2cdc902d362fc3ce9d10e6b20be19e8183375768
[android/platform/packages/apps/Phone.git] / res / values-nl / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Mobiele gegevens"</string>
20     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefoon"</string>
21     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Kiezer noodoproep"</string>
22     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefoon"</string>
23     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN-lijst"</string>
24     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Onbekend"</string>
25     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Privénummer"</string>
26     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Betaaltelefoon"</string>
27     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"In de wacht"</string>
28     <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Lijn is bezet"</string>
29     <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Netwerk bezet"</string>
30     <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Geen reactie, time-out"</string>
31     <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Server niet bereikbaar"</string>
32     <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Nummer niet bereikbaar"</string>
33     <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord"</string>
34     <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Gebeld van buiten het netwerk"</string>
35     <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Fout met server. Probeer het later opnieuw."</string>
36     <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Geen kiestoon"</string>
37     <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM-limiet overschreden"</string>
38     <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio uit"</string>
39     <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Geen simkaart of fout met simkaart"</string>
40     <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Buiten servicegebied"</string>
41     <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Uitgaande oproepen worden beperkt door FDN."</string>
42     <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Uitgaande oproepen zijn niet mogelijk als de functie voor oproepen blokkeren is ingeschakeld."</string>
43     <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Alle oproepen worden beperkt door toegangsbeheer."</string>
44     <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Noodoproepen worden beperkt door toegangsbeheer."</string>
45     <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Normale oproepen worden beperkt door toegangsbeheer."</string>
46     <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Ongeldig getal"</string>
47     <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Telefonische vergadering"</string>
48     <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"De verbinding is verbroken."</string>
49     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
50     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-code gestart"</string>
51     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-code uitvoeren..."</string>
52     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-code geannuleerd"</string>
53     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Annuleren"</string>
54     <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-bericht moet tussen <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> en <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tekens lang zijn. Probeer het opnieuw."</string>
55     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Telefonische vergadering beheren"</string>
56     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Luidspreker"</string>
57     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Oortelefoon van handset"</string>
58     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Bedrade headset"</string>
59     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
60     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"De volgende tonen verzenden?"\n</string>
61     <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Nummers verzenden"\n</string>
62     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Verzenden"</string>
63     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ja"</string>
64     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nee"</string>
65     <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Jokerteken vervangen door"</string>
66     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Voicemailnummer ontbreekt"</string>
67     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Er is geen voicemailnummer op de SIM-kaart opgeslagen."</string>
68     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Nummer toevoegen"</string>
69     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Uw SIM-kaart is gedeblokkeerd. Uw telefoon wordt ontgrendeld..."</string>
70     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN-code voor ontgrendelen SIM-netwerk"</string>
71     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Ontgrendelen"</string>
72     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Negeren"</string>
73     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Verzoek om ontgrendelen netwerk..."</string>
74     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Verzoek voor ontgrendelen netwerk mislukt."</string>
75     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Het netwerk is ontgrendeld."</string>
76     <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-oproepinstellingen"</string>
77     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-oproepinstellingen"</string>
78     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Namen toegangspunten"</string>
79     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Netwerkinstellingen"</string>
80     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string>
81     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
82     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mobiele providers"</string>
83     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Oproepinstellingen"</string>
84     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Aanvullende instellingen"</string>
85     <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Aanvullende oproepinstellingen voor alleen GSM"</string>
86     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Aanvullende CDMA-oproepinstellingen"</string>
87     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Aanvullende oproepinstellingen voor alleen CDMA"</string>
88     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Instellingen voor netwerkservice"</string>
89     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Beller-id"</string>
90     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Instellingen laden…"</string>
91     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nummer verborgen bij uitgaande oproepen"</string>
92     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nummer weergegeven bij uitgaande oproepen"</string>
93     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gebruik de standaard operatorinstellingen om mijn nummer bij uitgaande oproepen weer te geven"</string>
94     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Wisselgesprek"</string>
95     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string>
96     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string>
97     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Instellingen voor doorschakelen van oproepen"</string>
98     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Oproep doorschakelen"</string>
99     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Altijd doorschakelen"</string>
100     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Altijd dit nummer gebruiken"</string>
101     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Alle oproepen doorschakelen"</string>
102     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Alle oproepen doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
103     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Het telefoonnummer is niet beschikbaar"</string>
104     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Uitgeschakeld"</string>
105     <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Doorsch. bij in gesprek"</string>
106     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Nummer indien in gesprek"</string>
107     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
108     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Uitgeschakeld"</string>
109     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Uw provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer uw telefoon bezet is."</string>
110     <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Doorsch. bij onbeantwoord"</string>
111     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Nummer indien onbeantwoord"</string>
112     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
113     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Uitgeschakeld"</string>
114     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Uw provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer uw telefoon niet wordt opgenomen."</string>
115     <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Doorsch. bij onbereikbaar"</string>
116     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nummer indien onbereikbaar"</string>
117     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Doorschakelen naar <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
118     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Uitgeschakeld"</string>
119     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Uw provider biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van oproepdoorschakelingen wanneer uw telefoon niet bereikbaar is."</string>
120     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Oproepinstellingen"</string>
121     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Fout met oproepinstellingen"</string>
122     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Instellingen lezen..."</string>
123     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Instellingen bijwerken..."</string>
124     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Instellingen terugzetten..."</string>
125     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Onverwachte reactie van netwerk."</string>
126     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netwerk- of SIM-kaartfout."</string>
127     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"De instelling \'Vaste nummers\' in uw app Telefoon is ingeschakeld. Hierdoor werken sommige oproepgerelateerde functies niet."</string>
128     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Schakel de radio in voordat u deze instellingen bekijkt."</string>
129     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
130     <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Inschakelen"</string>
131     <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Uitschakelen"</string>
132     <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Bijwerken"</string>
133   <string-array name="clir_display_values">
134     <item msgid="5560134294467334594">"Netwerkstandaard"</item>
135     <item msgid="7876195870037833661">"Nummer verbergen"</item>
136     <item msgid="1108394741608734023">"Nummer weergeven"</item>
137   </string-array>
138     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Voicemailnummer gewijzigd."</string>
139     <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Kan het voicemailnummer niet wijzigen."\n"Neem contact op met uw provider als dit probleem zich blijft voordoen."</string>
140     <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Kan het doorschakelnummer niet wijzigen."\n"Neem contact op met uw provider als dit probleem zich blijft voordoen."</string>
141     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Kan huidige instellingen voor doorschakelnummer niet ophalen en opslaan."\n"Toch overschakelen naar de nieuwe provider?"</string>
142     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Er zijn geen wijzigingen aangebracht."</string>
143     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Service voor voicemail selecteren"</string>
144     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Mijn provider"</string>
145     <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Instellingen mobiel netwerk"</string>
146     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Beschikbare netwerken"</string>
147     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Zoeken..."</string>
148     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Geen netwerken gevonden."</string>
149     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Netwerken zoeken"</string>
150     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fout tijdens zoeken naar netwerken."</string>
151     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreren op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
152     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Uw simkaart staat geen verbinding met dit netwerk toe."</string>
153     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan nu geen verbinding maken met dit netwerk. Probeer het later opnieuw."</string>
154     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Geregistreerd op netwerk."</string>
155     <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Een mobiele provider kiezen"</string>
156     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Alle beschikbare netwerken zoeken"</string>
157     <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Automatisch kiezen"</string>
158     <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Voorkeursnetwerk automatisch selecteren"</string>
159     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatische registratie..."</string>
160     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Netwerkmodus"</string>
161     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"De netwerkgebruiksmodus wijzigen"</string>
162     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Voorkeursnetwerkmodus"</string>
163     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Voorkeursnetwerkmodus: voorkeur voor WCDMA"</string>
164     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen GSM"</string>
165     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen WCDMA"</string>
166     <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Voorkeursnetwerkmodus: GSM/WCDMA"</string>
167     <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA"</string>
168     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA/EvDo"</string>
169     <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen CDMA"</string>
170     <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Voorkeursnetwerkmodus: alleen EvDo"</string>
171     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
172     <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Voorkeursnetwerkmodus: LTE"</string>
173     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Voorkeursnetwerkmodus: GSM/WCDMA/LTE"</string>
174     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Voorkeursnetwerkmodus: CDMA+LTE/EVDO"</string>
175     <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Voorkeursnetwerkmodus: Wereldwijd"</string>
176     <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Voorkeursnetwerkmodus: LTE / WCDMA"</string>
177   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
178     <item msgid="7886739962255042385">"LTE/WCDMA"</item>
179     <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
180     <item msgid="6813597571293773656">"Wereldwijd"</item>
181     <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
182     <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
183     <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
184     <item msgid="545430093607698090">"Alleen EvDo"</item>
185     <item msgid="1508557726283094448">"CDMA zonder EvDo"</item>
186     <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo automatisch"</item>
187     <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA automatisch"</item>
188     <item msgid="7913148405605373434">"Alleen WCDMA"</item>
189     <item msgid="1524224863879435516">"Alleen GSM"</item>
190     <item msgid="3817924849415716259">"Voorkeur voor GSM/WCDMA"</item>
191   </string-array>
192     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Gegevenstoegang aan"</string>
193     <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Gegevenstoegang via mobiel netwerk inschakelen"</string>
194     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Gegevensroaming"</string>
195     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
196     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
197     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat u uw thuisnetwerk heeft verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld."</string>
198     <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Gegevensroaming toestaan? Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string>
199     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM-/UMTS-opties"</string>
200     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-opties"</string>
201     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Gegevensgebruik"</string>
202     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Gegevensgebruik in huidige periode"</string>
203     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Periode voor gegevensgebruik"</string>
204     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Beleid voor gegevenssnelheid"</string>
205     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Meer informatie"</string>
206     <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van periodemaximum van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"\n"De volgende periode start over<xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dagen (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
207     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van periodemaximum van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
208     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Maximum van <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> overschreden"\n"Gegevenssnelheid verlaagd tot <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kB/s"</string>
209     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">" ٪<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>van cyclus verstreken"\n"De volgende periode start over <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dagen (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
210     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Gegevenssnelheid wordt verlaagd tot <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kB/s als de limiet voor gegevensgebruik wordt overschreden"</string>
211     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Meer informatie over het beleid voor gegevensgebruik van uw mobiele provider"</string>
212     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Infodienstbericht"</string>
213     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS Infodienstbericht"</string>
214     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS Infodienstbericht ingeschakeld"</string>
215     <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Infodienstbericht uitgeschakeld"</string>
216     <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Instellingen voor SMS infodienstberichten"</string>
217     <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Bericht bij noodsituatie"</string>
218     <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Bericht bij noodsituatie ingeschakeld"</string>
219     <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Bericht bij noodsituatie uitgeschakeld"</string>
220     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Beheer"</string>
221     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Beheer ingeschakeld"</string>
222     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Beheer uitgeschakeld"</string>
223     <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Onderhoud"</string>
224     <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Onderhoud ingeschakeld"</string>
225     <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Onderhoud uitgeschakeld"</string>
226     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Algemeen nieuws"</string>
227     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Zakelijk en financieel nieuws"</string>
228     <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Sportnieuws"</string>
229     <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Amusementsnieuws"</string>
230     <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Lokaal"</string>
231     <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Lokaal nieuws ingeschakeld"</string>
232     <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Lokaal nieuws uitgeschakeld"</string>
233     <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regionaal"</string>
234     <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Regionaal nieuws ingeschakeld"</string>
235     <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Regionaal nieuws uitgeschakeld"</string>
236     <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Binnenlands"</string>
237     <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Binnenlands nieuws ingeschakeld"</string>
238     <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Binnenlands nieuws uitgeschakeld"</string>
239     <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Buitenlands"</string>
240     <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Buitenlands nieuws ingeschakeld"</string>
241     <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Buitenlands nieuws uitgeschakeld"</string>
242     <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Taal"</string>
243     <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"De taal voor het nieuws selecteren"</string>
244   <string-array name="list_language_entries">
245     <item msgid="6137851079727305485">"Engels"</item>
246     <item msgid="1151988412809572526">"Frans"</item>
247     <item msgid="577840534704312665">"Spaans"</item>
248     <item msgid="8385712091143148180">"Japans"</item>
249     <item msgid="1858401628368130638">"Koreaans"</item>
250     <item msgid="1933212028684529632">"Chinees"</item>
251     <item msgid="1908428006803639064">"Hebreeuws"</item>
252   </string-array>
253   <string-array name="list_language_values">
254     <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
255     <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
256     <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
257     <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
258     <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
259     <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
260     <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
261   </string-array>
262     <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Talen"</string>
263     <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Lokaal weerbericht"</string>
264     <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Lokaal weerbericht ingeschakeld"</string>
265     <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Lokaal weerbericht uitgeschakeld"</string>
266     <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Verkeersberichten"</string>
267     <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Verkeersberichten ingeschakeld"</string>
268     <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Verkeersberichten uitgeschakeld"</string>
269     <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Vluchttijden voor lokaal vliegveld"</string>
270     <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Vluchttijden voor lokaal vliegveld ingeschakeld"</string>
271     <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Vluchttijden voor lokaal vliegveld uitgeschakeld"</string>
272     <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurants"</string>
273     <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurants ingeschakeld"</string>
274     <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurants uitgeschakeld"</string>
275     <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Overnachtingen"</string>
276     <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Overnachtingen ingeschakeld"</string>
277     <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Overnachtingen uitgeschakeld"</string>
278     <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Winkeloverzicht"</string>
279     <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Winkeloverzicht ingeschakeld"</string>
280     <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Winkeloverzicht uitgeschakeld"</string>
281     <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Advertenties"</string>
282     <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Advertenties ingeschakeld"</string>
283     <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Advertenties uitgeschakeld"</string>
284     <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Aandelenkoersen"</string>
285     <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Aandelenkoersen ingeschakeld"</string>
286     <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Aandelenkoersen uitgeschakeld"</string>
287     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Vacatures"</string>
288     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Vacatures ingeschakeld"</string>
289     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Vacatures uitgeschakeld"</string>
290     <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medisch, gezondheid en ziekenhuis"</string>
291     <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Medisch, gezondheid en ziekenhuis ingeschakeld"</string>
292     <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Medisch, gezondheid en ziekenhuis uitgeschakeld"</string>
293     <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Technologienieuws"</string>
294     <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Technologienieuws ingeschakeld"</string>
295     <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Technologienieuws uitgeschakeld"</string>
296     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Meerdere categorieën"</string>
297     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Meerdere categorieën ingeschakeld"</string>
298     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Meerdere categorieën uitgeschakeld"</string>
299     <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Alleen 2G-netwerken"</string>
300     <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Energiespaarstand"</string>
301     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Systeem selecteren"</string>
302     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"De CDMA-roamingmodus wijzigen"</string>
303     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Systeem selecteren"</string>
304   <string-array name="cdma_system_select_choices">
305     <item msgid="176474317493999285">"Alleen thuis"</item>
306     <item msgid="1205664026446156265">"Automatisch"</item>
307   </string-array>
308     <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-abonnement"</string>
309     <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Schakelen tussen RUIM/SIM en NV"</string>
310     <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonnement"</string>
311   <string-array name="cdma_subscription_choices">
312     <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
313     <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
314   </string-array>
315   <string-array name="cdma_subscription_values">
316     <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
317     <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
318   </string-array>
319     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Apparaat activeren"</string>
320     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Gegevensservice instellen"</string>
321     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Vaste nummers"</string>
322     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN-lijst"</string>
323     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN-activering"</string>
324     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Vaste nummers zijn ingeschakeld"</string>
325     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Vaste nummers zijn uitgeschakeld"</string>
326     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN inschakelen"</string>
327     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN uitschakelen"</string>
328     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2-code wijzigen"</string>
329     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN uitschakelen"</string>
330     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN inschakelen"</string>
331     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Vaste nummers beheren"</string>
332     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"PIN-code voor FDN-toegang wijzigen"</string>
333     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Lijst met telefoonnummers beheren"</string>
334     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Spraakprivacy"</string>
335     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Geavanceerde privacymodus inschakelen"</string>
336     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-modus"</string>
337     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY-modus instellen"</string>
338     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automatisch opnieuw proberen"</string>
339     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Modus voor automatisch opnieuw proberen inschakelen"</string>
340     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Contact toevoegen"</string>
341     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Contact bewerken"</string>
342     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Contact verwijderen"</string>
343     <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Type PIN2"</string>
344     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Naam"</string>
345     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Nummer"</string>
346     <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Opslaan"</string>
347     <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Vast nummer toevoegen"</string>
348     <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Vast nummer toevoegen..."</string>
349     <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Vast nummer toegevoegd."</string>
350     <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Vast nummer bewerken"</string>
351     <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Vast nummer bijwerken..."</string>
352     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Vast nummer bijgewerkt."</string>
353     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Vast nummer verwijderen"</string>
354     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Vast nummer verwijderen..."</string>
355     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Vast nummer verwijderd."</string>
356     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN is niet bijgewerkt omdat u een onjuiste pincode heeft ingevoerd."</string>
357     <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN is niet bijgewerkt omdat het nummer niet langer kan zijn dan 20 tekens."</string>
358     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN is niet bijgewerkt. De PIN2 was onjuist of het telefoonnummer is geweigerd."</string>
359     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lezen vanaf SIM-kaart..."</string>
360     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Geen contacten op uw SIM-kaart."</string>
361     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Contacten selecteren om te importeren"</string>
362     <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Voor het importeren van contacten vanaf de simkaart moet u eerst de vliegmodus uitschakelen."</string>
363     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN-code in-/uitschakelen"</string>
364     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN-code wijzigen"</string>
365     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN-code:"</string>
366     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Oude PIN-code"</string>
367     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Nieuwe PIN-code"</string>
368     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Nieuwe PIN-code bevestigen"</string>
369     <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"De oude pincode die u heeft ingevoerd, is onjuist. Probeer het opnieuw."</string>
370     <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"De pincodes die u heeft ingevoerd, komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string>
371     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Voer een PIN-code van 4 tot 8 cijfers in."</string>
372     <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"SIM PIN-code uitschakelen"</string>
373     <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"SIM PIN-code inschakelen"</string>
374     <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Een ogenblik geduld..."</string>
375     <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"Pincode voor simkaart ingeschakeld"</string>
376     <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"Pincode voor simkaart uitgeschakeld."</string>
377     <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"De pincode die u heeft ingevoerd, is onjuist."</string>
378     <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"Pincode voor simkaart gewijzigd."</string>
379     <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Wachtwoord onjuist, SIM-kaart is vergrendeld! PUK2-code vereist."</string>
380     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
381     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Oude PIN2-code"</string>
382     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Nieuwe PIN2-code"</string>
383     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Nieuwe PIN2-code bevestigen"</string>
384     <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"De PUK2-code die u heeft ingevoerd, is onjuist. Probeer het opnieuw."</string>
385     <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"De oude PIN2-code die u heeft ingevoerd, is onjuist. Probeer het opnieuw."</string>
386     <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"De PIN2-codes die u heeft ingevoerd, komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string>
387     <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Voer een PIN2-code van 4 tot 8 cijfers in."</string>
388     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Voer een PUK2-code van 8 cijfers in."</string>
389     <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2-code gewijzigd."</string>
390     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"PUK2-code invoeren"</string>
391     <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Wachtwoord onjuist, wijzig de PIN2-code en probeer het opnieuw."</string>
392     <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Wachtwoord onjuist, simkaart is vergrendeld. PUK2-code vereist."</string>
393     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Gereed"</string>
394     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Telefonische vergadering <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
395     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Voicemailnummer"</string>
396     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Kiezen"</string>
397     <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Opnieuw proberen"</string>
398     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Telefonische vergadering"</string>
399     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Inkomende oproep"</string>
400     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Oproep beëindigd"</string>
401     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"In de wacht"</string>
402     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Ophangen"</string>
403     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Actieve oproep"</string>
404     <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Mijn nummer is <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
405     <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Kiezen"</string>
406     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Gemiste oproep"</string>
407     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Gemiste oproepen"</string>
408     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste oproepen"</string>
409     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Gemiste oproep van <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
410     <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Actieve oproep"</string>
411     <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"In de wacht"</string>
412     <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Inkomende oproep"</string>
413     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nieuwe voicemail"</string>
414     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nieuwe voicemail (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
415     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> bellen"</string>
416     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Voicemailnummer onbekend"</string>
417     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Geen service"</string>
418     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Geselecteerd netwerk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) niet beschikbaar"</string>
419     <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Ophangen"</string>
420     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Terugbellen"</string>
421     <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Bericht"</string>
422     <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Als u wilt bellen, moet u eerst de Vliegmodus uitschakelen."</string>
423     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Niet geregistreerd op netwerk."</string>
424     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobiel netwerk niet beschikbaar."</string>
425     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Oproep niet verzonden, geen geldig nummer ingevoerd."</string>
426     <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Oproep niet verzonden."</string>
427     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI-reeks starten..."</string>
428     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Niet-ondersteunde service."</string>
429     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Kan niet overschakelen tussen oproepen."</string>
430     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Kan oproep niet scheiden."</string>
431     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Kan oproep niet doorschakelen."</string>
432     <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Telefonische vergaderingen niet mogelijk."</string>
433     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Kan oproep niet weigeren."</string>
434     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Kan oproepen niet vrijgeven."</string>
435     <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Internetoproep"</string>
436     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string>
437     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radio aanzetten..."</string>
438     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Buiten servicegebied, nieuwe poging..."</string>
439     <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Oproep niet verzonden. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is geen alarmnummer!"</string>
440     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Oproep niet verzonden. Kies een alarmnummer!"</string>
441     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Toetsen gebruiken om te bellen"</string>
442     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In de wacht"</string>
443     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beëindigen"</string>
444     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Toetsenblok"</string>
445     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Dempen"</string>
446     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Oproep toevoegen"</string>
447     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Oproepen samenvoegen"</string>
448     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Wisselen"</string>
449     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gesprekken beheren"</string>
450     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Conferentie beheren"</string>
451     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
452     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importeren"</string>
453     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Alles importeren"</string>
454     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM-contacten importeren"</string>
455     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importeren uit contacten"</string>
456     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparaten"</string>
457     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Compatibiliteit voor gehoorapparaat inschakelen"</string>
458   <string-array name="tty_mode_entries">
459     <item msgid="512950011423868021">"TTY uit"</item>
460     <item msgid="3971695875449640648">"TTY vol"</item>
461     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
462     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
463   </string-array>
464     <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-tonen"</string>
465     <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"De lengte van DTMF-tonen instellen"</string>
466   <string-array name="dtmf_tone_entries">
467     <item msgid="899650777817315681">"Normaal"</item>
468     <item msgid="2883365539347850535">"Lang"</item>
469   </string-array>
470     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Netwerkbericht"</string>
471     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Uw telefoon activeren"</string>
472     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"U moet een speciale oproep uitvoeren om uw telefoonservice te activeren. "\n\n"Nadat u op \'Activeren\' heeft gedrukt, luistert u naar de instructies om uw telefoon te activeren."</string>
473     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Activering overslaan?"</string>
474     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Als u de activering overslaat, kunt u niet bellen of verbinding maken met mobiele gegevensnetwerken (u kunt wel verbinding maken met wifi-netwerken). Tot u de telefoon activeert, wordt u gevraagd deze te activeren telkens wanneer u de telefoon inschakelt."</string>
475     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Overslaan"</string>
476     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activeren"</string>
477     <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"De telefoon is geactiveerd."</string>
478     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Probleem met activeren"</string>
479     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Volg de gesproken instructies tot u hoort dat de activering is voltooid."</string>
480     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Luidspreker"</string>
481     <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Wacht een ogenblik totdat uw telefoon is geprogrammeerd."</string>
482     <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Programmeren mislukt"</string>
483     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Uw telefoon is nu geactiveerd. Het kan maximaal vijftien minuten duren voordat de service actief is."</string>
484     <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Uw telefoon is niet geactiveerd. "\n"Zoek een plek waar u betere dekking heeft (in de buurt van een raam of buiten). "\n\n"Probeer het opnieuw of bel de klantenservice voor meer opties."</string>
485     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"VEEL SPC-FOUTEN"</string>
486     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Terug"</string>
487     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Opnieuw proberen"</string>
488     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Volgende"</string>
489     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
490     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modus voor noodoproepen ingeschakeld"</string>
491     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modus voor noodoproepen"</string>
492     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Gegevensverbinding uitgeschakeld"</string>
493   <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
494     <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Er is al <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut geen dataverbinding"</item>
495     <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Er is al <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuten geen dataverbinding"</item>
496   </plurals>
497   <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
498     <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut in de noodoproepmodus. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wilt u nu sluiten?"</item>
499     <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuten in de noodoproepmodus. In deze modus kunnen geen apps worden gebruikt waarvoor een gegevensverbinding nodig is. Wilt u nu sluiten?"</item>
500   </plurals>
501   <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
502     <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de noodoproepmodus. De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut in deze modus. Wilt u nu sluiten?"</item>
503     <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"De geselecteerde actie is niet beschikbaar in de noodoproepmodus. De telefoon blijft <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuten in deze modus. Wilt u nu sluiten?"</item>
504   </plurals>
505     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"De geselecteerde actie is niet beschikbaar tijdens noodoproepen."</string>
506     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Modus voor noodoproepen verlaten"</string>
507     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string>
508     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nee"</string>
509     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Negeren"</string>
510     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Service"</string>
511     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Instelling"</string>
512     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Niet ingesteld&gt;"</string>
513     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Andere instellingen voor bellen"</string>
514     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Bellen via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
515     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"contactfoto"</string>
516     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"privé"</string>
517     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"contact selecteren"</string>
518     <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Instellingen voor bellen via internet"</string>
519     <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Accounts voor internetoproepen (SIP)"</string>
520     <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Accounts"</string>
521     <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Inkomende gesprekken ontvangen"</string>
522     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Verkort levensduur van accu"</string>
523     <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Internetoproepen gebruiken"</string>
524     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Internetoproepen gebruiken (alleen wifi)"</string>
525     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Voor alle oproepen indien gegevensnetwerk beschikbaar is"</string>
526     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Alleen voor internetoproepen"</string>
527     <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Vragen bij elke oproep"</string>
528     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Voor alle oproepen"</string>
529     <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Bellen"</string>
530     <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Account voor internetoproepen gebruiken:"</string>
531     <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Altijd gebruiken voor internetoproepen"</string>
532     <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"Via het scherm \'Telefoon &gt; Instellingen &gt; Instellingen voor bellen via internet &gt; Accounts\' kunt u het account wijzigen dat u standaard wilt gebruiken voor bellen via internet."</string>
533     <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Oproep met mobiele telefoon"</string>
534     <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Internetoproep"</string>
535     <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Geen account voor internetoproepen"</string>
536     <string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"Er zijn geen accounts voor bellen via internet ingesteld op deze telefoon. Wilt u nu een account toevoegen?"</string>
537     <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Toevoegen"</string>
538     <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Account toevoegen"</string>
539     <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Account verwijderen"</string>
540     <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"SIP-accounts"</string>
541     <string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"Het account opslaan..."</string>
542     <string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"Het account verwijderen..."</string>
543     <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Opslaan"</string>
544     <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Annuleren"</string>
545     <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Het profiel sluiten"</string>
546     <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"OK"</string>
547     <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Sluiten"</string>
548     <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Primair account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
549     <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Status controleren..."</string>
550     <string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"Registreren..."</string>
551     <string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"Nog steeds bezig..."</string>
552     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"Oproepen worden niet ontvangen."</string>
553     <string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"Accountregistratie gestopt omdat er geen internetverbinding is."</string>
554     <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"Accountregistratie gestopt omdat er geen wifi-verbinding is."</string>
555     <string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"Accountregistratie mislukt."</string>
556     <string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"Oproepen worden ontvangen."</string>
557     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"Accountregistratie mislukt: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). We proberen het later opnieuw."</string>
558     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"Accountregistratie mislukt: gebruikersnaam of wachtwoord onjuist."</string>
559     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"Accountregistratie mislukt: controleer de servernaam."</string>
560     <string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"Dit account wordt momenteel gebruikt door de app <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
561     <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"SIP-accountdetails"</string>
562     <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"SIP-accountdetails"</string>
563     <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Server"</string>
564     <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Gebruikersnaam"</string>
565     <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Wachtwoord"</string>
566     <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Weergavenaam"</string>
567     <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Adres voor uitgaande proxy"</string>
568     <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Poortnummer"</string>
569     <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Transporttype"</string>
570     <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Keepalive verzenden"</string>
571     <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Instellen als primair account"</string>
572     <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Gebruikt voor uitgaande oproepen"</string>
573     <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Optionele instellingen"</string>
574     <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"Gebruikersnaam voor verificatie"</string>
575     <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"Gebruikersnaam die voor de verificatie wordt gebruikt"</string>
576     <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"&lt;Niet ingesteld&gt;"</string>
577     <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"&lt;Gelijk aan gebruikersnaam&gt;"</string>
578     <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"&lt;Optioneel&gt;"</string>
579     <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Aanraken om alles weer te geven"</string>
580     <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Aanraken om alles te verbergen"</string>
581     <string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> is verplicht en mag niet worden leeggelaten."</string>
582     <string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"Het poortnummer moet tussen 1000 en 65534 liggen."</string>
583     <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Geen internetverbinding"</string>
584     <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Geen wifi-verbinding"</string>
585     <string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"Controleer uw internetverbinding voordat u belt via internet."</string>
586     <string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"Voor internetoproepen moet u verbinding hebben met een wifi-netwerk (gebruik de instellingen bij \'Draadloos en netwerken\')."</string>
587     <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"Bellen via internet niet ondersteund"</string>
588     <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Automatisch"</string>
589     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Altijd verzenden"</string>
590     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Spraakoproepen worden niet ondersteund"</string>
591     <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kan nu niet opnemen. Alles goed?"</string>
592     <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ik bel je zo terug."</string>
593     <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ik bel je later."</string>
594     <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kan nu niet opnemen. Bel me later."</string>
595     <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Eigen reactie opstellen..."</string>
596     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Snelle reacties"</string>
597     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Snelle reacties bewerken"</string>
598     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
599     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Snelle reactie"</string>
600     <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Standaardapp opnieuw instellen"</string>
601     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Bericht verzonden naar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
602     <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"één"</string>
603     <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"twee"</string>
604     <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"drie"</string>
605     <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"vier"</string>
606     <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"vijf"</string>
607     <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"zes"</string>
608     <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"zeven"</string>
609     <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"acht"</string>
610     <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"negen"</string>
611     <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"ster"</string>
612     <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"nul"</string>
613     <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"hekje"</string>
614     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"bellen"</string>
615     <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"backspace"</string>
616     <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Telefoonluidspreker is ingeschakeld."</string>
617     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Oproep gedempt."</string>
618     <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Antwoord"</string>
619     <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Sms verzenden"</string>
620     <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Weigeren"</string>
621     <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Trillen"</string>
622     <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Trillen"</string>
623     <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Geluid"</string>
624     <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Standaardgeluid (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
625   <string-array name="voicemail_notification_vibrate_when_entries">
626     <item msgid="468237575962916558">"Altijd"</item>
627     <item msgid="1595097872875714252">"Alleen indien stil"</item>
628     <item msgid="1458182414036878616">"Nooit"</item>
629   </string-array>
630     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Beltoon telefoon"</string>
631     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Trillen bij bellen"</string>
632     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"DTMF-tonen kiestoetsen"</string>
633     <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Automatisch aanvullen voor toetsenblok"</string>
634     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Beltoon en trillen"</string>
635 </resources>