am a767a8c: AI 148026: Update zh_TW translations.
Eric Fischer [Fri, 1 May 2009 00:10:47 +0000 (17:10 -0700)]
Merge commit 'a767a8c5e13439e51739ec242426b80577ac2048' into donut

* commit 'a767a8c5e13439e51739ec242426b80577ac2048':
  AI 148026: Update zh_TW translations.

1  2 
res/values-zh-rTW/strings.xml

  -->
  <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
      xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-     <string name="contactsIconLabel">"通訊錄"</string>
+     <string name="contactsIconLabel">"聯絡人"</string>
      <string name="contactsFavoritesLabel">"我的最愛"</string>
      <string name="dialerIconLabel">"撥號"</string>
      <string name="emergencyDialerIconLabel">"緊急撥號"</string>
      <string name="phoneIconLabel">"電話"</string>
 -    <string name="recentCallsIconLabel">"通話記錄"</string>
 +    <string name="recentCallsIconLabel">"通話紀錄"</string>
      <string name="fdnListLabel">"限制撥號號碼清單"</string>
      <string name="unknown">"未知"</string>
      <string name="private_num">"私人號碼"</string>
 -    <string name="payphone">"公共電話"</string>
 +    <!-- no translation found for payphone (1931775086311769314) -->
 +    <skip />
      <string name="onHold">"通話保留"</string>
      <string name="ongoing">"目前通話"</string>
      <string name="callFailed_userBusy">"線路忙碌中"</string>
@@@ -65,7 -64,7 +65,7 @@@
      <string name="send_button">"傳送"</string>
      <string name="wild_prompt_str">"取代萬用字元為"</string>
      <string name="bluetooth_headset_connected">"藍牙耳機已連線。"</string>
-     <string name="bluetooth_headset_disconnected">"藍牙耳機已斷線。"</string>
+     <string name="bluetooth_headset_disconnected">"藍牙耳機已中斷連線。"</string>
      <string name="no_vm_number">"遺失語音信箱號碼"</string>
      <string name="no_vm_number_msg">"SIM 卡中未儲存語音信箱號碼。"</string>
      <string name="add_vm_number_str">"新增號碼"</string>
      <string name="unlock_failed">"網路解鎖失敗。"</string>
      <string name="unlock_success">"網路解鎖成功。"</string>
      <string name="imei">"IMEI"</string>
 -    <string name="labelMore">"其他通話設定"</string>
 +
      <string name="apn_settings">"存取點名稱 (APN)"</string>
      <string name="settings_label">"網路設定"</string>
      <string name="voicemail">"語音信箱"</string>
      <string name="voicemail_abbreviated">"語音信箱:"</string>
      <string name="networks">"電信業者"</string>
      <string name="call_settings">"通話設定"</string>
 -    <string name="additional_call_settings">"其他通話設定"</string>
 -    <string name="labelNwService">"網路服務設定"</string>
 +    <!-- no translation found for labelNwService (4699970172021870983) -->
 +    <skip />
      <string name="labelCallerId">"本機號碼"</string>
      <string name="sum_hide_caller_id">"隱藏發話號碼"</string>
      <string name="sum_show_caller_id">"顯示發話號碼"</string>
      <string name="roaming_enable">"漫遊時連線到資料服務"</string>
      <string name="roaming_disable">"漫遊時連線到資料服務"</string>
      <string name="roaming_reenable_message">"由於您離開主要網路時關閉了資料漫遊,目前資料連線已中斷。"</string>
 -    <string name="roaming_warning">"要允許資料漫遊嗎?您可能會需要支付龐大漫遊費用!"</string>
 -    <string name="prefer_2g">"只使用 2G 網路"</string>
 -    <string name="prefer_2g_summary">"節省電力"</string>
 +    <string name="roaming_warning">"是否允許資料漫遊?您可能會支付許多漫遊費用!"</string>
      <string name="fdn">"限制撥號號碼"</string>
      <string name="manage_fdn_list">"限制撥號號碼清單"</string>
      <string name="fdn_activation">"啟用限制撥號號碼"</string>
      <string name="dial_emergency_error">"撥號未送出,<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急電話號碼!"</string>
      <string name="dial_emergency_empty_error">"撥號未送出,請撥打緊急電話號碼!"</string>
      <string name="dialerKeyboardHintText">"使用鍵盤撥號"</string>
 -    <string name="dtmfDialpadHintText">"觸控音按鍵"</string>
 -    <string name="dtmfDialpadHandleLabel">"撥號鍵盤"</string>
 +    <string name="dtmfDialpadHintText">"觸碰音按鍵"</string>
 +    <!-- no translation found for dtmfDialpadHandleLabel (6077872154488117962) -->
 +    <skip />
      <string name="touchLockText">"點兩下"\n"即可解鎖"</string>
      <string name="importSimEntry">"匯入"</string>
      <string name="importAllSimEntries">"全部匯入"</string>
      <string name="importingSimContacts">"匯入 SIM 聯絡人"</string>
-     <string name="importToFDNfromContacts">"從通訊錄匯入"</string>
+     <string name="importToFDNfromContacts">"從聯絡人匯入"</string>
  </resources>
 +