Import translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/apps/Phone.git] / res / values-fi / strings.xml
index ebca38e..91a18a6 100644 (file)
     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Salainen numero"</string>
     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Puhelinautomaatti"</string>
     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Pidossa"</string>
-    <string name="ongoing" msgid="8300874342848721367">"Nykyinen puhelu"</string>
     <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linja varattu"</string>
     <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Verkko varattu"</string>
     <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Ei vastausta, aikakatkaistiin"</string>
     <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Palvelimeen ei saada yhteyttä"</string>
     <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Numeroon ei saada yhteyttä"</string>
     <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Virheellinen käyttäjänimi tai salasana"</string>
-    <string name="callFailed_out_of_network" msgid="6485167392133436262">"Puhelu verkon ulkopuolelta"</string>
+    <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Puhelu verkon ulkopuolelta"</string>
     <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Palvelinvirhe. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
     <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Ei signaalia"</string>
     <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM-raja ylitetty"</string>
     <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio pois käytöstä"</string>
-    <string name="callFailed_simError" msgid="5652345589458834655">"Ei SIM-korttia tai SIM-korttivirhe"</string>
+    <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Ei SIM-korttia tai SIM-korttivirhe"</string>
     <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Katvealue"</string>
     <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Sallitut numerot rajoittavat soitettavia puheluita."</string>
-    <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3057131228725500761">"Et voi soittaa puheluita puheluiden eston ollessa käytössä."</string>
+    <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Et voi soittaa puheluita puheluiden eston ollessa käytössä."</string>
     <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Käyttörajoitus rajoittaa kaikki puhelut"</string>
     <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Käyttörajoitus rajoittaa hätäpuhelut."</string>
     <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Käyttörajoitus rajoittaa normaalit puhelut."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_lockedUntilPowerCycle" msgid="775483211928061084">"CDMA: Puhelin lukittu seuraavaan käynnistykseen saakka."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_drop" msgid="6030084920001082496">"CDMA: Puhelu katkaistu."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_intercept" msgid="8402269373120277330">"CDMA: Puhelu katkaistu."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_reorder" msgid="5605791471418711552">"CDMA: reorder-virhe."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_SO_reject" msgid="8969174256492763555">"CDMA: palveluasetus hylätty."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_retryOrder" msgid="5848488692485148804">"CDMA: retry order -virhe."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_accessFailure" msgid="2844306027616452215">"CDMA: käyttöoikeusvirhe."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_preempted" msgid="1097095321180029879">"CDMA: Ehkäisty."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_notEmergency" msgid="2347377816822720761">"Vain hätäpuhelut sallittu."</string>
-    <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="7886274717456712105">"Virheellinen numero"</string>
+    <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Virheellinen numero"</string>
     <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Puhelinneuvottelu"</string>
     <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Puhelu katkesi."</string>
-    <string name="retry" msgid="8462986804300767852">"Yritä uudelleen"</string>
-    <string name="call_lost_title" msgid="6696949678847938515">"Puhelu katkesi"</string>
+    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-koodi aloitettu"</string>
     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-koodi käytössä..."</string>
     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koodi peruutettu"</string>
     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Peruuta"</string>
-    <string name="menu_speaker" msgid="6069700688651964705">"Kaiutin"</string>
-    <string name="menu_bluetooth" msgid="8842523654717305695">"Bluetooth"</string>
-    <string name="menu_mute" msgid="4399723633363773145">"Äänetön"</string>
-    <string name="menu_hold" msgid="6970441130344786273">"Pitoon"</string>
-    <string name="menu_endCall" msgid="2142958047156634241">"Päätä puhelu"</string>
-    <string name="menu_swapCalls" msgid="1548647524816600795">"Vaihda puhelua"</string>
-    <string name="menu_mergeCalls" msgid="6414754941392181303">"Yhdistä puhelut"</string>
-    <string name="menu_addCall" msgid="7829255032442131930">"Lisää puhelu"</string>
-    <string name="menu_manageConference" msgid="3770984362002266733">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
-    <string name="menu_showDialpad" msgid="5198200217528406980">"Näytä näppäimistö"</string>
-    <string name="menu_hideDialpad" msgid="2733813546746296771">"Piilota näppäimistö"</string>
-    <string name="menu_answerAndHold" msgid="8830891495953688905">"Aseta nykyinen puhelu pitoon"\n"&amp; vastaa"</string>
-    <string name="menu_answerAndEnd" msgid="2071708281281611854">"Lopeta nykyinen puhelu"\n"&amp; vastaa"</string>
-    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
-    <string name="menuButtonHint" msgid="4853215496220101699">"Saat puheluasetukset näkyviin painamalla Valikko-painiketta."</string>
-    <string name="menuButtonKeyboardDialHint" msgid="2869270434715312458">"Saat puheluasetukset näkyviin painamalla Valikko-painiketta •  Valitse numero näppäimistöstä"</string>
-    <string name="menu_answer" msgid="116686205042231098">"Vastaa"</string>
-    <string name="menu_ignore" msgid="2112030835852537344">"Hylkää"</string>
+    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
+    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Kaiutin"</string>
+    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Puhelimen kuuloke"</string>
+    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Langalliset kuulokkeet"</string>
+    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Lähetäänkö seuraavat äänet?"\n</string>
-    <string name="pause_prompt_str" msgid="341477243019906241">"Lähetetään ääniä "\n</string>
+    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Lähetetään ääniä"\n</string>
     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Lähetä"</string>
     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Kyllä"</string>
     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ei"</string>
-    <string name="wild_prompt_str" msgid="1585989144582892543">"Korvaa jokerimerkki seuraavalla:"</string>
+    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Muuta jokerimerkiksi"</string>
     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Puhelinvastaajan numero puuttuu"</string>
     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kortille ei ole tallennettu puhelinvastaajan numeroa."</string>
     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Lisää numero"</string>
-    <string name="dialer_emptyListWorking" msgid="6022498519770859790">"Ladataan…"</string>
-    <string name="enterPin" msgid="4753300834213388397">"Poista SIM-kortin lukitus antamalla PIN-koodi."</string>
-    <string name="pinUnlocked" msgid="3260617001055506794">"SIM-kortin lukitus poistettu"</string>
-    <string name="enterNewPin" msgid="5311243769004752401">"Uusi SIM-kortin PIN-koodi"</string>
-    <string name="verifyNewPin" msgid="2593629913010458867">"Vahvista antamalla uusi SIM-kortin PIN-koodi uudelleen"</string>
-    <string name="verifyFailed" msgid="3875778795754857903">"Antamasi SIM-kortin PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="enterPuk" msgid="6144749655582862324">"Poista SIM-kortin lukitus antamalla PUK-koodi."</string>
-    <string name="badPuk" msgid="3213017898690275965">"Virheellinen PUK-koodi!"</string>
-    <string name="buttonTxtContinue" msgid="863271214384739936">"Jatka"</string>
     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM-korttisi esto on purettu. Puhelimen lukitusta poistetaan..."</string>
     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM-verkko, PIN-koodin lukituksen poisto"</string>
     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Poista lukitus"</string>
     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Pyydetään verkon lukituksen poistoa..."</string>
     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Verkon lukituksen poistopyyntö epäonnistui."</string>
     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Verkon lukituksen poisto onnistui."</string>
-    <string name="imei" msgid="8552502717594321281">"IMEI-koodi"</string>
-    <string name="meid" msgid="66004808679046045">"MEID"</string>
     <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-puheluasetukset"</string>
     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-puheluasetukset"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Tukiasemien nimet"</string>
     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Vain CDMA -puhelujen lisäasetukset"</string>
     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Verkkopalveluasetukset"</string>
     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Soittajan tunnus"</string>
+    <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Ladataan asetuksia..."</string>
     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numeroa ei näytetä soitetuissa puheluissa"</string>
     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numero näytetään soitetuissa puheluissa"</string>
     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Käytä numeroni näyttämistä soitettavissa puheluissa koskevia operaattorin oletusasetuksia"</string>
     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Soita, kun numero on varattu:"</string>
     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Siirretään puhelu numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Pois käytöstä"</string>
-    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4524424437001441832">"Operaattorisi ei tue puhelujen siirtojen käytöstä poistamista puhelimesi ollessa varattu."</string>
+    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi on varattuna."</string>
     <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Siirrä puhelu, kun numero ei vastaa"</string>
     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Soita, kun numero ei vastaa:"</string>
     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Siirretään puhelu numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Pois käytöstä"</string>
-    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="7041605706777677935">"Operaattorisi ei tue puhelujen siirtojen käytöstä poistamista, kun puhelimesi ei vastaa."</string>
+    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä, kun puhelimesi ei vastaa."</string>
     <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Siirrä puhelu, kun numeroon ei saada yhteyttä"</string>
     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Soita, kun numeroon ei saada yhteyttä:"</string>
     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Siirretään puhelu numeroon <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Pois käytöstä"</string>
-    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="1093527570652781997">"Operaattorisi ei tue puhelujen siirtojen käytöstä poistamista puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
+    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operaattorisi ei tue soitonsiirtojen poistamista käytöstä puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Puheluasetukset"</string>
     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Virhe puheluasetuksissa"</string>
     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Luetaan asetuksia…"</string>
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Palautetaan asetuksia…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
-    <string name="fdn_only_error" msgid="7079583506377602000">"Vain toiminnot sallitut puhelut -numeroihin sallitaan"</string>
-    <string name="radio_off_error" msgid="6717116288405111269">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
+    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Puhelimesi sovelluksen sallitut numerot -toiminto on käytössä. Osa puheluihin liittyvistä ominaisuuksista ei toimi."</string>
+    <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
     <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Ota käyttöön"</string>
     <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Poista käytöstä"</string>
     <item msgid="7876195870037833661">"Piilota numero"</item>
     <item msgid="1108394741608734023">"Näytä numero"</item>
   </string-array>
-    <string name="vm_save_number" msgid="4579969432544566719">"Tallenna puhelinvastaajan numero"</string>
     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Puhelinvastaajan numero muutettiin."</string>
-    <string name="vm_change_failed" msgid="6912718596496220653">"Puhelinvastaajan numeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriisi, jos ongelma ei ratkea."</string>
-    <string name="fw_change_failed" msgid="4437005899675054038">"Soitonsiirtonumeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriisi, jos ongelma ei ratkea."</string>
-    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="6776365552098929353">"Nykyisten soitonsiirtonumeroiden noutaminen ja tallentaminen epäonnistui."\n"Haluatko kuitenkin vaihtaa uuteen operaattoriin?"</string>
+    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Vastaajapalvelun numeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
+    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Soitonsiirtonumeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriin, jos ongelma jatkuu."</string>
+    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nykyisten soitonsiirtonumeroasetuksien noutaminen ja tallentaminen epäonnistui."\n"Haluatko kuitenkin vaihtaa operaattoria?"</string>
     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Muutoksia ei tehty."</string>
     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Valitse puhelinvastaajapalvelu"</string>
     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Oma operaattori"</string>
     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Verkkohaku"</string>
     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Virhe haettaessa verkkoja."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rekisteröidään verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
-    <string name="not_allowed" msgid="3540496123717833833">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
-    <string name="connect_later" msgid="500090982903469816">"Verkkoon ei saada yhteyttä tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
+    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
+    <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tähän verkkoon ei saa yhteyttä juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Rekisteröity verkkoon."</string>
-    <string name="sum_carrier_select" msgid="6526225502314751575">"Valitse verkko-operaattori"</string>
+    <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Valitse verkko-operaattori"</string>
     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Etsi kaikki käytettävissä olevat verkot"</string>
-    <string name="select_automatically" msgid="8615980695510888796">"Valitse automaattisesti"</string>
-    <string name="sum_select_automatically" msgid="8460954604521755275">"Valitse ensisijainen verkko automaattisesti"</string>
-    <string name="register_automatically" msgid="6272031189219101172">"Automaattinen rekisteröityminen..."</string>
+    <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Valitse automaattisesti"</string>
+    <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Valitse ensisijainen verkko automaattisesti"</string>
+    <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automaattinen rekisteröinti..."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Verkkotila"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Ensisijainen verkkotila"</string>
-    <!-- no translation found for preferred_network_mode_wcdma_perf_summary (8521677230113533809) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preferred_network_mode_gsm_only_summary (3352445413437453511) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preferred_network_mode_wcdma_only_summary (2836897236221063413) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary (3161255745326408587) -->
-    <skip />
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Ensisijainen verkkotila: ensisijaisesti WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Ensisijainen verkkotila: vain GSM"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Ensisijainen verkkotila: vain WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Ensisijainen verkkotila: GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Ensisijainen verkkotila: CDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Ensisijainen verkkotila: CDMA/EvDo"</string>
-    <!-- no translation found for preferred_network_mode_cdma_only_summary (1309770926198634150) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preferred_network_mode_evdo_only_summary (8472220691721269155) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preferred_network_mode_lte_cdma_summary (3722647806454528426) -->
-    <skip />
+    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Ensisijainen verkkotila: vain CDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Ensisijainen verkkotila: vain EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Ensisijainen verkkotila: LTE/CDMA"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
-    <!-- outdated translation 2987674222882365152 -->     <item msgid="5886604709726177211">"Koko maailma"</item>
+    <item msgid="5543794538185064048">"LTE/CDMA"</item>
     <item msgid="3273348576277144124">"Vain EvDo"</item>
     <item msgid="454610224530856274">"CDMA ilman EvDo"</item>
-    <item msgid="8928247118825616081">"CDMA / EvDo automaattinen"</item>
-    <item msgid="8595462903294812666">"GSM / WCDMA automaattinen"</item>
+    <item msgid="648505122852496166">"Automaattinen CDMA/EvDo"</item>
+    <item msgid="7148247646407324800">"Automaattinen GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="5189164180446264504">"Vain WCDMA"</item>
     <item msgid="5714714953966979187">"Vain GSM"</item>
-    <item msgid="4775796025725908913">"GSM / WCDMA ensisijainen"</item>
+    <item msgid="8508331239546115206">"Ensisijaisesti GSM/WCDMA"</item>
   </string-array>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices_lte">
-    <!-- outdated translation 4446354214569753370 -->     <item msgid="7345284701413565429">"Koko maailma"</item>
+    <item msgid="7002474529872452266">"LTE/CDMA"</item>
     <item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item>
   </string-array>
     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Tiedot käytössä"</string>
     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Verkkoyhteys roaming-tilassa"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6973894869473170666">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä roaming-tilaa ole otettu käyttöön."</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä tiedonsiirron roaming-tila ole käytössä."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Sallitaanko verkkoyhteys roaming-tilassa? Roaming-maksut saattavat kasvaa suuriksi!"</string>
     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-asetukset"</string>
     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Tietojen käyttö"</string>
-    <string name="throttle_settings_title" msgid="2761975408383706589">"Operaattorin tiedonsiirtokäytäntö"</string>
     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Nykyisellä jaksolla käytetyt tiedot"</string>
     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Tietojen käyttöjakso"</string>
     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Tiedonsiirtonopeuskäytäntö"</string>
     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Lisätietoja"</string>
-    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> %) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> jakson enimmäismäärästä"\n"Seuraava kausi alkaa <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>%) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> jakson enimmäismäärästä"</string>
+    <!-- String.format failed for translation -->
+    <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
+    <skip />
+    <!-- String.format failed for translation -->
+    <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
+    <skip />
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> enimmäismäärä ylitetty"\n"Tiedonsiirtonopeus vähennetty nopeuteen<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kt/s"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ kierrosta valmis"\n"Seuraava jakso alkaa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Tiedonsiirtonopeus vähennetään nopeuteen <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kt/s, jos tiedonkäyttöraja ylitetään"</string>
     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Lisätietoja operaattorisi mobiiliverkon tietojenkäyttökäytännöstä"</string>
-    <string name="cdma_cell_broadcast_sms" msgid="7898475142527341808">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cell Broadcast -tekstiviestit käytössä"</string>
     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Avoimet työpaikat"</string>
     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Avoimet työpaikat käytössä"</string>
     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Avoimet työpaikat pois käytöstä"</string>
-    <string name="enable_disable_mhh" msgid="5698783743098373681">"Lääkäri, terveys ja sairaala"</string>
-    <string name="mhh_enable" msgid="3949276822735205799">"Lääkäri, terveys ja sairaala käytössä"</string>
-    <string name="mhh_disable" msgid="4834280270664925123">"Lääkäri, terveys ja sairaala pois käytöstä"</string>
+    <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Lääkäri, terveys ja sairaala"</string>
+    <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Lääkäri, terveys ja sairaala käytössä"</string>
+    <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Lääkäri, terveys ja sairaala pois käytöstä"</string>
     <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Teknologiauutiset"</string>
     <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Teknologiauutiset käytössä"</string>
     <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Teknologiauutiset pois käytöstä"</string>
     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Useat luokat"</string>
     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Useat luokat käytössä"</string>
     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Useat luokat pois käytöstä"</string>
-    <string name="gsm_umts_network_preferences_title" msgid="4834419333547382436">"GSM/UMTS-verkkoasetukset"</string>
-    <string name="gsm_umts_network_preferneces_summary" msgid="1905018644156819521">"Ei vielä käytössä!"</string>
-    <string name="gsm_umts_network_preferences_dialogtitle" msgid="6356332580813229898">"GSM/UMTS-verkkoasetukset"</string>
-  <string-array name="gsm_umts_network_preferences_choices">
-    <item msgid="935612021902787683">"GSM/WCDMA (automaattinen tila)"</item>
-    <item msgid="8912042051809329533">"Vain WCDMA"</item>
-    <item msgid="8776934131146642662">"Vain GSM"</item>
-    <item msgid="4684679567848300935">"GSM/WCDA (ensisijainen: WCDMA)"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="gsm_umts_network_preferences_values">
-    <item msgid="117293148930527265">"0"</item>
-    <item msgid="2264578612775462302">"1"</item>
-    <item msgid="1268081943590316978">"2"</item>
-    <item msgid="4469871047641902607">"3"</item>
-  </string-array>
     <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Käytä vain 2G-verkkoja"</string>
     <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Säästää akkua"</string>
     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Valitse järjestelmä"</string>
-    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="2528661990595284707">"Vaihda CDMA-roaming-tila"</string>
+    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Vaihda CDMA-roaming-tila"</string>
     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Valitse järjestelmä"</string>
   <string-array name="cdma_system_select_choices">
     <item msgid="176474317493999285">"Vain kotipuhelin"</item>
     <item msgid="1205664026446156265">"Automaattinen"</item>
   </string-array>
-    <string name="cdma_roaming_mode_title" msgid="6366737033053855198">"CDMA-roaming-tila"</string>
-    <string name="cdma_roaming_mode_summary" msgid="8604713111805562261">"Vaihda CDMA-roaming-tila"</string>
-    <string name="cdma_roaming_mode_dialogtitle" msgid="1802896889172094947">"CDMA-roaming-tila"</string>
-  <string-array name="cdma_roaming_mode_choices">
-    <item msgid="6024072766548865002">"Vain kotiverkot"</item>
-    <item msgid="8174642753290624634">"Yhteisverkot"</item>
-    <item msgid="2241951431403168661">"Kaikki verkot"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="cdma_roaming_mode_values">
-    <item msgid="2549203161367380954">"0"</item>
-    <item msgid="6007798728227141997">"1"</item>
-    <item msgid="4039511109802141047">"2"</item>
-  </string-array>
-    <string name="cdma_network_preferences_title" msgid="41193174429510391">"CDMA-verkkoasetukset"</string>
-    <string name="cdma_network_preferneces_summary" msgid="3524451924935793338">"Ei vielä käytössä!"</string>
-    <string name="cdma_network_preferences_dialogtitle" msgid="4548860809290455653">"CDMA-verkkoasetukset"</string>
-  <string-array name="cdma_network_preferences_choices">
-    <item msgid="3711054371631487248">"CDMA/EvDo"</item>
-    <item msgid="6143696847467859795">"Vain CDMA"</item>
-    <item msgid="2683555124647197574">"Vain EvDo"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="cdma_network_preferences_values">
-    <item msgid="5584048199290030331">"0"</item>
-    <item msgid="5741268642513143762">"1"</item>
-    <item msgid="419525200910932450">"2"</item>
-  </string-array>
-    <string name="cdma_subscription_title" msgid="445607520753045412">"CDMA-tilaus"</string>
+    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-tilaus"</string>
     <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Vaihda RUIM/SIM- ja NV-tilojen välillä"</string>
     <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"tilaus"</string>
   <string-array name="cdma_subscription_choices">
     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Hallinnoi sallittuja numeroita"</string>
     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Vaihda PIN-koodi käyttääksesi sallittuja numeroita"</string>
     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Hallinnoi puhelinnumeroluetteloa"</string>
-    <string name="voice_privacy" msgid="7803023024169078619">"Voicen tietosuoja"</string>
+    <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Voicen tietosuoja"</string>
     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ota parannettu tietosuojatila käyttöön"</string>
-    <string name="tty_mode_title" msgid="3171521903490559138">"TTY-tila"</string>
-    <string name="tty_mode_summary" msgid="5057244302665817977">"Ota TTY-tila käyttöön"</string>
     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-tila"</string>
     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Aseta TTY-tila"</string>
-    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="1478311108889330757">"Yritä uudelleen automaattisesti"</string>
-    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4921028586041909574">"Ota automaattinen uudelleenyritys -tila käyttöön"</string>
+    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automaattinen uudelleenyritys"</string>
+    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ota Automaattinen uudelleenyritys -tila käyttöön"</string>
     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Lisää yhteystieto"</string>
     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Poista yhteystieto"</string>
-    <string name="get_pin2" msgid="1198225482542827652">"Anna PIN2-koodi"</string>
+    <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Anna PIN2-koodi"</string>
     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nimi"</string>
     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numero"</string>
     <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Tallenna"</string>
     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Poista sallittu numero"</string>
     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Poistetaan sallittua numeroa…"</string>
     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Sallittu numero poistettu."</string>
-    <string name="pin2_invalid" msgid="7176360264228076810">"Sallittuja numeroita ei päivitetty: antamasi PIN-koodi on virheellinen."</string>
-    <string name="fdn_invalid_number" msgid="9193130794297997290">"Sallittua numeroa ei päivitetty: numero ei voi olla yli 20 numeroa pitkä."</string>
+    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Sallittuja numeroita ei päivitetty, koska annoit väärän PIN-koodin."</string>
+    <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Sallittuja numeroita ei päivitetty, sillä numerossa voi olla enintään 20 merkkiä."</string>
+    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN-numeroa ei päivitetty. PIN2 on virheellinen tai puhelinnumero hylättiin."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Luetaan SIM-korttia…"</string>
     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM-kortilla ei ole yhteystietoja."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Valitse tuotavat yhteystiedot"</string>
+    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Poista lentokonetila käytöstä, niin voit tuoda yhteystietoja SIM-kortilta."</string>
     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ota SIM-kortin PIN-koodi käyttöön / poista koodi käytöstä"</string>
     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM-kortin PIN-koodi:"</string>
     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Vanha PIN-koodi"</string>
     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Uusi PIN-koodi"</string>
     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Vahvista uusi PIN-koodi"</string>
-    <string name="badPin" msgid="4154316827946559447">"Antamasi vanha PIN-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="mismatchPin" msgid="5974597541268042785">"Antamasi PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Annoit väärän vanhan PIN-koodin. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Antamasi PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string>
     <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Poista SIM-kortin PIN-koodi käytöstä"</string>
     <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Ota SIM-kortin PIN-koodi käyttöön"</string>
     <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Odota…"</string>
-    <string name="enable_pin_ok" msgid="8077439615296694284">"SIM-kortin PIN-koodi käytössä"</string>
-    <string name="disable_pin_ok" msgid="8552428316206928913">"SIM-kortin PIN-koodi pois käytöstä"</string>
-    <string name="pin_failed" msgid="6597695909685242127">"Antamasi PIN-koodi on virheellinen"</string>
-    <string name="pin_changed" msgid="9000716792724195093">"SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui"</string>
+    <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"SIM-kortin PIN-koodi käytössä."</string>
+    <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"SIM-kortin PIN-koodi pois käytöstä."</string>
+    <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"Annoit väärän PIN-koodin."</string>
+    <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui."</string>
     <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Virheellinen salasana, SIM-kortti lukittu! Anna PUK2-koodi."</string>
     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Vanha PIN2-koodi"</string>
     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Uusi PIN2-koodi"</string>
     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Vahvista uusi PIN2-koodi"</string>
-    <string name="badPuk2" msgid="4072035207011308856">"Antamasi PUK2-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="badPin2" msgid="515218795152422178">"Antamasi vanha PIN2-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="mismatchPin2" msgid="4177060915600342718">"Antamasi PIN2-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"Antamasi PUK2-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"Antamasi vanha PIN2-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"Antamasi PIN2-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
     <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Anna 4–8-numeroinen PIN2-koodi."</string>
     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Anna 8-numeroinen PUK2-koodi."</string>
-    <string name="pin2_changed" msgid="2670422162555916562">"PIN2-koodin vaihtaminen onnistui"</string>
+    <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2-koodi vaihdettu."</string>
     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Anna PUK2-koodi"</string>
-    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="2608836967081385948">"Virheellinen salasana, vaihda PIN2-koodi ja yritä uudelleen."</string>
-    <string name="puk2_requested" msgid="5863580927788820813">"Virheellinen salasana, SIM-kortti lukittu! Anna PUK2-koodi."</string>
+    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Väärä salasana. Vaihda PIN2-koodi ja yritä uudelleen."</string>
+    <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Virheellinen salasana, SIM-kortti lukittu. PUK2-koodi tarvitaan."</string>
     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Valmis"</string>
     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Puhelinneuvottelu <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="caller_manage_manage_done_text" msgid="8093934725536733856">"Palaa puheluun"</string>
-    <string name="sim_missing_continueView_text" msgid="4199689081742026077">"Jatka ilman SIM-korttia"</string>
-    <string name="sim_missing_msg_text" msgid="6803619600564142188">"Ei SIM-korttia. Aseta puhelimeen SIM-kortti."</string>
-    <string name="sim_unlock_dismiss_text" msgid="8292343981739813597">"Hylkää"</string>
-    <string name="sim_unlock_unlock_text" msgid="6328406783399256930">"Poista lukitus"</string>
-    <string name="sim_unlock_status_text" msgid="1919609683384607179">"Varmennetaan PIN-koodia…"</string>
     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Puhelinvastaajan numero"</string>
     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Soitetaan"</string>
     <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Yritetään uudelleen"</string>
-    <string name="card_title_in_progress" msgid="8603765629781648862">"Nykyinen puhelu"</string>
     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Puhelinneuvottelu"</string>
     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Uusi puhelu"</string>
-    <string name="card_title_cdma_call_waiting" msgid="4532445524811272644">"CDMA-puhelu jonossa"</string>
     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Puhelu loppui"</string>
     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Pidossa"</string>
     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Katkaistaan"</string>
     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Puhelun aikana"</string>
     <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Numeroni on <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Soitetaan"</string>
     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Vastaamatta jäänyt puhelu"</string>
     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Vastaamattomat puhelut"</string>
     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> vastaamatonta puhelua"</string>
     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Vastaamatta jäänyt puhelu numerosta <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_ongoing_call_format" msgid="227216462548540316">"Nykyinen puhelu (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Käynnissä oleva puhelu"</string>
     <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Pidossa"</string>
     <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Uusi puhelu"</string>
     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Uusia viestejä vastaajassa"</string>
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Puhelinvastaajan numero tuntematon"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Katvealueella"</string>
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei käytettävissä."</string>
+    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Katkaise puhelu"</string>
+    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Soita takaisin"</string>
+    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Viesti"</string>
     <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Poista lentokonetila käytöstä ennen puhelun soittamista."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ei rekisteröity verkkoon."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobiiliverkko ei käytettävissä."</string>
     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Puhelua ei soitettu, et antanut kelvollista numeroa."</string>
     <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Puhelua ei soitettu."</string>
     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Aloitetaan MMI-koodisekvenssiä..."</string>
-    <string name="incall_status_dialed_fc" msgid="1632879988662225263">"Aloitetaan ominaisuuden koodisekvenssiä..."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Palvelua ei tueta."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Puhelujen vaihto epäonnistui."</string>
     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Puhelun erottaminen epäonnistui."</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hätäpuhelu"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Käynnistetään radiota…"</string>
     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Katvealueella, yritetään uudelleen..."</string>
-    <string name="dial_emergency_error" msgid="8362624131726575194">"Puhelua ei soitettu, <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero!"</string>
-    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5048645338094088229">"Puhelua ei soitettu, valitse hätänumero!"</string>
+    <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Puhelua ei soitettu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero!"</string>
+    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Puhelua ei soitettu. Valitse hätänumero!"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
-    <string name="dtmfDialpadHintText" msgid="2153335217920679451">"Kosketa ääninäppäimistöä"</string>
-    <string name="dtmfDialpadHandleLabel" msgid="6077872154488117962">"Näppäimistö"</string>
-    <string name="touchLockText" msgid="566824588267376287">"Poista lukitus"\n"napauttamalla kahdesti"</string>
-    <string name="onscreenAnswerText" msgid="3000799558804019765">"Vastaa"\n"napauttamalla kahdesti"</string>
-    <string name="onscreenRejectText" msgid="1456649473993020449">"Hylkää"\n"napauttamalla kahdesti"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
-    <string name="onscreenUnholdText" msgid="5033582269005230794">"Poista pidosta"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Näppäimistö"</string>
-    <string name="onscreenHideDialpadText" msgid="2572388822571686252">"Piilota"</string>
-    <string name="onscreenSpeakerText" msgid="9013795366801657948">"Kaiutin"</string>
     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Äänetön"</string>
-    <string name="onscreenBluetoothText" msgid="2479639597725504499">"Bluetooth"</string>
     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Lisää puhelu"</string>
     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Yhdistä puhelut"</string>
     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Vaihda"</string>
     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Hallinnoi puheluita"</string>
-    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6952581578445378981">"Hallinnoi"</string>
+    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Puhelinneuvottelu"</string>
+    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Ääni"</string>
     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Tuo"</string>
     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tuo kaikki"</string>
     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Tuodaan SIM-kortin yhteystietoja"</string>
     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
   </string-array>
-    <string name="eri_text_label" msgid="4326942349915331461">"ERI-teksti"</string>
-    <string name="dtmf_tones_title" msgid="3866923093113274152">"DTMF-äänet"</string>
+    <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-äänet"</string>
     <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Aseta DTMF-äänien pituus"</string>
   <string-array name="dtmf_tone_entries">
     <item msgid="899650777817315681">"Normaali"</item>
     <item msgid="2883365539347850535">"Pitkä"</item>
   </string-array>
-    <string name="network_message" msgid="5673682885938122239">"Verkkoviesti"</string>
+    <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Verkkoviesti"</string>
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivoi puhelin"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Sinun täytyy soittaa erityinen puhelu aktivoidaksesi puhelimesi palvelun. "\n\n"Paina Aktivoi ja aktivoi puhelimesi kuulemiesi ohjeiden avulla."</string>
-    <string name="ota_touch_activate_new" msgid="4508197891732183852">"Voit aktivoida puhelimesi operaattorisi mobiiliverkossa soittaaksesi puheluita ja muodostaaksesi yhteyden mobiiliverkkoihin koskettamalla Aktivoi."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ohitetaanko aktivointi?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jos ohitat aktivoinnin, et voi soittaa puheluita etkä muodostaa verkkoyhteyttä (voit tosin muodostaa yhteyden wifi-verkkoihin). Sinua pyydetään aktivoimaan puhelimesi aina kun käynnistät sen siihen saakka, että aktivoit sen."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ohita"</string>
-    <string name="ota_skip_activation_dialog_continue_label" msgid="4343765820509664362">"Aktivoi"</string>
     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktivoi"</string>
-    <string name="ota_title_activate_success" msgid="3344632328991980578">"Puhelin aktivoitu!"</string>
+    <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Puhelin aktivoitu."</string>
     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Aktivointiongelma"</string>
     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Kuuntele ohjeita ja toimi niiden mukaan, kunnes aktivointi on valmis."</string>
-    <string name="ota_dialpad" msgid="3530900997110658409">"Näppäimistö"</string>
     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Kaiutin"</string>
-    <string name="ota_progress" msgid="4644512049143969504">"Odota, puhelinta ohjelmoidaan."</string>
-    <string name="ota_failure" msgid="8600027551822478181">"Ohjelmointi epäonnistui"</string>
+    <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Odota, että puhelinta ohjelmoidaan."</string>
+    <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Ohjelmointi epäonnistui"</string>
     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Puhelimesi on nyt aktivoitu. Palvelun käynnistyminen saattaa kestää korkeintaan 15 minuuttia."</string>
-    <string name="ota_unsuccessful" msgid="623361244652068739">"Puhelimesi aktivoiminen epäonnistui."\n"Suosittelemme siirtymään alueelle, jolla signaali on vahvempi (ikkunan lähelle tai ulos)."\n\n"Yritä uudelleen tai soita asiakaspalveluun saadaksesi lisäohjeita."</string>
+    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Puhelimesi aktivoiminen epäonnistui."\n"Suosittelemme siirtymään alueelle, jolla signaali on vahvempi (ikkunan lähelle tai ulos)."\n\n"Yritä uudelleen tai pyydä lisäohjeita asiakaspalvelusta."</string>
     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"EXCESS SPC -VIRHEET"</string>
     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Takaisin"</string>
     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Yritä uudelleen"</string>
     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seuraava"</string>
-    <string name="ota_back" msgid="2190038043403850052">"Takaisin"</string>
     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Käytössä hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
     <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttiin"</item>
   </plurals>
   <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
-    <item quantity="one" msgid="2181569650640386253">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttia. Puhelimen ollessa tässä tilassa mitään verkkoyhteyttä käyttäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko poistua heti?"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3231879566243957821">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttia. Puhelimen ollessa tässä tilassa mitään verkkoyhteyttä käyttäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko poistua heti?"</item>
+    <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Tässä tilassa datayhteyttä hyödyntäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko lopettaa nyt?"</item>
+    <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Tässä tilassa datayhteyttä hyödyntäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko lopettaa nyt?"</item>
   </plurals>
   <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
-    <item quantity="one" msgid="8939225905428421722">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin. Haluatko poistua heti?"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3489076611710869904">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttia. Haluatko poistua heti?"</item>
+    <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelu pysyy tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?"</item>
+    <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelu pysyy tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin ajan. Haluatko poistua nyt?"</item>
   </plurals>
-    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="2334477874583086142">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä soitettaessa hätäpuhelua"</string>
-    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="8751952246695857820">"Poistutaan hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
+    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelun aikana"</string>
+    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Poistutaan hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Kyllä"</string>
     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ei"</string>
     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Hylkää"</string>
-    <string name="voicemail_settings" msgid="2288633492587133022">"Puhelinvastaajan asetukset"</string>
-    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="1604580506447265808">"&lt;ei asetettu&gt;"</string>
-    <string name="voicemail_provider" msgid="6299679757491942924">"Puhelinvastaajapalvelu"</string>
-    <string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-asetukset"</string>
+    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Palveluntarjoaja"</string>
+    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Asetukset"</string>
+    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ei asetettu&gt;"</string>
     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Muut puheluasetukset"</string>
-    <string name="dial_button_label" msgid="5551611636419190229">"Soita"</string>
-    <string name="calling_via_template" msgid="7374498518104190489">"Soitetaan palvelun ^1"\n<b>"kautta (numero ^2"</b>")"</string>
-    <string name="slide_to_answer" msgid="255903188611244476">"Vastaa vetämällä oikealle"</string>
-    <string name="slide_to_silence" msgid="2224982696981131553">"Hiljennä soittoääni vetämällä vasemmalle"</string>
-    <string name="slide_to_decline" msgid="7342094219435077069">"Kiellä puhelu vetämällä vasemmalle"</string>
-    <string name="slide_to_answer_and_hold" msgid="9212596323067601245">"Vastaa vetämällä oikealle ja"\n"aseta aktiivinen puhelu pitoon"</string>
-    <string name="slide_to_answer_and_end_active" msgid="6473719408670133380">"Vastaa vetämällä oikealle ja"\n"lopeta aktiivinen puhelu"</string>
-    <string name="slide_to_answer_and_end_onhold" msgid="638748048960663506">"Vastaa vetämällä oikealle ja"\n"lopeta pidossa oleva puhelu"</string>
-    <string name="slide_to_answer_hint" msgid="4901042355463593903">"Vastaa"</string>
-    <string name="slide_to_decline_hint" msgid="4484576372463030324">"Hylkää"</string>
+    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Käytetään operaattoria <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"yhteyshenkilön valokuva"</string>
     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"muuta yksityiseksi"</string>
     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"valitse yhteystieto"</string>
     <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Internetpuheluiden asetukset"</string>
     <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Internetpuhelutilit (SIP)"</string>
     <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Tilit"</string>
-    <string name="sip_accounts_summary" msgid="6812629993146552527">"Hallinnoi internetpuheluiden (SIP) tilejä ja tilaa"</string>
     <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Vastaanota saapuvia puheluita"</string>
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Vähentää akun käyttöikää"</string>
-    <string name="sip_call_options" msgid="7128315120104066133">"Määritä puheluasetukset"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Käytä internetpuheluita"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Käytä internetpuheluita (vain wifi)"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Kaikki puhelut, kun verkko on käytettävissä"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Vain internetpuhelut"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Kysy aina"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Kaikki puhelut"</string>
-    <string name="auto_reg" msgid="8150163311655081599">"Automaattinen rekisteröityminen"</string>
-    <string name="call_priority" msgid="8374917577270504387">"Lähtevät puhelut SIP:n kautta"</string>
     <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Soita puhelu"</string>
     <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Käytä seuraavaa internetpuhelutiliä:"</string>
     <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Käytä aina internetpuheluille"</string>
-    <string name="reset_my_choice_hint" msgid="8522825056755061594">"Puheluasetuksien kautta voit vaihtaa internetpuhelutiliä, jota käytetään oletuksena soitettaessa puheluita, valitsemalla eri tilin internetpuheluasetuksien alta."</string>
+    <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"Voit muuttaa oletuksena käytettäviä internetpuheluasetuksia valitsemalla Puhelin &gt; Asetukset &gt; Internetpuheluasetukset &gt; Tilit."</string>
     <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Matkapuhelimen puhelu"</string>
     <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Internetpuhelu"</string>
     <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Ei internetpuhelutiliä"</string>
-    <string name="no_sip_account_found" msgid="8777818244108212791">"Tällä puhelimella ei ole internetpuhelutilejä. Lisätäänkö tili?"</string>
+    <string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"Tällä puhelimella ei ole internetpuhelutilejä. Haluatko lisätä tilin nyt?"</string>
     <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Lisää"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Lisää tili"</string>
     <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Poista tili"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"SIP-tilit"</string>
-    <string name="saving_account" msgid="7468818916695729968">"Tallennetaan tiliä..."</string>
-    <string name="removing_account" msgid="5569334415898924904">"Poistetaan tiliä..."</string>
+    <string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"Tallennetaan tiliä..."</string>
+    <string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"Poistetaan tiliä..."</string>
     <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Tallenna"</string>
     <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Hylkää"</string>
     <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Sulje profiili"</string>
     <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"OK"</string>
     <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Sulje"</string>
-    <string name="primary_account" msgid="2229538308291934245">"Ensisijainen"</string>
-    <string name="primary_account_title" msgid="5694267218020951531">"Aseta tämä ensisijaiseksi tilikseni"</string>
-    <string name="primary_account_summary" msgid="7339564526372623187">"Käytetään lähteviin puheluihin"</string>
-    <string name="advanced_settings_title" msgid="8846648727128452293">"Lisäasetukset"</string>
     <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Ensisijainen tili. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Tarkistetaan tilaa..."</string>
-    <string name="registration_status_registering" msgid="7115694971025999516">"Rekisteröidään..."</string>
-    <string name="registration_status_still_trying" msgid="1471733478935862864">"Yritetään edelleen..."</string>
-    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="5011399017106466965">"Ei puheluita"</string>
-    <string name="registration_status_no_data" msgid="8279587001454092132">"Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska internetyhteys ei ole käytössä"</string>
-    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="6698550648571450078">"Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska wifi-yhteys ei ole käytössä"</string>
-    <string name="registration_status_not_running" msgid="272678962440371182">"Tilin rekisteröinti epäonnistui"</string>
-    <string name="registration_status_done" msgid="6434927607037752239">"Puheluiden vastaanottaminen"</string>
-    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="3045686593819835879">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Yritetään myöhemmin uudelleen."</string>
-    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="1830368411591265203">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: virheellinen käyttäjänimi tai salasana"</string>
-    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="8173553259218123653">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: tarkista palvelimen nimi"</string>
-    <string name="third_party_account_summary" msgid="1069915789382987226">"Tämä on sovelluksen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> käytössä oleva tili"</string>
+    <string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"Rekisteröidään..."</string>
+    <string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"Yritetään edelleen..."</string>
+    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"Ei saapuvia puheluita"</string>
+    <string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska internetyhteyttä ei ole käytettävissä."</string>
+    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"Tilin rekisteröinti lopetettiin, koska wifi-yhteyttä ei ole käytettävissä."</string>
+    <string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"Tilin rekisteröinti epäonnistui."</string>
+    <string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"Puheluiden vastaanottaminen."</string>
+    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Yritetään myöhemmin uudelleen."</string>
+    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: virheellinen käyttäjänimi tai salasana."</string>
+    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"Tilin rekisteröinti epäonnistui: tarkista palvelimen nimi."</string>
+    <string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"Tili on tällä hetkellä sovelluksen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> käytössä."</string>
     <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"SIP-tilin tiedot"</string>
     <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"SIP-tilin tiedot"</string>
     <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Palvelin"</string>
     <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Porttinumero"</string>
     <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Kuljetustyyppi"</string>
     <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Lähetä tarkistusviesti"</string>
-    <string name="send_keepalive_summary" msgid="9038969409950960640">"Lähetä SIP-tarkistusviestejä"</string>
-    <string name="auto_registration_title" msgid="3586777375420122154">"Automaattinen rekisteröityminen"</string>
-    <string name="auto_registration_summary" msgid="2522794041206619280">"Rekisteröi profiili automaattisesti"</string>
     <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Aseta ensisijaiseksi tiliksi"</string>
     <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Käytetään lähteviin puheluihin"</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Valinnaiset asetukset"</string>
     <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"&lt;Valinnainen&gt;"</string>
     <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Näytä kaikki koskettamalla"</string>
     <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Piilota kaikki koskettamalla"</string>
-    <string name="empty_alert" msgid="8177828109581557940">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> vaaditaan, ei voi olla tyhjä"</string>
-    <string name="not_a_valid_port" msgid="5750410768271782606">"Porttinumeron tulee olla välillä 1000–65534"</string>
+    <string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> on pakollinen, joten se ei voi olla tyhjä."</string>
+    <string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"Porttinumeron tulee olla väliltä 1000–65534."</string>
     <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Ei internetyhteyttä"</string>
     <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Ei wifi-yhteyttä"</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="1100564991026313234">"Tarkista internetyhteytesi ennen internetpuhelun soittamista"</string>
-    <string name="no_wifi_available" msgid="3389743006886634541">"Sinulla täytyy olla yhteys wifi-verkkoon soittaaksesi internetpuheluita (käytä Langaton verkko- ja verkkoasetuksia)"</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"Tarkista internetyhteys ennen internetpuhelun soittamista."</string>
+    <string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"Sinulla täytyy olla yhteys wifi-verkkoon soittaaksesi internetpuheluita (käytä Langaton verkko- ja verkkoasetuksia)"</string>
     <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"Internetpuheluita ei tueta"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Automaattinen"</string>
     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Lähetä aina"</string>
     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Äänipuheluita ei tueta"</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"En voi puhua nyt. Mikä hätänä?"</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Soitan sinulle heti takaisin."</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Soitan sinulle myöhemmin."</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"En voi puhua nyt. Soita myöhemmin?"</string>
+    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6648174777301028017">"Oma viesti"</string>
+    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Pikavastaukset"</string>
+    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Muokkaa pikavastausta"</string>
+    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
+    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Pikavastaukset"</string>
+    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Viesti lähetetty numeroon <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"yksi"</string>
+    <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"kaksi"</string>
+    <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"kolme"</string>
+    <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"neljä"</string>
+    <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"viisi"</string>
+    <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"kuusi"</string>
+    <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"seitsemän"</string>
+    <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"kahdeksan"</string>
+    <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"yhdeksän"</string>
+    <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"tähti"</string>
+    <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"nolla"</string>
+    <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"punta"</string>
+    <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"soita"</string>
+    <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"askelpalautin"</string>
+    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Kaiutin käytössä."</string>
+    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Puhelu mykistetty."</string>
+    <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Vastaa"</string>
+    <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Lähetä tekstiviesti"</string>
+    <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Hylkää"</string>
+    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Värinä"</string>
+    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Värinä"</string>
+    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ääni"</string>
+    <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Oletusääni (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
+  <string-array name="voicemail_notification_vibrate_when_entries">
+    <item msgid="468237575962916558">"Aina"</item>
+    <item msgid="1595097872875714252">"Vain äänettömässä tilassa"</item>
+    <item msgid="1458182414036878616">"Ei koskaan"</item>
+  </string-array>
+    <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Puhelimen soittoääni"</string>
+    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Värinä ja soittoääni"</string>
+    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Valintanäppäimien näppäinäänet"</string>
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Soittoääni ja värinä"</string>
 </resources>