Import revised translations. DO NOT MERGE
Eric Fischer [Mon, 17 Aug 2009 20:15:46 +0000 (13:15 -0700)]
res/values-cs/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml

index 60286dd..44fc24f 100644 (file)
     <string name="ecbm_ok_text" msgid="1373363960570351032">"OK"</string>
     <string name="ecbm_emergency_number" msgid="4131632362330756509">"Volat 112"</string>
     <string name="ecbm_instruction_text" msgid="5039940054364946169">"Tísňové volání stisknutím tlačítka"</string>
-    <string name="menu_speaker" msgid="6069700688651964705">"Reproduktor"</string>
+    <string name="menu_speaker" msgid="6069700688651964705">"Hlasitě"</string>
     <string name="menu_bluetooth" msgid="8842523654717305695">"Bluetooth"</string>
     <string name="menu_mute" msgid="4399723633363773145">"Ztlumit"</string>
     <string name="menu_hold" msgid="6970441130344786273">"Přidržet"</string>
-    <string name="menu_endCall" msgid="2142958047156634241">"Ukončit hovor"</string>
-    <string name="menu_swapCalls" msgid="1548647524816600795">"Zaměnit hovory"</string>
-    <string name="menu_mergeCalls" msgid="6414754941392181303">"Spojit hovory"</string>
+    <string name="menu_endCall" msgid="2142958047156634241">"Ukončit"</string>
+    <string name="menu_swapCalls" msgid="1548647524816600795">"Přepnout"</string>
+    <string name="menu_mergeCalls" msgid="6414754941392181303">"Spojit"</string>
     <string name="menu_addCall" msgid="7829255032442131930">"Přidat hovor"</string>
     <string name="menu_manageConference" msgid="3770984362002266733">"Spravovat konferenční hovor"</string>
     <string name="menu_showDialpad" msgid="5198200217528406980">"Zobrazit číselník"</string>
     <string name="gsm_umts_network_preferences_dialogtitle" msgid="6356332580813229898">"Nastavení sítě GSM/UMTS"</string>
   <string-array name="gsm_umts_network_preferences_choices">
     <item msgid="4327916632016252900">"Preferováno 3G"</item>
-    <item msgid="7890032659744442614">"Pouze 2G"</item>
+    <item msgid="7890032659744442614">"pouze 2G"</item>
     <item msgid="7306003477602941058">"Pouze 3G"</item>
   </string-array>
   <string-array name="gsm_umts_network_preferences_values">
index e21c928..cc0583a 100644 (file)
     <item msgid="1193066664940329729">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Anrufbegrenzung"</string>
-    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Liste der begrenzten Rufnummern"</string>
+    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Begrenzte Rufnummern"</string>
     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Aktivierung der Anrufbegrenzung"</string>
     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Anrufbegrenzung ist aktiviert"</string>
     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Anrufbegrenzung ist deaktiviert"</string>
index 0ef7af7..09e3f1f 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="dialerIconLabel" msgid="1761864493312440268">"Llamar"</string>
     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Llamada de emergencia"</string>
     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Teléfono"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="8717350893637245164">"Registro de llamadas"</string>
+    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="8717350893637245164">"Registro"</string>
     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de FDN"</string>
     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconocido"</string>
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número privado"</string>
index c08d683..b4975f0 100644 (file)
@@ -99,7 +99,7 @@
     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Richiesta di sblocco della rete respinta."</string>
     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Sblocco della rete riuscito."</string>
     <string name="imei" msgid="8552502717594321281">"IMEI"</string>
-    <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Impostazioni di chiamata GSM"</string>
+    <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Impostaz. di chiamata GSM"</string>
     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Impostazioni di chiamata CDMA"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Nomi punti di accesso"</string>
     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Impostazioni di rete"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="3528648673654636587">"Deviazione al numero {0}"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Disattivato"</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Impostazioni chiamate"</string>
-    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Errore durante aggiornamento impostazioni chiamate"</string>
+    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Errore durante aggiornam. impostaz. chiamate"</string>
     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Lettura impostazioni..."</string>
     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Aggiornamento impostazioni..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Risposta imprevista dalla rete."</string>
index 3b5b076..0c38351 100644 (file)
     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operatorzy sieci"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Ustawienia połączeń"</string>
     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="6472260354879794056">"Dodatkowe ustawienia połączenia GSM"</string>
-    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Dodatkowe ustawienia tylko połączenia GSM"</string>
+    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Dodatkowe ustawienia: tylko połączenia GSM"</string>
     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Dodatkowe ustawienia połączenia CDMA"</string>
     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Dodatkowe ustawienia tylko połączenia CDMA"</string>
     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Ustawienia usługi sieciowej"</string>
index 1915ce5..6b86f0e 100644 (file)
@@ -72,8 +72,8 @@
     <string name="menu_answerAndHold" msgid="8830891495953688905">"保留目前通話"\n"並接聽"</string>
     <string name="menu_answerAndEnd" msgid="2071708281281611854">"結束目前通話"\n"並接聽"</string>
     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"確定"</string>
-    <string name="menuButtonHint" msgid="4853215496220101699">"按下 [選單] 開啟通話選項。"</string>
-    <string name="menuButtonKeyboardDialHint" msgid="2869270434715312458">"按一下 [選單] 開啟通話選項•使用鍵盤撥號"</string>
+    <string name="menuButtonHint" msgid="4853215496220101699">"按下 [Menu] 開啟通話選項。"</string>
+    <string name="menuButtonKeyboardDialHint" msgid="2869270434715312458">"按一下 [Menu] 開啟通話選項•使用鍵盤撥號"</string>
     <string name="menu_answer" msgid="116686205042231098">"接聽"</string>
     <string name="menu_ignore" msgid="2112030835852537344">"忽略"</string>
     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"傳送此鈴聲?"\n</string>