Import new translations
Eric Fischer [Mon, 13 Jul 2009 22:44:40 +0000 (15:44 -0700)]
32 files changed:
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/arrays.xml [new file with mode: 0644]
res/values-da/strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-de/arrays.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/arrays.xml [new file with mode: 0644]
res/values-el/strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-es-rUS/arrays.xml [new file with mode: 0644]
res/values-es-rUS/strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-es/arrays.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-it/arrays.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ko/arrays.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/arrays.xml [new file with mode: 0644]
res/values-pt-rPT/strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-pt/strings.xml
res/values-ru/arrays.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sv/arrays.xml [new file with mode: 0644]
res/values-sv/strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-tr/arrays.xml [new file with mode: 0644]
res/values-tr/strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-zh-rCN/arrays.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml

index ea6a9e7..8418fe0 100644 (file)
@@ -91,8 +91,8 @@
     <string name="edit_event_label">"Upravit událost"</string>
     <string name="delete_label">"Smazat"</string>
     <string name="delete_event_label">"Odstranit událost"</string>
-    <string name="save_label">"Uložit"</string>
-    <string name="discard_label">"Zrušit změny"</string>
+    <string name="save_label">"Hotovo"</string>
+    <string name="discard_label">"Vrátit zpět"</string>
     <string name="import_label">"Importovat"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Odložit vše"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Zavřít vše"</string>
diff --git a/res/values-da/arrays.xml b/res/values-da/arrays.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..569513c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string-array name="reminder_minutes_labels">
+    <item>"5 minutter"</item>
+    <item>"10 minutter"</item>
+    <item>"15 minutter"</item>
+    <item>"20 minutter"</item>
+    <item>"25 minutter"</item>
+    <item>"30 minutter"</item>
+    <item>"45 minutter"</item>
+    <item>"1 time"</item>
+    <item>"2 timer"</item>
+    <item>"3 timer"</item>
+    <item>"12 timer"</item>
+    <item>"24 timer"</item>
+    <item>"2 dage"</item>
+    <item>"1 uge"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_default_reminder_labels">
+    <item>"Ingen"</item>
+    <item>"5 minutter"</item>
+    <item>"10 minutter"</item>
+    <item>"15 minutter"</item>
+    <item>"20 minutter"</item>
+    <item>"25 minutter"</item>
+    <item>"30 minutter"</item>
+    <item>"45 minutter"</item>
+    <item>"1 time"</item>
+    <item>"2 timer"</item>
+    <item>"3 timer"</item>
+    <item>"12 timer"</item>
+    <item>"24 timer"</item>
+    <item>"2 dage"</item>
+    <item>"1 uge"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_alert_type_labels">
+    <item>"Underretning"</item>
+    <item>"Statuslinjemeddelelse"</item>
+    <item>"Fra"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="availability">
+    <item>"Optaget"</item>
+    <item>"Ledig"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="visibility">
+    <item>"Standard"</item>
+    <item>"Privat"</item>
+    <item>"Offentlig"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="ordinal_labels">
+    <item>"først"</item>
+    <item>"anden"</item>
+    <item>"tredje"</item>
+    <item>"fjerde"</item>
+    <item>"sidst"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels1">
+    <item>"(Intet svar)"</item>
+    <item>"Ja"</item>
+    <item>"Måske"</item>
+    <item>"Nej"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels2">
+    <item>"Ja"</item>
+    <item>"Måske"</item>
+    <item>"Nej"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels">
+    <item>"Kun denne begivenhed"</item>
+    <item>"Denne og fremtidige begivenheder"</item>
+    <item>"Alle begivenheder"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
+    <item>"Denne og fremtidige begivenheder"</item>
+    <item>"Alle begivenheder"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="change_response_labels">
+    <item>"Kun i dette tilfælde"</item>
+    <item>"Alle begivenheder i serien"</item>
+  </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..cf158db
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,126 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label">"Kalender"</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Velkommen til Google Kalender!"</font>" "\n"En tilgang til planlægning fra Google baseret på den forestilling, at planlægning af begivenheder kan være mere intuitivt, effektivt og lettilgængeligt."</string>
+    <string name="what_label">"Hvad"</string>
+    <string name="when_label">"Hvornår"</string>
+    <string name="where_label">"Hvor"</string>
+    <string name="repeats_label">"Gentagelse"</string>
+    <string name="no_title_label">"(Intet emne)"</string>
+  <plurals name="Nminutes">
+    <item quantity="one">"1 minut"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nmins">
+    <item quantity="one">"1 min."</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nhours">
+    <item quantity="one">"1 time"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Ndays">
+    <item quantity="one">"1 dag"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dage"</item>
+  </plurals>
+    <string name="show_agenda_view">"Vis agenda"</string>
+    <string name="show_day_view">"Vis dag"</string>
+    <string name="agenda_view">"Agenda"</string>
+    <string name="day_view">"Dag"</string>
+    <string name="week_view">"Uge"</string>
+    <string name="month_view">"Måned"</string>
+    <string name="event_view">"Vis begivenhed"</string>
+    <string name="event_create">"Ny begivenhed"</string>
+    <string name="event_edit">"Rediger begivenhed"</string>
+    <string name="event_delete">"Slet begivenhed"</string>
+    <string name="goto_today">"I dag"</string>
+    <string name="menu_select_calendars">"Mine kalendere"</string>
+    <string name="menu_preferences">"Indstillinger"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(plus <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> flere ...)"</string>
+    <string name="calendars_title">"Mine kalendere"</string>
+    <string name="add_calendars">"Tilføj kalendere"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Fjern kalendere"</string>
+    <string name="event_edit_title">"Detaljer om begivenhed"</string>
+    <string name="hint_what">"Begivenhedens navn"</string>
+    <string name="hint_where">"Begivenhedens placering"</string>
+    <string name="hint_description">"Beskrivelse af begivenhed"</string>
+    <string name="creating_event">"Opretter begivenhed ..."</string>
+    <string name="saving_event">"Gemmer begivenhed ..."</string>
+    <string name="loading_calendars_title">"Indlæser kalendere"</string>
+    <string name="loading_calendars_message">"Indlæser kalendere ..."</string>
+    <string name="alert_title">"Kalendermeddelelser"</string>
+    <string name="alert_when_label">"Hvornår:"</string>
+    <string name="alert_where_label">"Hvor:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> mere påmindelser)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> mere påmindelser)"</string>
+    <string name="event_info_title">"Vis begivenhed"</string>
+    <string name="event_info_title_invite">"Mødeinvitation"</string>
+    <string name="add_new_reminder">"Tilføj påmindelse"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"Til"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"Fra"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label">"Hele dagen"</string>
+    <string name="edit_event_calendar_label">"Kalender"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"Vis ekstra valgmuligheder"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"Skjul ekstra valgmuligheder"</string>
+    <string name="description_label">"Beskrivelse"</string>
+    <string name="presence_label">"Tilstedeværelse"</string>
+    <string name="privacy_label">"Fortrolighed"</string>
+    <string name="reminders_label">"Påmindelser"</string>
+    <string name="no_syncable_calendars">"Der er ingen kalendere"</string>
+    <string name="no_calendars_found">"Du har ingen kalendere."</string>
+    <string name="view_event_calendar_label">"Kalender"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label">"Lokal tidszone"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"Deltager?"</string>
+    <string name="agenda_today">"I dag"</string>
+    <string name="num_events">"Ant. beg."</string>
+    <string name="edit_event_label">"Rediger begivenhed"</string>
+    <string name="delete_label">"Slet"</string>
+    <string name="delete_event_label">"Slet begivenhed"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
+    <string name="import_label">"Importer"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"Sæt alle i slumretilstand"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"Annuller alle"</string>
+    <string name="does_not_repeat">"Engangsbegivenhed"</string>
+    <string name="daily">"Dagligt"</string>
+    <string name="every_weekday">"Hver hverdag (man.-fre.)"</string>
+    <string name="weekly">"Ugentligt (hver <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Månedligt (hver <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Månedligt (den <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="yearly">"Årligt (den <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom">"Tilpasset ... (kan ikke tilpasse på telefonen)"</string>
+    <string name="modify_event">"Skift kun denne begivenhed."</string>
+    <string name="modify_all">"Skift alle begivenheder i serien."</string>
+    <string name="modify_all_following">"Rediger denne og alle fremtidige begivenheder."</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"Denne begivenhed slettes."</string>
+    <string name="delete_title">"Slet"</string>
+    <string name="change_response_title">"Skift svar"</string>
+    <string name="preferences_title">"Indstillinger"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Indstillinger for kalendervisning"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title">"Påmindelsesindstillinger"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"Skjul afviste begivenheder"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Indstil underretninger og meddelelser"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Underretninger og meddelelser"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibrer"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Vælg ringetone"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Indstil standardpåmindelse"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Standard påmindelsestid"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
+</resources>
index 66485db..4807bde 100644 (file)
     <item>"Öffentlich"</item>
   </string-array>
   <string-array name="ordinal_labels">
-    <item>"ersten"</item>
-    <item>"zweiten"</item>
-    <item>"dritten"</item>
-    <item>"vierten"</item>
+    <item>"1."</item>
+    <item>"2."</item>
+    <item>"3."</item>
+    <item>"4."</item>
     <item>"letzten"</item>
   </string-array>
   <string-array name="response_labels1">
index 4cc060c..3c39244 100644 (file)
@@ -91,8 +91,8 @@
     <string name="edit_event_label">"Termin bearbeiten"</string>
     <string name="delete_label">"Löschen"</string>
     <string name="delete_event_label">"Termin löschen"</string>
-    <string name="save_label">"Speichern"</string>
-    <string name="discard_label">"Änderungen verwerfen"</string>
+    <string name="save_label">"Fertig"</string>
+    <string name="discard_label">"Rückgängig"</string>
     <string name="import_label">"Import"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Später erinnern"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Alle schließen"</string>
     <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Benachrichtigungen und Hinweise"</string>
     <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibration"</string>
     <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Klingelton auswählen"</string>
-    <string name="preferences_default_reminder_title">"Standarderinnerung"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Standard-Erinnerungszeit"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Standard-Erinnerungszeit"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/arrays.xml b/res/values-el/arrays.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d8fe021
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string-array name="reminder_minutes_labels">
+    <item>"5 λεπτά"</item>
+    <item>"10 λεπτά"</item>
+    <item>"15 λεπτά"</item>
+    <item>"20 λεπτά"</item>
+    <item>"25 λεπτά"</item>
+    <item>"30 λεπτά"</item>
+    <item>"45 λεπτά"</item>
+    <item>"1 ώρα"</item>
+    <item>"2 ώρες"</item>
+    <item>"3 ώρες"</item>
+    <item>"12 ώρες"</item>
+    <item>"24 ώρες"</item>
+    <item>"2 ημέρες"</item>
+    <item>"1 εβδομάδα"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_default_reminder_labels">
+    <item>"Κανένα"</item>
+    <item>"5 λεπτά"</item>
+    <item>"10 λεπτά"</item>
+    <item>"15 λεπτά"</item>
+    <item>"20 λεπτά"</item>
+    <item>"25 λεπτά"</item>
+    <item>"30 λεπτά"</item>
+    <item>"45 λεπτά"</item>
+    <item>"1 ώρα"</item>
+    <item>"2 ώρες"</item>
+    <item>"3 ώρες"</item>
+    <item>"12 ώρες"</item>
+    <item>"24 ώρες"</item>
+    <item>"2 ημέρες"</item>
+    <item>"1 εβδομάδα"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_alert_type_labels">
+    <item>"Προειδοποίηση"</item>
+    <item>"Ειδοποίηση γραμμής κατάστασης"</item>
+    <item>"Κλειστό"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="availability">
+    <item>"Απασχολημένος/η"</item>
+    <item>"Διαθέσιμος/η"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="visibility">
+    <item>"Προεπιλογή"</item>
+    <item>"Ιδιωτικό"</item>
+    <item>"Δημόσιο"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="ordinal_labels">
+    <item>"πρώτο"</item>
+    <item>"δεύτερο"</item>
+    <item>"τρίτο"</item>
+    <item>"τέταρτο"</item>
+    <item>"τελευταίο"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels1">
+    <item>"(Καμία απάντηση)"</item>
+    <item>"Ναι"</item>
+    <item>"Ίσως"</item>
+    <item>"Όχι"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels2">
+    <item>"Ναι"</item>
+    <item>"Ίσως"</item>
+    <item>"Όχι"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels">
+    <item>"Μόνο αυτό το συμβάν"</item>
+    <item>"Αυτά και τα μελλοντικά συμβάντα"</item>
+    <item>"Όλα τα συμβάντα"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
+    <item>"Αυτά &amp; τα μελλοντικά συμβάντα"</item>
+    <item>"Όλα τα συμβάντα"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="change_response_labels">
+    <item>"Μόνο αυτό το περιστατικό"</item>
+    <item>"Όλα τα συμβάντα στη σειρά"</item>
+  </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5d099f7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,126 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label">"Ημερολόγιο"</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Καλώς ήρθατε στο Ημερολόγιο Google!"</font>" "\n"Μια πρόταση της Google για τη διαχείριση του προγράμματός σας βασισμένη στην ιδέα ότι ο προγραμματισμός συμβάντων μπορεί να είναι πιο διαισθητικός, πιο αποδοτικός και πιο προσιτός."</string>
+    <string name="what_label">"Τι"</string>
+    <string name="when_label">"Πότε"</string>
+    <string name="where_label">"Που"</string>
+    <string name="repeats_label">"Επανάληψη"</string>
+    <string name="no_title_label">"(Χωρίς θέμα)"</string>
+  <plurals name="Nminutes">
+    <item quantity="one">"1 λεπτό"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> λεπτά"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nmins">
+    <item quantity="one">"1 λεπτό"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> λεπτά"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nhours">
+    <item quantity="one">"1 ώρα"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ώρες"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Ndays">
+    <item quantity="one">"1 ημέρα"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ημέρες"</item>
+  </plurals>
+    <string name="show_agenda_view">"Εμφάνιση ατζέντας"</string>
+    <string name="show_day_view">"Εμφάνιση ημέρας"</string>
+    <string name="agenda_view">"Ατζέντα"</string>
+    <string name="day_view">"Ημέρα"</string>
+    <string name="week_view">"Εβδομάδα"</string>
+    <string name="month_view">"Μήνας"</string>
+    <string name="event_view">"Προβολή συμβάντος"</string>
+    <string name="event_create">"Νέο συμβάν"</string>
+    <string name="event_edit">"Επεξεργασία συμβάντος"</string>
+    <string name="event_delete">"Διαγραφή συμβάντος"</string>
+    <string name="goto_today">"Σήμερα"</string>
+    <string name="menu_select_calendars">"Τα ημερολόγιά μου"</string>
+    <string name="menu_preferences">"Ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(και <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> ακόμα…)"</string>
+    <string name="calendars_title">"Τα ημερολόγιά μου"</string>
+    <string name="add_calendars">"Προσθήκη ημερολογίων"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Κατάργηση ημερολογίων"</string>
+    <string name="event_edit_title">"Λεπτομέρειες συμβάντος"</string>
+    <string name="hint_what">"Όνομα συμβάντος"</string>
+    <string name="hint_where">"Τοποθεσία συμβάντος"</string>
+    <string name="hint_description">"Περιγραφή συμβάντος"</string>
+    <string name="creating_event">"Δημιουργία συμβάντος..."</string>
+    <string name="saving_event">"Αποθήκευση συμβάντος…"</string>
+    <string name="loading_calendars_title">"Φόρτωση ημερολογίων"</string>
+    <string name="loading_calendars_message">"Φόρτωση ημερολογίων..."</string>
+    <string name="alert_title">"Ειδοποιήσεις ημερολογίου"</string>
+    <string name="alert_when_label">"Πότε:"</string>
+    <string name="alert_where_label">"Που:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> ακόμα υπενθύμιση)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> ακόμα υπενθυμίσεις)"</string>
+    <string name="event_info_title">"Προβολή συμβάντος"</string>
+    <string name="event_info_title_invite">"Πρόσκληση συνάντησης"</string>
+    <string name="add_new_reminder">"Προσθήκη υπενθύμισης"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"Έως"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"Από"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label">"Ολοήμερο"</string>
+    <string name="edit_event_calendar_label">"Ημερολόγιο"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"Εμφάνιση επιπρόσθετων επιλογών"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"Απόκρυψη επιπρόσθετων επιλογών"</string>
+    <string name="description_label">"Περιγραφή"</string>
+    <string name="presence_label">"Παρουσία"</string>
+    <string name="privacy_label">"Απόρρητο"</string>
+    <string name="reminders_label">"Υπενθυμίσεις"</string>
+    <string name="no_syncable_calendars">"Δεν υπάρχουν ημερολόγια"</string>
+    <string name="no_calendars_found">"Δεν έχετε ημερολόγια."</string>
+    <string name="view_event_calendar_label">"Ημερολόγιο"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label">"Τοπική ζώνη ώρας"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"Θα παραβρεθείτε;"</string>
+    <string name="agenda_today">"Σήμερα"</string>
+    <string name="num_events">"Αριθμ. συμβάντων"</string>
+    <string name="edit_event_label">"Επεξεργασία συμβάντος"</string>
+    <string name="delete_label">"Διαγραφή"</string>
+    <string name="delete_event_label">"Διαγραφή συμβάντος"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
+    <string name="import_label">"Εισαγωγή"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"Αναβολή όλων"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"Παράβλεψη όλων"</string>
+    <string name="does_not_repeat">"Συμβάν που δεν επαναλαμβάνεται"</string>
+    <string name="daily">"Καθημερινά"</string>
+    <string name="every_weekday">"Καθημερινά (Δευ-Παρ)"</string>
+    <string name="weekly">"Κάθε βδομάδα (κάθε <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Κάθε μήνα (κάθε <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Κάθε μήνα (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="yearly">"Κάθε χρόνο (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom">"Προσαρμοσμένο… (δεν είναι δυνατή η προσαρμογή στο τηλέφωνο)"</string>
+    <string name="modify_event">"Αλλαγή μόνο αυτού του συμβάντος."</string>
+    <string name="modify_all">"Αλλαγή όλων των συμβάντων στη σειρά."</string>
+    <string name="modify_all_following">"Αλλαγή αυτού και όλων των μελλοντικών συμβάντων."</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"Αυτό το συμβάν θα διαγραφεί."</string>
+    <string name="delete_title">"Διαγραφή"</string>
+    <string name="change_response_title">"Αλλαγή απάντησης"</string>
+    <string name="preferences_title">"Ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Ρυθμίσεις προβολής ημερολογίου"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title">"Ρυθμίσεις υπενθύμισης"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"Απόκρυψη συμβάντων που έχουν απορριφθεί"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Ορισμός προειδοποιήσεων &amp; ειδοποιήσεων"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Προειδοποιήσεις &amp; ειδοποιήσεις"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Δόνηση"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Επιλογή ήχου κλήσης"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Ορισμός προεπιλεγμένης υπενθύμισης"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Προεπιλεγμένος χρόνος υπενθύμισης"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/arrays.xml b/res/values-es-rUS/arrays.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..73cb362
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string-array name="reminder_minutes_labels">
+    <item>"5 minutos"</item>
+    <item>"10 minutos"</item>
+    <item>"15 minutos"</item>
+    <item>"20 minutos"</item>
+    <item>"25 minutos"</item>
+    <item>"30 minutos"</item>
+    <item>"45 minutos"</item>
+    <item>"1 hora"</item>
+    <item>"2 horas"</item>
+    <item>"3 horas"</item>
+    <item>"12 horas"</item>
+    <item>"24 horas"</item>
+    <item>"2 días"</item>
+    <item>"1 semana"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_default_reminder_labels">
+    <item>"Ninguno"</item>
+    <item>"5 minutos"</item>
+    <item>"10 minutos"</item>
+    <item>"15 minutos"</item>
+    <item>"20 minutos"</item>
+    <item>"25 minutos"</item>
+    <item>"30 minutos"</item>
+    <item>"45 minutos"</item>
+    <item>"1 hora"</item>
+    <item>"2 horas"</item>
+    <item>"3 horas"</item>
+    <item>"12 horas"</item>
+    <item>"24 horas"</item>
+    <item>"2 días"</item>
+    <item>"1 semana"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_alert_type_labels">
+    <item>"Alerta"</item>
+    <item>"Notificación de barra de estado"</item>
+    <item>"Apagado"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="availability">
+    <item>"Ocupado"</item>
+    <item>"Disponible"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="visibility">
+    <item>"Predeterminado"</item>
+    <item>"Privado"</item>
+    <item>"Público"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="ordinal_labels">
+    <item>"primero"</item>
+    <item>"segundo"</item>
+    <item>"tercero"</item>
+    <item>"cuarto"</item>
+    <item>"último"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels1">
+    <item>"(No hay respuesta)"</item>
+    <item>"Sí"</item>
+    <item>"Tal vez"</item>
+    <item>"No"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels2">
+    <item>"Sí"</item>
+    <item>"Tal vez"</item>
+    <item>"No"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels">
+    <item>"Sólo este evento"</item>
+    <item>"Este y eventos futuros"</item>
+    <item>"Todos los eventos"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
+    <item>"Este y eventos futuros"</item>
+    <item>"Todos los eventos"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="change_response_labels">
+    <item>"Sólo esta instancia"</item>
+    <item>"Todos los eventos en la serie"</item>
+  </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..119e9b7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,126 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label">"Calendario"</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"¡Bienvenido a Google Calendar!"</font>" "\n" Un método de Google para administrar tu programación basado en la idea de que programar los eventos puede ser más intuitivo, eficaz y accesible."</string>
+    <string name="what_label">"Qué"</string>
+    <string name="when_label">"Cuándo"</string>
+    <string name="where_label">"Dónde"</string>
+    <string name="repeats_label">"Repetición"</string>
+    <string name="no_title_label">"(Sin asunto)"</string>
+  <plurals name="Nminutes">
+    <item quantity="one">"1 minuto"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nmins">
+    <item quantity="one">"1 min."</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mins"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nhours">
+    <item quantity="one">"1 hora"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Ndays">
+    <item quantity="one">"un día"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
+  </plurals>
+    <string name="show_agenda_view">"Mostrar agenda"</string>
+    <string name="show_day_view">"Mostrar día"</string>
+    <string name="agenda_view">"Agenda"</string>
+    <string name="day_view">"Día"</string>
+    <string name="week_view">"Semana"</string>
+    <string name="month_view">"Mes"</string>
+    <string name="event_view">"Ver evento"</string>
+    <string name="event_create">"Nuevo evento"</string>
+    <string name="event_edit">"Editar evento"</string>
+    <string name="event_delete">"Suprimir evento"</string>
+    <string name="goto_today">"Hoy"</string>
+    <string name="menu_select_calendars">"Mis calendarios"</string>
+    <string name="menu_preferences">"Configuración"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(más <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> más …)"</string>
+    <string name="calendars_title">"Mis calendarios"</string>
+    <string name="add_calendars">"Agregar calendarios"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Eliminar calendarios"</string>
+    <string name="event_edit_title">"Detalles del evento"</string>
+    <string name="hint_what">"Nombre del evento"</string>
+    <string name="hint_where">"Ubicación del evento"</string>
+    <string name="hint_description">"Descripción del evento"</string>
+    <string name="creating_event">"Creando evento…"</string>
+    <string name="saving_event">"Guardando evento…"</string>
+    <string name="loading_calendars_title">"Cargando calendarios"</string>
+    <string name="loading_calendars_message">"Cargando calendarios..."</string>
+    <string name="alert_title">"Notificaciones de calendario"</string>
+    <string name="alert_when_label">"Cuándo:"</string>
+    <string name="alert_where_label">"Dónde:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> recordatorio más)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> recordatorios más)"</string>
+    <string name="event_info_title">"Ver evento"</string>
+    <string name="event_info_title_invite">"Invitación a la reunión"</string>
+    <string name="add_new_reminder">"Agregar recordatorio"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"Para"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"De"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label">"Todo el día"</string>
+    <string name="edit_event_calendar_label">"Calendario"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"Mostrar opciones adicionales"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"Ocultar opciones adicionales"</string>
+    <string name="description_label">"Descripción"</string>
+    <string name="presence_label">"Presencia"</string>
+    <string name="privacy_label">"Privacidad"</string>
+    <string name="reminders_label">"Recordatorios"</string>
+    <string name="no_syncable_calendars">"No hay calendarios"</string>
+    <string name="no_calendars_found">"No tienes calendarios."</string>
+    <string name="view_event_calendar_label">"Calendario"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label">"Zona horaria local"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"¿Asistirás?"</string>
+    <string name="agenda_today">"Hoy"</string>
+    <string name="num_events">"Cant. de eventos"</string>
+    <string name="edit_event_label">"Editar evento"</string>
+    <string name="delete_label">"Suprimir"</string>
+    <string name="delete_event_label">"Suprimir evento"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
+    <string name="import_label">"Importar"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"Posponer todos"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"Rechazar todos"</string>
+    <string name="does_not_repeat">"Evento único"</string>
+    <string name="daily">"Diariamente"</string>
+    <string name="every_weekday">"Los días de semana (lunes a viernes)"</string>
+    <string name="weekly">"Semanalmente (cada <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Mensual (cada <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Mensual (el día <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="yearly">"Anual (en <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom">"Personalizado (no se puede personalizar en el teléfono)"</string>
+    <string name="modify_event">"Cambiar sólo este evento."</string>
+    <string name="modify_all">"Cambiar todos los eventos en la serie."</string>
+    <string name="modify_all_following">"Cambiar este y todos los eventos futuros."</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"Este evento se suprimirá."</string>
+    <string name="delete_title">"Suprimir"</string>
+    <string name="change_response_title">"Cambiar respuesta"</string>
+    <string name="preferences_title">"Configuración"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Configuración de vista de calendario"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title">"Configuración de recordatorio"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"Ocultar eventos rechazados"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Configurar alertas y notificaciones"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Alertas y notificaciones"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibrar"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Seleccionar tono de llamada"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Configurar recordatorio predeterminado"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Hora predeterminada de recordatorio"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
+</resources>
index 6b5bac1..511f4b7 100644 (file)
@@ -63,9 +63,9 @@
     <item>"Público"</item>
   </string-array>
   <string-array name="ordinal_labels">
-    <item>"primero"</item>
+    <item>"primer"</item>
     <item>"segundo"</item>
-    <item>"tercero"</item>
+    <item>"tercer"</item>
     <item>"cuarto"</item>
     <item>"último"</item>
   </string-array>
index e4a759d..3f3c553 100644 (file)
@@ -66,8 +66,8 @@
     <string name="alert_title">"Notificaciones de Calendar"</string>
     <string name="alert_when_label">"Cuándo:"</string>
     <string name="alert_where_label">"Dónde:"</string>
-    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> más recordatorios)"</string>
-    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> más recordatorios)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> recordatorios más)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> recordatorios más)"</string>
     <string name="event_info_title">"Ver evento"</string>
     <string name="event_info_title_invite">"Invitación a un evento"</string>
     <string name="add_new_reminder">"Añadir recordatorio"</string>
     <string name="edit_event_label">"Editar evento"</string>
     <string name="delete_label">"Eliminar"</string>
     <string name="delete_event_label">"Suprimir evento"</string>
-    <string name="save_label">"Guardar"</string>
-    <string name="discard_label">"Descartar cambios"</string>
+    <string name="save_label">"Hecho"</string>
+    <string name="discard_label">"Revertir"</string>
     <string name="import_label">"Importar"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Posponer todos"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Descartar todos"</string>
     <string name="does_not_repeat">"Evento único"</string>
     <string name="daily">"Cada día"</string>
-    <string name="every_weekday">"Cada día laboral (lunes-viernes)"</string>
+    <string name="every_weekday">"Cada día laborable (lunes-viernes)"</string>
     <string name="weekly">"Cada semana (todos los <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day_count">"Cada mes (todos los <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Cada mes (cada <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="monthly_on_day">"Cada mes (el día <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="yearly">"Cada año (el <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="custom">"Personalizado... (no se puede personalizar por teléfono)"</string>
     <string name="preferences_title">"Ajustes"</string>
     <string name="preferences_general_title">"Configuración de la vista de calendario"</string>
     <string name="preferences_alerts_title">"Configuración de los recordatorios"</string>
-    <string name="preferences_hide_declined_title">"Ocultar eventos rechazados"</string>
-    <string name="preferences_alerts_type_title">"Configurar notificaciones y alertas"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"Ocultar eventos rechaz."</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Configurar alertas y notif."</string>
     <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Alertas y notificaciones"</string>
     <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibrar"</string>
     <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Seleccionar tono"</string>
-    <string name="preferences_default_reminder_title">"Configurar recordatorio predeterminado"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Recordatorio predeterminado"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Duración predeterminada del recordatorio"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
 </resources>
index d1f46e1..f607aab 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@
 -->
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label">"Google Agenda"</string>
+    <string name="app_label">"Agenda"</string>
     <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Bienvenue dans Google Agenda !"</font>" "\n"La solution de Google pour gérer votre emploi du temps en planifiant vos événements de manière plus intuitive, efficace et directe."</string>
     <string name="what_label">"Objet"</string>
     <string name="when_label">"Date"</string>
@@ -27,8 +27,8 @@
     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes"</item>
   </plurals>
   <plurals name="Nmins">
-    <item quantity="one">"1 min"</item>
-    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
+    <item quantity="one">"1 mn"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mn"</item>
   </plurals>
   <plurals name="Nhours">
     <item quantity="one">"1 heure"</item>
@@ -54,7 +54,7 @@
     <string name="plus_N_more">"(et <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> autres…)"</string>
     <string name="calendars_title">"Mes agendas"</string>
     <string name="add_calendars">"Ajouter des agendas"</string>
-    <string name="remove_calendars">"Supprimer les agendas"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Supprimer des agendas"</string>
     <string name="event_edit_title">"Détails sur l\'événement"</string>
     <string name="hint_what">"Nom de l\'événement"</string>
     <string name="hint_where">"Lieu de l\'événement"</string>
     <string name="edit_event_label">"Modifier l\'événement"</string>
     <string name="delete_label">"Supprimer"</string>
     <string name="delete_event_label">"Supprimer l\'événement"</string>
-    <string name="save_label">"Enregistrer"</string>
-    <string name="discard_label">"Ignorer"</string>
+    <string name="save_label">"Terminé"</string>
+    <string name="discard_label">"Annuler"</string>
     <string name="import_label">"Importer"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Tout répéter"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Tout supprimer"</string>
     <string name="does_not_repeat">"Événement ponctuel"</string>
-    <string name="daily">"Ignorer"</string>
+    <string name="daily">"Quotidien"</string>
     <string name="every_weekday">"Les jours ouvrables (lun–ven)"</string>
     <string name="weekly">"Hebdomadaire (chaque <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="monthly_on_day_count">"Mensuel (chaque <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="delete_title">"Supprimer"</string>
     <string name="change_response_title">"Modifier la réponse"</string>
     <string name="preferences_title">"Paramètres"</string>
-    <string name="preferences_general_title">"Paramètre d\'affichage de l\'agenda"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Paramètres d\'affichage de l\'agenda"</string>
     <string name="preferences_alerts_title">"Paramètres de rappel"</string>
     <string name="preferences_hide_declined_title">"Masquer évén. refusés"</string>
     <string name="preferences_alerts_type_title">"Alertes et notifications"</string>
     <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibreur"</string>
     <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Sélectionner la sonnerie"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_title">"Définir le rappel par défaut"</string>
-    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Intervalle de rappel par défaut"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Rappel par défaut"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
 </resources>
index 66fd63a..c68e183 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@
   <string-array name="preferences_alert_type_labels">
     <item>"Avviso"</item>
     <item>"Notifica barra di stato"</item>
-    <item>"Disativa"</item>
+    <item>"Disattiva"</item>
   </string-array>
   <string-array name="availability">
     <item>"Occupato"</item>
     <item>"Privato"</item>
     <item>"Pubblico"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="day_labels">
-    <item>"Domenica"</item>
-    <item>"Lunedì"</item>
-    <item>"Martedì"</item>
-    <item>"Mercoledì"</item>
-    <item>"Giovedì"</item>
-    <item>"Venerdì"</item>
-    <item>"Sabato"</item>
-  </string-array>
   <string-array name="ordinal_labels">
     <item>"primo"</item>
     <item>"secondo"</item>
index 545c60d..34ffbe3 100644 (file)
@@ -92,7 +92,7 @@
     <string name="delete_label">"Elimina"</string>
     <string name="delete_event_label">"Elimina evento"</string>
     <string name="save_label">"Salva"</string>
-    <string name="discard_label">"Ignora modifiche"</string>
+    <string name="discard_label">"Annulla modifiche"</string>
     <string name="import_label">"Importa"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Posponi tutto"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Ignora tutto"</string>
index c82db4b..82c30de 100644 (file)
     <string name="edit_event_label">"予定を編集"</string>
     <string name="delete_label">"削除"</string>
     <string name="delete_event_label">"予定を削除"</string>
-    <string name="save_label">"保存"</string>
-    <string name="discard_label">"変更取消"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
     <string name="import_label">"インポート"</string>
     <string name="snooze_all_label">"すべてスヌーズ"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"通知を消去"</string>
index 5fee8ef..8367cbb 100644 (file)
     <item>"1주"</item>
   </string-array>
   <string-array name="preferences_alert_type_labels">
-    <item>"알림"</item>
+    <item>"알리미"</item>
     <item>"상태 표시줄 알림"</item>
-    <item>"해제"</item>
+    <item>"사용 안함"</item>
   </string-array>
   <string-array name="availability">
-    <item>"다른 용무 중"</item>
-    <item>"대화가능"</item>
+    <item>"바쁨"</item>
+    <item>"한가함"</item>
   </string-array>
   <string-array name="visibility">
     <item>"기본값"</item>
@@ -63,8 +63,8 @@
     <item>"공개"</item>
   </string-array>
   <string-array name="ordinal_labels">
-    <item>"첫 번째"</item>
-    <item>"두 번째"</item>
+    <item>"처음"</item>
+    <item>"2번째"</item>
     <item>"3번째"</item>
     <item>"4번째"</item>
     <item>"마지막"</item>
     <item>"아니요"</item>
   </string-array>
   <string-array name="delete_repeating_labels">
-    <item>"해당 이벤트만"</item>
-    <item>"현재 일정 및 향후 일정"</item>
+    <item>"이 일정만"</item>
+    <item>"이번 및 다음 일정"</item>
     <item>"모든 일정"</item>
   </string-array>
   <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
-    <item>"현재 및 향후 일정"</item>
+    <item>"이번 및 다음 일정"</item>
     <item>"모든 일정"</item>
   </string-array>
   <string-array name="change_response_labels">
-    <item>"이 일정에만"</item>
+    <item>"이번 일정만"</item>
     <item>"모든 반복 일정"</item>
   </string-array>
 </resources>
index e2f58b8..8004aca 100644 (file)
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label">"캘린더"</string>
-    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Google 캘린더에 오신 것을 환영합니다."</font>" "\n"일정 예약을 보다 간편하고 효율적이며 쉽게 사용할 수 있도록 만들어진 Google의 일정 관리 서비스입니다."</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Google 캘린더에 오신 것을 환영합니다."</font>" "\n" Google 캘린더는 더 간편하고 효율적이며 사용하기 쉬운 일정 관리 서비스를 제공하는 Google 서비스입니다."</string>
     <string name="what_label">"내용"</string>
-    <string name="when_label">"일자"</string>
-    <string name="where_label">"위치"</string>
+    <string name="when_label">"일시"</string>
+    <string name="where_label">"장소"</string>
     <string name="repeats_label">"반복"</string>
     <string name="no_title_label">"(제목 없음)"</string>
   <plurals name="Nminutes">
@@ -38,8 +38,8 @@
     <item quantity="one">"1일"</item>
     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>일"</item>
   </plurals>
-    <string name="show_agenda_view">"일정 표시"</string>
-    <string name="show_day_view">"하루 일정 표시"</string>
+    <string name="show_agenda_view">"일정목록 표시"</string>
+    <string name="show_day_view">"요일 표시"</string>
     <string name="agenda_view">"일정목록"</string>
     <string name="day_view">"일"</string>
     <string name="week_view">"주"</string>
     <string name="goto_today">"오늘"</string>
     <string name="menu_select_calendars">"내 캘린더"</string>
     <string name="menu_preferences">"설정"</string>
-    <string name="plus_N_more">"(<xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>개 추가 표시)"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(<xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>개 일정 더보기...)"</string>
     <string name="calendars_title">"내 캘린더"</string>
     <string name="add_calendars">"캘린더 추가"</string>
     <string name="remove_calendars">"캘린더 삭제"</string>
     <string name="event_edit_title">"일정 세부정보"</string>
     <string name="hint_what">"일정 이름"</string>
-    <string name="hint_where">"일정 위치"</string>
+    <string name="hint_where">"일정 장소"</string>
     <string name="hint_description">"일정 설명"</string>
     <string name="creating_event">"일정을 만드는 중..."</string>
     <string name="saving_event">"일정 저장 중..."</string>
     <string name="loading_calendars_title">"캘린더 로드 중"</string>
     <string name="loading_calendars_message">"캘린더 로드 중..."</string>
     <string name="alert_title">"캘린더 알림"</string>
-    <string name="alert_when_label">"일자:"</string>
-    <string name="alert_where_label">"위치:"</string>
-    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>개 이상의 알림)"</string>
-    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>개 이상의 알림)"</string>
+    <string name="alert_when_label">"일시:"</string>
+    <string name="alert_where_label">"장소:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>개 알림 더보기)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>개의 알림 더보기)"</string>
     <string name="event_info_title">"일정 보기"</string>
-    <string name="event_info_title_invite">"회의 초대장"</string>
+    <string name="event_info_title_invite">"회의 초대"</string>
     <string name="add_new_reminder">"알림 추가"</string>
-    <string name="edit_event_to_label">"종료일:"</string>
-    <string name="edit_event_from_label">"시작일:"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"끝:"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"시작:"</string>
     <string name="edit_event_all_day_label">"종일"</string>
     <string name="edit_event_calendar_label">"캘린더"</string>
-    <string name="edit_event_show_extra_options">"추가 옵션 표시"</string>
-    <string name="edit_event_hide_extra_options">"추가 옵션 숨기기"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"나머지 옵션 표시"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"나머지 옵션 숨기기"</string>
     <string name="description_label">"설명"</string>
     <string name="presence_label">"상태"</string>
-    <string name="privacy_label">"비공개"</string>
+    <string name="privacy_label">"공개여부"</string>
     <string name="reminders_label">"알림"</string>
     <string name="no_syncable_calendars">"캘린더 없음"</string>
     <string name="no_calendars_found">"캘린더가 없습니다."</string>
     <string name="view_event_calendar_label">"캘린더"</string>
     <string name="view_event_timezone_label">"현지 시간대"</string>
-    <string name="view_event_response_label">"참석 여부"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"참석하시겠습니까?"</string>
     <string name="agenda_today">"오늘"</string>
-    <string name="num_events">"일정 수"</string>
+    <string name="num_events">"일정 개수"</string>
     <string name="edit_event_label">"일정 수정"</string>
     <string name="delete_label">"삭제"</string>
     <string name="delete_event_label">"일정 삭제"</string>
-    <string name="save_label">"저장"</string>
-    <string name="discard_label">"변경사항 취소"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
     <string name="import_label">"가져오기"</string>
-    <string name="snooze_all_label">"모든 알림 일시중지"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"모든 알람 일시 중지"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"모두 해제"</string>
     <string name="does_not_repeat">"일회성 일정"</string>
     <string name="daily">"매일"</string>
     <string name="weekly">"매주(<xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>마다)"</string>
     <string name="monthly_on_day_count">"매월(<xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>마다)"</string>
     <string name="monthly_on_day">"매월(<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>일)"</string>
-    <string name="yearly">"매년(<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>일"</string>
-    <string name="custom">"사용자설정...(휴대전화에서는 불가능)"</string>
-    <string name="modify_event">"해당 일정만 변경합니다."</string>
+    <string name="yearly">"매년(<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom">"맞춤 설정...(휴대전화에서는 맞춤 설정할 수 없음)"</string>
+    <string name="modify_event">"이 일정만 변경합니다."</string>
     <string name="modify_all">"반복되는 모든 일정을 변경합니다."</string>
-    <string name="modify_all_following">"현재 일정 및 모든 향후 일정을 변경합니다."</string>
+    <string name="modify_all_following">"이번 일정과 다음 모든 일정을 변경합니다."</string>
     <string name="delete_this_event_title">"일정이 삭제됩니다."</string>
     <string name="delete_title">"삭제"</string>
-    <string name="change_response_title">"응답 변경"</string>
+    <string name="change_response_title">"회신 변경"</string>
     <string name="preferences_title">"설정"</string>
     <string name="preferences_general_title">"캘린더 보기 설정"</string>
     <string name="preferences_alerts_title">"알림 설정"</string>
-    <string name="preferences_hide_declined_title">"거절한 일정 숨기기"</string>
-    <string name="preferences_alerts_type_title">"알리미 및 알림 설정"</string>
-    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"알리미 및 알림"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"거부한 일정 숨기기"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"알림 설정"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"알리미와 알림"</string>
     <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"진동"</string>
-    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"벨소리 선택"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"알림음 선택"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_title">"기본 알림 설정"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_dialog">"기본 알림 시간"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
index 6f73f30..df88b7c 100644 (file)
     <string name="edit_event_label">"Rediger hendelse"</string>
     <string name="delete_label">"Slett"</string>
     <string name="delete_event_label">"Slett hendelse"</string>
-    <string name="save_label">"Lagre"</string>
-    <string name="discard_label">"Forkast hendelse"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
     <string name="import_label">"Importer"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Slumre alle"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Skjul alle"</string>
index f19e389..fad5be2 100644 (file)
@@ -91,8 +91,8 @@
     <string name="edit_event_label">"Afspraak bewerken"</string>
     <string name="delete_label">"Verwijderen"</string>
     <string name="delete_event_label">"Afspraak verwijderen"</string>
-    <string name="save_label">"Opslaan"</string>
-    <string name="discard_label">"Wijzigingen annuleren"</string>
+    <string name="save_label">"Gereed"</string>
+    <string name="discard_label">"Terugzetten"</string>
     <string name="import_label">"Importeren"</string>
     <string name="snooze_all_label">"5 min. uitstellen"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Allemaal verwijderen"</string>
index 57a154a..0acef0f 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@
     <string name="goto_today">"Dzisiaj"</string>
     <string name="menu_select_calendars">"Moje kalendarze"</string>
     <string name="menu_preferences">"Ustawienia"</string>
-    <string name="plus_N_more">"(i <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> więcej …)"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(i <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> więcej…)"</string>
     <string name="calendars_title">"Moje kalendarze"</string>
     <string name="add_calendars">"Dodaj kalendarze"</string>
     <string name="remove_calendars">"Usuń kalendarze"</string>
@@ -91,8 +91,8 @@
     <string name="edit_event_label">"Edytuj wydarzenie"</string>
     <string name="delete_label">"Usuń"</string>
     <string name="delete_event_label">"Usuń wydarzenie"</string>
-    <string name="save_label">"Zapisz"</string>
-    <string name="discard_label">"Odrzuć zmiany"</string>
+    <string name="save_label">"Gotowe"</string>
+    <string name="discard_label">"Przywróć"</string>
     <string name="import_label">"Importuj"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Odłóż wszystkie"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"Zamknij wszystkie"</string>
     <string name="every_weekday">"Codziennie (pn-pt)"</string>
     <string name="weekly">"Co tydzień (<xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="monthly_on_day_count">"Co miesiąc (co <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day">"Co miesiąc (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> każdego miesiąca)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Co miesiąc (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>. każdego miesiąca)"</string>
     <string name="yearly">"Co rok (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="custom">"Niestandardowo… (nie można dostosować na telefonie)"</string>
     <string name="modify_event">"Zmień tylko to wydarzenie."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/arrays.xml b/res/values-pt-rPT/arrays.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6a6a1ab
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string-array name="reminder_minutes_labels">
+    <item>"5 minutos"</item>
+    <item>"10 minutos"</item>
+    <item>"15 minutos"</item>
+    <item>"20 minutos"</item>
+    <item>"25 minutos"</item>
+    <item>"30 minutos"</item>
+    <item>"45 minutos"</item>
+    <item>"1 hora"</item>
+    <item>"2 horas"</item>
+    <item>"3 horas"</item>
+    <item>"12 horas"</item>
+    <item>"24 horas"</item>
+    <item>"2 dias"</item>
+    <item>"1 semana"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_default_reminder_labels">
+    <item>"Nenhum"</item>
+    <item>"5 minutos"</item>
+    <item>"10 minutos"</item>
+    <item>"15 minutos"</item>
+    <item>"20 minutos"</item>
+    <item>"25 minutos"</item>
+    <item>"30 minutos"</item>
+    <item>"45 minutos"</item>
+    <item>"1 hora"</item>
+    <item>"2 horas"</item>
+    <item>"3 horas"</item>
+    <item>"12 horas"</item>
+    <item>"24 horas"</item>
+    <item>"2 dias"</item>
+    <item>"1 semana"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_alert_type_labels">
+    <item>"Alerta"</item>
+    <item>"Notificação de barra de estado"</item>
+    <item>"Desactivado"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="availability">
+    <item>"Ocupado"</item>
+    <item>"Disponível"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="visibility">
+    <item>"Predefinido"</item>
+    <item>"Particular"</item>
+    <item>"Público"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="ordinal_labels">
+    <item>"primeiro"</item>
+    <item>"segundo"</item>
+    <item>"terceiro"</item>
+    <item>"quarto"</item>
+    <item>"último"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels1">
+    <item>"(Sem resposta)"</item>
+    <item>"Sim"</item>
+    <item>"Talvez"</item>
+    <item>"Não"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels2">
+    <item>"Sim"</item>
+    <item>"Talvez"</item>
+    <item>"Não"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels">
+    <item>"Apenas este evento"</item>
+    <item>"Este e futuros eventos"</item>
+    <item>"Todos os eventos"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
+    <item>"Este e futuros eventos"</item>
+    <item>"Todos os eventos"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="change_response_labels">
+    <item>"Só esta ocorrência"</item>
+    <item>"Todos os eventos da série"</item>
+  </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b284c2c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,126 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label">"Calendário"</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Bem-vindo ao Calendário do Google!"</font>" "\n"Uma abordagem da Google para gerir a sua agenda, baseada na ideia de que agendar eventos pode ser mais intuitivo, eficiente e acessível."</string>
+    <string name="what_label">"O quê"</string>
+    <string name="when_label">"Quando"</string>
+    <string name="where_label">"Onde"</string>
+    <string name="repeats_label">"Repetição"</string>
+    <string name="no_title_label">"(Sem assunto)"</string>
+  <plurals name="Nminutes">
+    <item quantity="one">"1 minuto"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nmins">
+    <item quantity="one">"1 min"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nhours">
+    <item quantity="one">"1 hora"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Ndays">
+    <item quantity="one">"1 dia"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
+  </plurals>
+    <string name="show_agenda_view">"Mostrar agenda"</string>
+    <string name="show_day_view">"Mostrar dia"</string>
+    <string name="agenda_view">"Agenda"</string>
+    <string name="day_view">"Dia"</string>
+    <string name="week_view">"Semana"</string>
+    <string name="month_view">"Mês"</string>
+    <string name="event_view">"Visualizar evento"</string>
+    <string name="event_create">"Novo evento"</string>
+    <string name="event_edit">"Editar evento"</string>
+    <string name="event_delete">"Eliminar evento"</string>
+    <string name="goto_today">"Hoje"</string>
+    <string name="menu_select_calendars">"Os meus calendários"</string>
+    <string name="menu_preferences">"Definições"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(mais <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>...)"</string>
+    <string name="calendars_title">"Os meus calendários"</string>
+    <string name="add_calendars">"Adicionar calendários"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Remover calendários"</string>
+    <string name="event_edit_title">"Detalhes do evento"</string>
+    <string name="hint_what">"Nome do evento"</string>
+    <string name="hint_where">"Localização do evento"</string>
+    <string name="hint_description">"Descrição do evento"</string>
+    <string name="creating_event">"A criar evento..."</string>
+    <string name="saving_event">"A guardar evento..."</string>
+    <string name="loading_calendars_title">"A carregar calendários"</string>
+    <string name="loading_calendars_message">"A carregar calendários..."</string>
+    <string name="alert_title">"Notificações do calendário"</string>
+    <string name="alert_when_label">"Quando:"</string>
+    <string name="alert_where_label">"Onde:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembrete)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembretes)"</string>
+    <string name="event_info_title">"Visualizar evento"</string>
+    <string name="event_info_title_invite">"Convite para reunião"</string>
+    <string name="add_new_reminder">"Adicionar lembrete"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"Para"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"De"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label">"Todo o dia"</string>
+    <string name="edit_event_calendar_label">"Calendário"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"Mostrar opções extra"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"Ocultar opções extra"</string>
+    <string name="description_label">"Descrição"</string>
+    <string name="presence_label">"Presença"</string>
+    <string name="privacy_label">"Privacidade"</string>
+    <string name="reminders_label">"Lembretes"</string>
+    <string name="no_syncable_calendars">"Sem calendários"</string>
+    <string name="no_calendars_found">"Não tem calendários."</string>
+    <string name="view_event_calendar_label">"Calendário"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label">"Fuso horário local"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"Assistir?"</string>
+    <string name="agenda_today">"Hoje"</string>
+    <string name="num_events">"N.º de eventos"</string>
+    <string name="edit_event_label">"Editar evento"</string>
+    <string name="delete_label">"Eliminar"</string>
+    <string name="delete_event_label">"Eliminar evento"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
+    <string name="import_label">"Importar"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"Suspender todos"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"Cancelar tudo"</string>
+    <string name="does_not_repeat">"Evento único"</string>
+    <string name="daily">"Diariamente"</string>
+    <string name="every_weekday">"Todos os dias úteis (Seg-Sex)"</string>
+    <string name="weekly">"Semanalmente (a cada <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Mensalmente (a cada <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Mensalmente (no dia <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="yearly">"Anualmente (em <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom">"Personalizado... (não é possível personalizar no telefone)"</string>
+    <string name="modify_event">"Alterar apenas este evento."</string>
+    <string name="modify_all">"Alterar todos os eventos da série."</string>
+    <string name="modify_all_following">"Alterar este e todos os futuros eventos."</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"Este evento será eliminado."</string>
+    <string name="delete_title">"Eliminar"</string>
+    <string name="change_response_title">"Alterar resposta"</string>
+    <string name="preferences_title">"Definições"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Definição de vista de calendário"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title">"Definições de lembrete"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"Ocultar eventos recusados"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Definir alertas e notificações"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Alertas e notificações"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibrar"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Seleccionar toque"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Definir lembrete predefinido"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Hora predefinida do lembrete"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
+</resources>
index 6544ff4..cb126e0 100644 (file)
     <string name="does_not_repeat">"Evento único"</string>
     <string name="daily">"Diariamente"</string>
     <string name="every_weekday">"Todos os dias da semana (de segunda a sexta)"</string>
-    <string name="weekly">"Semanalmente (todo(a) <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day_count">"Mensalmente (todo <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="weekly">"Semanalmente (toda <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Mensalmente (toda <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="monthly_on_day">"Mensalmente (no dia <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="yearly">"Anualmente (em <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="custom">"Personalizado… (não é permitido personalizar no telefone)"</string>
index 186925e..fb7ea24 100644 (file)
   <string-array name="preferences_alert_type_labels">
     <item>"Оповещение"</item>
     <item>"Уведомление в строке состояния"</item>
-    <item>"Выкл"</item>
+    <item>"Выкл."</item>
   </string-array>
   <string-array name="availability">
-    <item>"Занято"</item>
-    <item>"Свободно"</item>
+    <item>"Занят"</item>
+    <item>"Доступен"</item>
   </string-array>
   <string-array name="visibility">
     <item>"По умолчанию"</item>
-    <item>"Закрыт."</item>
-    <item>"Открыт."</item>
+    <item>"Закрытое"</item>
+    <item>"Для всех"</item>
   </string-array>
   <string-array name="ordinal_labels">
     <item>"перв."</item>
     <item>"втор."</item>
     <item>"трет."</item>
     <item>"четверт."</item>
-    <item>"посл."</item>
+    <item>"последн."</item>
   </string-array>
   <string-array name="response_labels1">
-    <item>"(нет ответа)"</item>
+    <item>"(Нет ответа)"</item>
     <item>"Да"</item>
     <item>"Может быть"</item>
     <item>"Нет"</item>
@@ -82,7 +82,7 @@
   </string-array>
   <string-array name="delete_repeating_labels">
     <item>"Только это мероприятие"</item>
-    <item>"Это и будущие события"</item>
+    <item>"Это и будущие мероприятия"</item>
     <item>"Все мероприятия"</item>
   </string-array>
   <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
@@ -90,7 +90,7 @@
     <item>"Все мероприятия"</item>
   </string-array>
   <string-array name="change_response_labels">
-    <item>"Только этот экземпляр"</item>
-    <item>"Все экземпляры события"</item>
+    <item>"Только в этот раз"</item>
+    <item>"Все мероприятия в серии"</item>
   </string-array>
 </resources>
index 0c35c0a..acfde72 100644 (file)
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label">"Календарь"</string>
-    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Добро пожаловать в Календарь Google!"</font>" "\n"Средство Google для управления расписаниями, основанное на идее о том, что планирование мероприятий может быть более интуитивным, эффективным и доступным."</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Добро пожаловать в Календарь Google!"</font>" "\n"Подход Google к управлению расписанием основан на принципах интуитивности, эффективности и доступности."</string>
     <string name="what_label">"Что"</string>
     <string name="when_label">"Когда"</string>
     <string name="where_label">"Где"</string>
-    <string name="repeats_label">"Повторение"</string>
+    <string name="repeats_label">"Повторять"</string>
     <string name="no_title_label">"(Без темы)"</string>
   <plurals name="Nminutes">
-    <item quantity="one">"1 минут"</item>
+    <item quantity="one">"1 минута"</item>
     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</item>
   </plurals>
   <plurals name="Nmins">
     <item quantity="one">"1 день"</item>
     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</item>
   </plurals>
-    <string name="show_agenda_view">"Показать в режиме просмотра повестки дня"</string>
-    <string name="show_day_view">"Показать в режиме просмотра дня"</string>
+    <string name="show_agenda_view">"Показать повестку дня"</string>
+    <string name="show_day_view">"Показать день"</string>
     <string name="agenda_view">"Повестка дня"</string>
     <string name="day_view">"День"</string>
     <string name="week_view">"Неделя"</string>
     <string name="month_view">"Месяц"</string>
-    <string name="event_view">"Просмотреть мероприятие"</string>
-    <string name="event_create">"Создать мероприятие"</string>
+    <string name="event_view">"Просмотр мероприятия"</string>
+    <string name="event_create">"Новое мероприятие"</string>
     <string name="event_edit">"Изменить мероприятие"</string>
     <string name="event_delete">"Удалить мероприятие"</string>
     <string name="goto_today">"Сегодня"</string>
     <string name="menu_select_calendars">"Мои календари"</string>
     <string name="menu_preferences">"Настройки"</string>
-    <string name="plus_N_more">"(и еще <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(и еще <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>…)"</string>
     <string name="calendars_title">"Мои календари"</string>
     <string name="add_calendars">"Добавить календари"</string>
-    <string name="remove_calendars">"Удаление календарей"</string>
-    <string name="event_edit_title">"Сведения о мероприятии"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Удалить календари"</string>
+    <string name="event_edit_title">"Детали мероприятия"</string>
     <string name="hint_what">"Название мероприятия"</string>
-    <string name="hint_where">"Место для мероприятия"</string>
+    <string name="hint_where">"Место мероприятия"</string>
     <string name="hint_description">"Описание мероприятия"</string>
-    <string name="creating_event">"Идет создание мероприятия..."</string>
-    <string name="saving_event">"Идет сохранение мероприятия..."</string>
+    <string name="creating_event">"Создание мероприятия…"</string>
+    <string name="saving_event">"Сохранение мероприятия…"</string>
     <string name="loading_calendars_title">"Загрузка календарей"</string>
-    <string name="loading_calendars_message">"Идет загрузка календарей..."</string>
-    <string name="alert_title">"Уведомления Календаря"</string>
+    <string name="loading_calendars_message">"Загрузка календарей..."</string>
+    <string name="alert_title">"Уведомления календаря"</string>
     <string name="alert_when_label">"Когда:"</string>
     <string name="alert_where_label">"Где:"</string>
-    <string name="alert_missed_events_single">"(дополнительное уведомление: <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="alert_missed_events_multiple">"(дополнительные уведомления: <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(еще <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> напоминание)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(еще напоминаний: <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="event_info_title">"Просмотр мероприятия"</string>
     <string name="event_info_title_invite">"Приглашение на встречу"</string>
     <string name="add_new_reminder">"Добавить напоминание"</string>
-    <string name="edit_event_to_label">"по"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"До"</string>
     <string name="edit_event_from_label">"С"</string>
-    <string name="edit_event_all_day_label">"Весь день"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label">"Целый день"</string>
     <string name="edit_event_calendar_label">"Календарь"</string>
     <string name="edit_event_show_extra_options">"Показать дополнительные параметры"</string>
     <string name="edit_event_hide_extra_options">"Скрыть дополнительные параметры"</string>
     <string name="description_label">"Описание"</string>
-    <string name="presence_label">"Наличие"</string>
+    <string name="presence_label">"Присутствие"</string>
     <string name="privacy_label">"Конфиденциальность"</string>
     <string name="reminders_label">"Напоминания"</string>
     <string name="no_syncable_calendars">"Нет календарей"</string>
-    <string name="no_calendars_found">"Календари отсутствуют."</string>
+    <string name="no_calendars_found">"У вас нет календарей."</string>
     <string name="view_event_calendar_label">"Календарь"</string>
-    <string name="view_event_timezone_label">"Локальный часовой пояс"</string>
-    <string name="view_event_response_label">"Идете?"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label">"Часовой пояс"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"Принять приглашение?"</string>
     <string name="agenda_today">"Сегодня"</string>
-    <string name="num_events">"Количество мероприятий"</string>
-    <string name="edit_event_label">"Изменить мероприятие"</string>
+    <string name="num_events">"Кол-во мероприятий"</string>
+    <string name="edit_event_label">"Изменение мероприятия"</string>
     <string name="delete_label">"Удалить"</string>
     <string name="delete_event_label">"Удалить мероприятие"</string>
-    <string name="save_label">"Сохранить"</string>
-    <string name="discard_label">"Не сохранять изменения"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
     <string name="import_label">"Импорт"</string>
     <string name="snooze_all_label">"Отложить все"</string>
-    <string name="dismiss_all_label">"Отклонить все"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"Отключить все"</string>
     <string name="does_not_repeat">"Однократное мероприятие"</string>
-    <string name="daily">"Каждый день"</string>
-    <string name="every_weekday">"Каждый рабочий день (понедельник—пятница)"</string>
-    <string name="weekly">"Каждую неделю (день недели: <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day_count">"Каждый месяц (кажд. <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day">"Ежемесячно (в <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> день)"</string>
-    <string name="yearly">"Каждый год (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="custom">"Пользовательский вариант... (настройка на телефоне невозможна)"</string>
-    <string name="modify_event">"Изменить только это мероприятие."</string>
-    <string name="modify_all">"Изменить все мероприятия серии."</string>
-    <string name="modify_all_following">"Изменить это и все будущие мероприятия"</string>
-    <string name="delete_this_event_title">"Это мероприятие будет удалено."</string>
+    <string name="daily">"ежедневно"</string>
+    <string name="every_weekday">"Каждый будний день (пн–пт)"</string>
+    <string name="weekly">"Еженедельно (кажд. <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Ежемесячно (кажд. <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Ежемесячно (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> числа)"</string>
+    <string name="yearly">"Ежегодно (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom">"Особое… (нельзя настроить с телефона)"</string>
+    <string name="modify_event">"Изменить только это мероприятие"</string>
+    <string name="modify_all">"Изменить все мероприятия в серии"</string>
+    <string name="modify_all_following">"Изменить это и будущие мероприятия"</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"Мероприятие будет удалено."</string>
     <string name="delete_title">"Удалить"</string>
-    <string name="change_response_title">"Изменение ответа"</string>
+    <string name="change_response_title">"Изменить ответ"</string>
     <string name="preferences_title">"Настройки"</string>
-    <string name="preferences_general_title">"Настройка режимов просмотра календаря"</string>
-    <string name="preferences_alerts_title">"Настройки напоминания"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Вид календаря"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title">"Настройки напоминаний"</string>
     <string name="preferences_hide_declined_title">"Скрыть отклоненные мероприятия"</string>
-    <string name="preferences_alerts_type_title">"Настроить оповещения и уведомления"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Установить оповещения и уведомления"</string>
     <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Оповещения и уведомления"</string>
-    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Вибрировать"</string>
-    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Выбор мелодию звонка"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Вибрация"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Выбор мелодии"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_title">"Установить напоминание по умолчанию"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Время напоминания по умолчанию"</string>
     <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
diff --git a/res/values-sv/arrays.xml b/res/values-sv/arrays.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b482ea2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string-array name="reminder_minutes_labels">
+    <item>"5 minuter"</item>
+    <item>"10 minuter"</item>
+    <item>"15 minuter"</item>
+    <item>"20 minuter"</item>
+    <item>"25 minuter"</item>
+    <item>"30 minuter"</item>
+    <item>"45 minuter"</item>
+    <item>"1 timme"</item>
+    <item>"2 timmar"</item>
+    <item>"3 timmar"</item>
+    <item>"12 timmar"</item>
+    <item>"24 timmar"</item>
+    <item>"2 dagar"</item>
+    <item>"1 vecka"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_default_reminder_labels">
+    <item>"Inga"</item>
+    <item>"5 minuter"</item>
+    <item>"10 minuter"</item>
+    <item>"15 minuter"</item>
+    <item>"20 minuter"</item>
+    <item>"25 minuter"</item>
+    <item>"30 minuter"</item>
+    <item>"45 minuter"</item>
+    <item>"1 timme"</item>
+    <item>"2 timmar"</item>
+    <item>"3 timmar"</item>
+    <item>"12 timmar"</item>
+    <item>"24 timmar"</item>
+    <item>"2 dagar"</item>
+    <item>"1 vecka"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_alert_type_labels">
+    <item>"Varning"</item>
+    <item>"Avisering i statusfältet"</item>
+    <item>"Av"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="availability">
+    <item>"Upptagen"</item>
+    <item>"Tillgänglig"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="visibility">
+    <item>"Standardinställning"</item>
+    <item>"Privat"</item>
+    <item>"Offentligt"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="ordinal_labels">
+    <item>"första"</item>
+    <item>"andra"</item>
+    <item>"tredje"</item>
+    <item>"fjärde"</item>
+    <item>"senaste"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels1">
+    <item>"(Inget svar)"</item>
+    <item>"Ja"</item>
+    <item>"Kanske"</item>
+    <item>"Nej"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels2">
+    <item>"Ja"</item>
+    <item>"Kanske"</item>
+    <item>"Nej"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels">
+    <item>"Bara den här händelsen"</item>
+    <item>"Den här och framtida händelser"</item>
+    <item>"Alla händelser"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
+    <item>"Den här och framtida händelser"</item>
+    <item>"Alla händelser"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="change_response_labels">
+    <item>"Bara den här förekomsten"</item>
+    <item>"Alla händelser i serien"</item>
+  </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8572c23
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,126 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label">"Kalender"</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Välkommen till Google Kalender!"</font>" "\n"Med Googles verktyg för schemaläggning sköter du planeringen på ett enkelt, effektivt och lättillgängligt sätt."</string>
+    <string name="what_label">"Vad"</string>
+    <string name="when_label">"När"</string>
+    <string name="where_label">"Var"</string>
+    <string name="repeats_label">"Upprepning"</string>
+    <string name="no_title_label">"(Inget ämne)"</string>
+  <plurals name="Nminutes">
+    <item quantity="one">"1 minut"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nmins">
+    <item quantity="one">"1 min"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nhours">
+    <item quantity="one">"1 timme"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Ndays">
+    <item quantity="one">"1 dag"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagar"</item>
+  </plurals>
+    <string name="show_agenda_view">"Visa program"</string>
+    <string name="show_day_view">"Visa dag"</string>
+    <string name="agenda_view">"Program"</string>
+    <string name="day_view">"Dag"</string>
+    <string name="week_view">"Vecka"</string>
+    <string name="month_view">"Månad"</string>
+    <string name="event_view">"Visa händelse"</string>
+    <string name="event_create">"Ny händelse"</string>
+    <string name="event_edit">"Redigera händelse"</string>
+    <string name="event_delete">"Ta bort händelse"</string>
+    <string name="goto_today">"Idag"</string>
+    <string name="menu_select_calendars">"Mina kalendrar"</string>
+    <string name="menu_preferences">"Inställningar"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(och <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> till …)"</string>
+    <string name="calendars_title">"Mina kalendrar"</string>
+    <string name="add_calendars">"Lägg till kalendrar"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Ta bort kalendrarna"</string>
+    <string name="event_edit_title">"Händelseinfo"</string>
+    <string name="hint_what">"Händelsens namn"</string>
+    <string name="hint_where">"Plats för händelsen"</string>
+    <string name="hint_description">"Beskrivning av händelse"</string>
+    <string name="creating_event">"Skapar händelse…"</string>
+    <string name="saving_event">"Sparar händelse…"</string>
+    <string name="loading_calendars_title">"Läser in kalendrar"</string>
+    <string name="loading_calendars_message">"Läser in kalendrar…"</string>
+    <string name="alert_title">"Kalenderaviseringar"</string>
+    <string name="alert_when_label">"När:"</string>
+    <string name="alert_where_label">"Var:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> annan påminnelse)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> andra påminnelser)"</string>
+    <string name="event_info_title">"Visa händelse"</string>
+    <string name="event_info_title_invite">"Inbjudan till möte"</string>
+    <string name="add_new_reminder">"Lägg till påminnelse"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"Till"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"Från"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label">"Hela dagen"</string>
+    <string name="edit_event_calendar_label">"Kalender"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"Visa fler alternativ"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"Dölj fler alternativ"</string>
+    <string name="description_label">"Beskrivning"</string>
+    <string name="presence_label">"Närvaro"</string>
+    <string name="privacy_label">"Sekretess"</string>
+    <string name="reminders_label">"Påminnelser"</string>
+    <string name="no_syncable_calendars">"Inga kalendrar"</string>
+    <string name="no_calendars_found">"Du har inga kalendrar."</string>
+    <string name="view_event_calendar_label">"Kalender"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label">"Lokal tidszon"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"Delta?"</string>
+    <string name="agenda_today">"Idag"</string>
+    <string name="num_events">"Antal händelser"</string>
+    <string name="edit_event_label">"Redigera händelse"</string>
+    <string name="delete_label">"Ta bort"</string>
+    <string name="delete_event_label">"Ta bort händelse"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
+    <string name="import_label">"Importera"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"Sätt alla på snooze"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"Ta bort alla permanent"</string>
+    <string name="does_not_repeat">"Engångshändelse"</string>
+    <string name="daily">"Dagligen"</string>
+    <string name="every_weekday">"Varje vardag (mån-fre)"</string>
+    <string name="weekly">"Varje vecka (varje <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Varje månad (den <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Varje månad (den <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="yearly">"Varje år (den <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom">"Anpassad… (går ej att anpassa i telefonen)"</string>
+    <string name="modify_event">"Ändra bara den här händelsen."</string>
+    <string name="modify_all">"Ändra alla händelser i serien."</string>
+    <string name="modify_all_following">"Ändra den här och alla framtida händelser."</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"Händelsen kommer att tas bort."</string>
+    <string name="delete_title">"Ta bort"</string>
+    <string name="change_response_title">"Ändra svar"</string>
+    <string name="preferences_title">"Inställningar"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Inställning för kalendervy"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title">"Inställningar för påminnelse"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"Dölj avböjda händelser"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Ställ in varningar och avis."</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Varningar och aviseringar"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibrera"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Välj ringsignal"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Ange standardtid för påmin."</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Standardtid för påminnelse"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-tr/arrays.xml b/res/values-tr/arrays.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5d9d44f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string-array name="reminder_minutes_labels">
+    <item>"5 dakika"</item>
+    <item>"10 dakika"</item>
+    <item>"15 dakika"</item>
+    <item>"20 dakika"</item>
+    <item>"25 dakika"</item>
+    <item>"30 dakika"</item>
+    <item>"45 dakika"</item>
+    <item>"1 saat"</item>
+    <item>"2 saat"</item>
+    <item>"3 saat"</item>
+    <item>"12 saat"</item>
+    <item>"24 saat"</item>
+    <item>"2 gün"</item>
+    <item>"1 hafta"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_default_reminder_labels">
+    <item>"Yok"</item>
+    <item>"5 dakika"</item>
+    <item>"10 dakika"</item>
+    <item>"15 dakika"</item>
+    <item>"20 dakika"</item>
+    <item>"25 dakika"</item>
+    <item>"30 dakika"</item>
+    <item>"45 dakika"</item>
+    <item>"1 saat"</item>
+    <item>"2 saat"</item>
+    <item>"3 saat"</item>
+    <item>"12 saat"</item>
+    <item>"24 saat"</item>
+    <item>"2 gün"</item>
+    <item>"1 hafta"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="preferences_alert_type_labels">
+    <item>"Uyarı"</item>
+    <item>"Durum çubuğu bildirimi"</item>
+    <item>"Kapalı"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="availability">
+    <item>"Meşgul"</item>
+    <item>"Müsait"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="visibility">
+    <item>"Varsayılan"</item>
+    <item>"Gizli"</item>
+    <item>"Halka Açık"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="ordinal_labels">
+    <item>"ilk"</item>
+    <item>"ikinci"</item>
+    <item>"üçüncü"</item>
+    <item>"dördüncü"</item>
+    <item>"son"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels1">
+    <item>"(Yanıt yok)"</item>
+    <item>"Evet"</item>
+    <item>"Belki"</item>
+    <item>"Hayır"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="response_labels2">
+    <item>"Evet"</item>
+    <item>"Belki"</item>
+    <item>"Hayır"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels">
+    <item>"Yalnızca bu etkinlik"</item>
+    <item>"Bu ve gelecekteki etkinlikler"</item>
+    <item>"Tüm etkinlikler"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
+    <item>"Bu ve gelecekteki etkinlikler"</item>
+    <item>"Tüm etkinlikler"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="change_response_labels">
+    <item>"Yalnızca bu örnek"</item>
+    <item>"Serideki tüm etkinlikler"</item>
+  </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..37185ec
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,126 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label">"Takvim"</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Takvim\'e hoş geldiniz!"</font>" "\n"Programlı etkinliklerin daha fark edilir, daha etkin ve daha erişilebilir olabilmesi fikri üzerine inşa edilen, programınızı yönetmeniz için geliştirilmiş bir Google yaklaşımıdır."</string>
+    <string name="what_label">"Başlık:"</string>
+    <string name="when_label">"Zaman:"</string>
+    <string name="where_label">"Yer"</string>
+    <string name="repeats_label">"Tekrar"</string>
+    <string name="no_title_label">"(Konu yok)"</string>
+  <plurals name="Nminutes">
+    <item quantity="one">"1 dakika"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dakika"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nmins">
+    <item quantity="one">"1 dak"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dak"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nhours">
+    <item quantity="one">"1 saat"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Ndays">
+    <item quantity="one">"1 gün"</item>
+    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gün"</item>
+  </plurals>
+    <string name="show_agenda_view">"Ajandayı göster"</string>
+    <string name="show_day_view">"Günü göster"</string>
+    <string name="agenda_view">"Ajanda"</string>
+    <string name="day_view">"Gün"</string>
+    <string name="week_view">"Hafta"</string>
+    <string name="month_view">"Ay"</string>
+    <string name="event_view">"Etkinliği görüntüle"</string>
+    <string name="event_create">"Yeni etkinlik"</string>
+    <string name="event_edit">"Etkinliği düzenle"</string>
+    <string name="event_delete">"Etkinliği sil"</string>
+    <string name="goto_today">"Bugün"</string>
+    <string name="menu_select_calendars">"Takvimlerim"</string>
+    <string name="menu_preferences">"Ayarlar"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(artı <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> tane daha …)"</string>
+    <string name="calendars_title">"Takvimlerim"</string>
+    <string name="add_calendars">"Takvim ekle"</string>
+    <string name="remove_calendars">"Takvimleri kaldır"</string>
+    <string name="event_edit_title">"Etkinlik ayrıntıları"</string>
+    <string name="hint_what">"Etkinlik adı"</string>
+    <string name="hint_where">"Etkinlik konumu"</string>
+    <string name="hint_description">"Etkinlik açıklaması"</string>
+    <string name="creating_event">"Etkinlik oluşturuluyor..."</string>
+    <string name="saving_event">"Etkinlik kaydediliyor..."</string>
+    <string name="loading_calendars_title">"Takvimler yükleniyor"</string>
+    <string name="loading_calendars_message">"Takvimler yükleniyor..."</string>
+    <string name="alert_title">"Takvim bildirimleri"</string>
+    <string name="alert_when_label">"Zaman:"</string>
+    <string name="alert_where_label">"Yer:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> hatırlatıcı daha)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> hatırlatıcı daha)"</string>
+    <string name="event_info_title">"Etkinliği görüntüle"</string>
+    <string name="event_info_title_invite">"Toplantı davetiyesi"</string>
+    <string name="add_new_reminder">"Hatırlatıcı ekle"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"Bitiş:"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"Başlangıç:"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label">"Tüm gün"</string>
+    <string name="edit_event_calendar_label">"Takvim"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"Ek seçenekleri göster"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"Ek seçenekleri gizle"</string>
+    <string name="description_label">"Açıklama"</string>
+    <string name="presence_label">"Mevcudiyet"</string>
+    <string name="privacy_label">"Gizlilik"</string>
+    <string name="reminders_label">"Hatırlatıcılar"</string>
+    <string name="no_syncable_calendars">"Takvim yok"</string>
+    <string name="no_calendars_found">"Hiç takviminiz yok."</string>
+    <string name="view_event_calendar_label">"Takvim"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label">"Yerel saat dilimi"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"Katılıyor musunuz?"</string>
+    <string name="agenda_today">"Bugün"</string>
+    <string name="num_events">"Etkinlik sayısı"</string>
+    <string name="edit_event_label">"Etkinliği düzenle"</string>
+    <string name="delete_label">"Sil"</string>
+    <string name="delete_event_label">"Etkinliği sil"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
+    <string name="import_label">"İçe aktar"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"Tümünü duraklat"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"Tümünü kapat"</string>
+    <string name="does_not_repeat">"Bir seferlik etkinlik"</string>
+    <string name="daily">"Günlük"</string>
+    <string name="every_weekday">"Hafta içi her gün (Pzt-Cu)"</string>
+    <string name="weekly">"Haftada bir (her <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"Ayda bir (her <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"Ayda bir (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>. günde)"</string>
+    <string name="yearly">"Yılda bir (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g> tarihinde)"</string>
+    <string name="custom">"Özel... (telefonda özelleştirilemiyor)"</string>
+    <string name="modify_event">"Yalnızca bu etkinliği değiştir."</string>
+    <string name="modify_all">"Serideki tüm etkinlikleri değiştir."</string>
+    <string name="modify_all_following">"Bunu ve gelecekteki tüm etkinlikleri değiştir."</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"Bu etkinlik silinecek."</string>
+    <string name="delete_title">"Sil"</string>
+    <string name="change_response_title">"Yanıtı değiştir"</string>
+    <string name="preferences_title">"Ayarlar"</string>
+    <string name="preferences_general_title">"Takvim görünümü ayarı"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title">"Hatırlatıcı ayarları"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"Reddedilmiş etkin. gizle"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"Uyarı ve bildirimleri ayarla"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Uyarılar ve bildirimler"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Titret"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Zil sesini seç"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title">"Varsayılan hatırlatıcıyı ayarla"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Varsayılan hatırlatıcı süresi"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
+</resources>
index ef87f67..3f74980 100644 (file)
@@ -49,9 +49,9 @@
     <item>"1 周"</item>
   </string-array>
   <string-array name="preferences_alert_type_labels">
-    <item>"提醒"</item>
+    <item>"警报"</item>
     <item>"状态栏通知"</item>
-    <item>"关闭"</item>
+    <item>"关"</item>
   </string-array>
   <string-array name="availability">
     <item>"忙碌"</item>
   <string-array name="visibility">
     <item>"默认"</item>
     <item>"私人"</item>
-    <item>"公共"</item>
+    <item>"公开"</item>
   </string-array>
   <string-array name="ordinal_labels">
     <item>"第一个"</item>
     <item>"第二个"</item>
     <item>"第三个"</item>
     <item>"第四个"</item>
-    <item>"上一"</item>
+    <item>"最后一个"</item>
   </string-array>
   <string-array name="response_labels1">
-    <item>"(未响应)"</item>
+    <item>"(无响应)"</item>
     <item>"是"</item>
-    <item>"不确定"</item>
+    <item>"可能"</item>
     <item>"否"</item>
   </string-array>
   <string-array name="response_labels2">
     <item>"是"</item>
-    <item>"不确定"</item>
+    <item>"可能"</item>
     <item>"否"</item>
   </string-array>
   <string-array name="delete_repeating_labels">
-    <item>"仅此活动"</item>
+    <item>"仅限此活动"</item>
     <item>"此活动和将来的活动"</item>
     <item>"所有活动"</item>
   </string-array>
@@ -90,7 +90,7 @@
     <item>"所有活动"</item>
   </string-array>
   <string-array name="change_response_labels">
-    <item>"仅此例"</item>
-    <item>"所有此类活动"</item>
+    <item>"仅限此次活动"</item>
+    <item>"系列中的所有活动"</item>
   </string-array>
 </resources>
index 827207b..b5db32a 100644 (file)
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label">"日历"</string>
-    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"欢迎使用 Google 日历!"</font>" "\n"Google 日历是一种用于管理您的日程安排的工具,它独到的设计理念能让您更加直接、高效和方便地安排活动。"</string>
-    <string name="what_label">"活动"</string>
+    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"欢迎使用 Google 日历!"</font>" "\n"Google 日历可用来管理您的日程计划,让您更直观、更高效、更轻松地安排活动。"</string>
+    <string name="what_label">"内容"</string>
     <string name="when_label">"时间"</string>
     <string name="where_label">"地点"</string>
-    <string name="repeats_label">"重复频率"</string>
+    <string name="repeats_label">"重复"</string>
     <string name="no_title_label">"(无主题)"</string>
   <plurals name="Nminutes">
     <item quantity="one">"1 分钟"</item>
     <string name="week_view">"周"</string>
     <string name="month_view">"月"</string>
     <string name="event_view">"查看活动"</string>
-    <string name="event_create">"新建活动"</string>
+    <string name="event_create">"新活动"</string>
     <string name="event_edit">"编辑活动"</string>
     <string name="event_delete">"删除活动"</string>
     <string name="goto_today">"今天"</string>
     <string name="menu_select_calendars">"我的日历"</string>
     <string name="menu_preferences">"设置"</string>
-    <string name="plus_N_more">"(还有 <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> 个未显示...)"</string>
+    <string name="plus_N_more">"(以及 <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> 个其他活动...)"</string>
     <string name="calendars_title">"我的日历"</string>
     <string name="add_calendars">"添加日历"</string>
     <string name="remove_calendars">"删除日历"</string>
     <string name="event_edit_title">"活动详情"</string>
     <string name="hint_what">"活动名称"</string>
     <string name="hint_where">"活动地点"</string>
-    <string name="hint_description">"活动描述"</string>
+    <string name="hint_description">"活动说明"</string>
     <string name="creating_event">"正在创建活动..."</string>
     <string name="saving_event">"正在保存活动..."</string>
-    <string name="loading_calendars_title">"载入日历"</string>
+    <string name="loading_calendars_title">"正在载入日历"</string>
     <string name="loading_calendars_message">"正在载入日历..."</string>
     <string name="alert_title">"日历通知"</string>
     <string name="alert_when_label">"时间:"</string>
     <string name="alert_where_label">"地点:"</string>
     <string name="alert_missed_events_single">"(还有 <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> 个提醒)"</string>
-    <string name="alert_missed_events_multiple">"(还有 <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> 个提醒)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> 条其他提醒)"</string>
     <string name="event_info_title">"查看活动"</string>
     <string name="event_info_title_invite">"会议邀请"</string>
     <string name="add_new_reminder">"添加提醒"</string>
-    <string name="edit_event_to_label">"结束日期"</string>
-    <string name="edit_event_from_label">"开始日期"</string>
+    <string name="edit_event_to_label">"到"</string>
+    <string name="edit_event_from_label">"从"</string>
     <string name="edit_event_all_day_label">"全天"</string>
     <string name="edit_event_calendar_label">"日历"</string>
-    <string name="edit_event_show_extra_options">"显示其他选项"</string>
-    <string name="edit_event_hide_extra_options">"隐藏其他选项"</string>
-    <string name="description_label">"描述"</string>
-    <string name="presence_label">"现状"</string>
-    <string name="privacy_label">"隐私性"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options">"显示额外选项"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options">"隐藏额外选项"</string>
+    <string name="description_label">"说明"</string>
+    <string name="presence_label">"状态"</string>
+    <string name="privacy_label">"隐私"</string>
     <string name="reminders_label">"提醒"</string>
     <string name="no_syncable_calendars">"无日历"</string>
     <string name="no_calendars_found">"您没有日历。"</string>
-    <string name="view_event_calendar_label">"日历"</string>
+    <string name="view_event_calendar_label">"日历帐户"</string>
     <string name="view_event_timezone_label">"本地时区"</string>
-    <string name="view_event_response_label">"是否参加?"</string>
+    <string name="view_event_response_label">"参加吗?"</string>
     <string name="agenda_today">"今天"</string>
     <string name="num_events">"活动数"</string>
     <string name="edit_event_label">"编辑活动"</string>
     <string name="delete_label">"删除"</string>
     <string name="delete_event_label">"删除活动"</string>
-    <string name="save_label">"保存"</string>
-    <string name="discard_label">"放弃更改"</string>
+    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
+    <skip />
     <string name="import_label">"导入"</string>
     <string name="snooze_all_label">"全部暂停"</string>
-    <string name="dismiss_all_label">"全部解除"</string>
+    <string name="dismiss_all_label">"全部关闭"</string>
     <string name="does_not_repeat">"一次性活动"</string>
     <string name="daily">"每天"</string>
     <string name="every_weekday">"每个工作日(周一至周五)"</string>
     <string name="weekly">"每周(每个<xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day_count">"每月(第 <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> 个<xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day">"每月(<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> 日)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count">"每月(每月的<xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day">"每月(第 <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g> 日)"</string>
     <string name="yearly">"每年(<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="custom">"自定义...(无法通过电话自定义)"</string>
+    <string name="custom">"自定义...(无法在手机上自定义)"</string>
     <string name="modify_event">"仅更改此活动。"</string>
-    <string name="modify_all">"更改此系列的所有活动。"</string>
-    <string name="modify_all_following">"更改此活动和将来的所有活动。"</string>
-    <string name="delete_this_event_title">"系统将删除此活动。"</string>
+    <string name="modify_all">"更改系列中的所有活动。"</string>
+    <string name="modify_all_following">"更改此活动和所有将来的活动。"</string>
+    <string name="delete_this_event_title">"将会删除此活动。"</string>
     <string name="delete_title">"删除"</string>
-    <string name="change_response_title">"更改响应"</string>
+    <string name="change_response_title">"更改答复"</string>
     <string name="preferences_title">"设置"</string>
     <string name="preferences_general_title">"日历视图设置"</string>
     <string name="preferences_alerts_title">"提醒设置"</string>
-    <string name="preferences_hide_declined_title">"隐藏拒绝的活动"</string>
-    <string name="preferences_alerts_type_title">"设置提醒和通知"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title">"隐藏已拒绝的活动"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title">"设置警报和通知"</string>
     <string name="preferences_alerts_type_dialog">"警报和通知"</string>
     <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"振动"</string>
     <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"选择铃声"</string>
index a71ce5d..edbc98b 100644 (file)
     <string name="edit_event_label">"編輯活動"</string>
     <string name="delete_label">"刪除"</string>
     <string name="delete_event_label">"刪除活動"</string>
-    <string name="save_label">"儲存"</string>
-    <string name="discard_label">"捨棄變更"</string>
+    <string name="save_label">"完成"</string>
+    <string name="discard_label">"復原"</string>
     <string name="import_label">"匯入"</string>
-    <string name="snooze_all_label">"全部關閉"</string>
+    <string name="snooze_all_label">"全部延遲"</string>
     <string name="dismiss_all_label">"全部關閉"</string>
     <string name="does_not_repeat">"單次活動"</string>
     <string name="daily">"每日"</string>