"De volgende tonen verzenden?"\n</string>
     <string name="send_button">"Verzenden"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Het jokerteken vervangen door"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Bluetooth-headset aangesloten."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Bluetooth-headset losgekoppeld."</string>
     <string name="no_vm_number">"Voicemailnummer ontbreekt"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Er is geen voicemailnummer op de SIM-kaart opgeslagen."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Nummer toevoegen"</string>
index a8e07b9..573dd48 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Wysłać następujące dzwonki?"\n</string>
     <string name="send_button">"Wyślij"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Zastąp symbol wieloznaczny"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Zestaw słuchawkowy Bluetooth jest podłączony."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Zestaw słuchawkowy Bluetooth jest odłączony."</string>
     <string name="no_vm_number">"Brakuje numeru poczty głosowej"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Na karcie SIM nie ma zapisanego numeru poczty głosowej."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Dodaj numer"</string>
index 02bd2b8..387bd82 100644 (file)
@@ -95,8 +95,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Enviar os seguintes tons?"\n</string>
     <string name="send_button">"Enviar"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Substituir o caractere curinga por"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Headset bluetooth conectado."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Headset bluetooth desconectado."</string>
     <string name="no_vm_number">"Número de correio de voz ausente"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Nenhum número de correio de voz está armazenado no cartão SIM."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Adicionar número"</string>
index 0a01608..d115d68 100644 (file)
@@ -63,8 +63,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"Набрать следующие цифры?"\n</string>
     <string name="send_button">"Отправить"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"Заменить подстановочный символ"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"Гарнитура Bluetooth подключена."</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"Гарнитура Bluetooth отключена."</string>
     <string name="no_vm_number">"Номер голосовой почты отсутствует"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"Номер голосовой почты не сохранен на SIM-карте."</string>
     <string name="add_vm_number_str">"Добавить номер"</string>
index 20982d4..b7e39a2 100644 (file)
@@ -64,8 +64,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"是否发送以下音调?"\n</string>
     <string name="send_button">"发送"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"用以下内容替换通配符"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"蓝牙耳机已连接。"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"蓝牙耳机已断开连接。"</string>
     <string name="no_vm_number">"错过语音信箱号码"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"SIM 卡上没有存储语音信箱号码。"</string>
     <string name="add_vm_number_str">"添加号码"</string>
index 9585df0..d479f48 100644 (file)
@@ -64,8 +64,6 @@
     <string name="wait_prompt_str">"傳送此鈴聲?"\n</string>
     <string name="send_button">"傳送"</string>
     <string name="wild_prompt_str">"取代萬用字元為"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_connected">"藍牙耳機已連線。"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">"藍牙耳機已中斷連線。"</string>
     <string name="no_vm_number">"遺失語音信箱號碼"</string>
     <string name="no_vm_number_msg">"SIM 卡中未儲存語音信箱號碼。"</string>
     <string name="add_vm_number_str">"新增號碼"</string>
index 615236d..72496e2 100644 (file)
          replace the "wild" character. -->
     <string name="wild_prompt_str">Replace the wild character with</string>
 
-    <!-- bluetooth -->
-    <!-- Text displayed in a popup message (toast) when a bluetooth headset is connected -->
-    <string name="bluetooth_headset_connected">Bluetooth headset connected.</string>
-    <!-- Text displayed in a popup message (toast) when a bluetooth headset is disconnected -->
-    <string name="bluetooth_headset_disconnected">Bluetooth headset disconnected.</string>
-
     <!-- missing voicemail number -->
     <!-- Title of the "Missing voicemail number" dialog -->
     <string name="no_vm_number">Missing voicemail number</string>