Import revised translations.
[android/platform/packages/apps/Phone.git] / res / values-fi / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="contactsIconLabel" msgid="9129800048701196916">"Yhteystiedot"</string>
20     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5360050972935451505">"Suosikit"</string>
21     <string name="dialerIconLabel" msgid="1761864493312440268">"Dialer"</string>
22     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Hätäpuhelut"</string>
23     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Puhelin"</string>
24     <string name="recentCallsIconLabel" msgid="8717350893637245164">"Puheluloki"</string>
25     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
26     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Tuntematon"</string>
27     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Salainen numero"</string>
28     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Puhelinautomaatti"</string>
29     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Pidossa"</string>
30     <string name="ongoing" msgid="8300874342848721367">"Nykyinen puhelu"</string>
31     <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linja varattu"</string>
32     <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Verkko varattu"</string>
33     <!-- no translation found for callFailed_timedOut (7590961703135543346) -->
34     <skip />
35     <!-- no translation found for callFailed_server_unreachable (2133506577423869729) -->
36     <skip />
37     <!-- no translation found for callFailed_number_unreachable (7632566442515734778) -->
38     <skip />
39     <!-- no translation found for callFailed_invalid_credentials (8226835346196775378) -->
40     <skip />
41     <!-- no translation found for callFailed_out_of_network (6485167392133436262) -->
42     <skip />
43     <!-- no translation found for callFailed_server_error (5717915213586193217) -->
44     <skip />
45     <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Ei signaalia"</string>
46     <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM-raja ylitetty"</string>
47     <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio pois käytöstä"</string>
48     <string name="callFailed_simError" msgid="5652345589458834655">"Ei SIM-korttia tai SIM-korttivirhe"</string>
49     <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Katvealue"</string>
50     <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Sallitut numerot rajoittavat soitettavia puheluita."</string>
51     <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3057131228725500761">"Et voi soittaa puheluita puheluiden eston ollessa käytössä."</string>
52     <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Käyttörajoitus rajoittaa kaikki puhelut"</string>
53     <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Käyttörajoitus rajoittaa hätäpuhelut."</string>
54     <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Käyttörajoitus rajoittaa normaalit puhelut."</string>
55     <string name="callFailed_cdma_lockedUntilPowerCycle" msgid="775483211928061084">"CDMA: Puhelin lukittu seuraavaan käynnistykseen saakka."</string>
56     <string name="callFailed_cdma_drop" msgid="6030084920001082496">"CDMA: Puhelu katkaistu."</string>
57     <string name="callFailed_cdma_intercept" msgid="8402269373120277330">"CDMA: Puhelu katkaistu."</string>
58     <string name="callFailed_cdma_reorder" msgid="5605791471418711552">"CDMA: reorder-virhe."</string>
59     <string name="callFailed_cdma_SO_reject" msgid="8969174256492763555">"CDMA: palveluasetus hylätty."</string>
60     <string name="callFailed_cdma_retryOrder" msgid="5848488692485148804">"CDMA: retry order -virhe."</string>
61     <string name="callFailed_cdma_accessFailure" msgid="2844306027616452215">"CDMA: käyttöoikeusvirhe."</string>
62     <string name="callFailed_cdma_preempted" msgid="1097095321180029879">"CDMA: Ehkäisty."</string>
63     <string name="callFailed_cdma_notEmergency" msgid="2347377816822720761">"Vain hätäpuhelut sallittu."</string>
64     <!-- no translation found for callFailed_unobtainable_number (7886274717456712105) -->
65     <skip />
66     <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Puhelinneuvottelu"</string>
67     <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Puhelu katkesi."</string>
68     <string name="retry" msgid="8462986804300767852">"Yritä uudelleen"</string>
69     <string name="call_lost_title" msgid="6696949678847938515">"Puhelu katkesi"</string>
70     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-koodi aloitettu"</string>
71     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-koodi käytössä..."</string>
72     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koodi peruutettu"</string>
73     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Peruuta"</string>
74     <string name="menu_speaker" msgid="6069700688651964705">"Kaiutin"</string>
75     <string name="menu_bluetooth" msgid="8842523654717305695">"Bluetooth"</string>
76     <string name="menu_mute" msgid="4399723633363773145">"Äänetön"</string>
77     <string name="menu_hold" msgid="6970441130344786273">"Pitoon"</string>
78     <string name="menu_endCall" msgid="2142958047156634241">"Päätä puhelu"</string>
79     <string name="menu_swapCalls" msgid="1548647524816600795">"Vaihda puhelua"</string>
80     <string name="menu_mergeCalls" msgid="6414754941392181303">"Yhdistä puhelut"</string>
81     <string name="menu_addCall" msgid="7829255032442131930">"Lisää puhelu"</string>
82     <string name="menu_manageConference" msgid="3770984362002266733">"Hallinnoi puhelinneuvottelua"</string>
83     <string name="menu_showDialpad" msgid="5198200217528406980">"Näytä näppäimistö"</string>
84     <string name="menu_hideDialpad" msgid="2733813546746296771">"Piilota näppäimistö"</string>
85     <string name="menu_answerAndHold" msgid="8830891495953688905">"Aseta nykyinen puhelu pitoon"\n"&amp; vastaa"</string>
86     <string name="menu_answerAndEnd" msgid="2071708281281611854">"Lopeta nykyinen puhelu"\n"&amp; vastaa"</string>
87     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
88     <string name="menuButtonHint" msgid="4853215496220101699">"Saat puheluasetukset näkyviin painamalla Valikko-painiketta."</string>
89     <string name="menuButtonKeyboardDialHint" msgid="2869270434715312458">"Saat puheluasetukset näkyviin painamalla Valikko-painiketta •  Valitse numero näppäimistöstä"</string>
90     <string name="menu_answer" msgid="116686205042231098">"Vastaa"</string>
91     <string name="menu_ignore" msgid="2112030835852537344">"Hylkää"</string>
92     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Lähetäänkö seuraavat äänet?"\n</string>
93     <string name="pause_prompt_str" msgid="341477243019906241">"Lähetetään ääniä "\n</string>
94     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Lähetä"</string>
95     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Kyllä"</string>
96     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ei"</string>
97     <string name="wild_prompt_str" msgid="1585989144582892543">"Korvaa jokerimerkki seuraavalla:"</string>
98     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Puhelinvastaajan numero puuttuu"</string>
99     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kortille ei ole tallennettu puhelinvastaajan numeroa."</string>
100     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Lisää numero"</string>
101     <string name="dialer_emptyListWorking" msgid="6022498519770859790">"Ladataan…"</string>
102     <string name="enterPin" msgid="4753300834213388397">"Poista SIM-kortin lukitus antamalla PIN-koodi."</string>
103     <string name="pinUnlocked" msgid="3260617001055506794">"SIM-kortin lukitus poistettu"</string>
104     <string name="enterNewPin" msgid="5311243769004752401">"Uusi SIM-kortin PIN-koodi"</string>
105     <string name="verifyNewPin" msgid="2593629913010458867">"Vahvista antamalla uusi SIM-kortin PIN-koodi uudelleen"</string>
106     <string name="verifyFailed" msgid="3875778795754857903">"Antamasi SIM-kortin PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
107     <string name="enterPuk" msgid="6144749655582862324">"Poista SIM-kortin lukitus antamalla PUK-koodi."</string>
108     <string name="badPuk" msgid="3213017898690275965">"Virheellinen PUK-koodi!"</string>
109     <string name="buttonTxtContinue" msgid="863271214384739936">"Jatka"</string>
110     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM-korttisi esto on purettu. Puhelimen lukitusta poistetaan..."</string>
111     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM-verkko, PIN-koodin lukituksen poisto"</string>
112     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Poista lukitus"</string>
113     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Hylkää"</string>
114     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Pyydetään verkon lukituksen poistoa..."</string>
115     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Verkon lukituksen poistopyyntö epäonnistui."</string>
116     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Verkon lukituksen poisto onnistui."</string>
117     <string name="imei" msgid="8552502717594321281">"IMEI-koodi"</string>
118     <string name="meid" msgid="66004808679046045">"MEID"</string>
119     <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-puheluasetukset"</string>
120     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-puheluasetukset"</string>
121     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Tukiasemien nimet"</string>
122     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Verkkoasetukset"</string>
123     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Vastaaja"</string>
124     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Vast.:"</string>
125     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Verkko-operaattorit"</string>
126     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Puheluasetukset"</string>
127     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Lisäasetukset"</string>
128     <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Vain GSM -puhelujen lisäasetukset"</string>
129     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"CDMA-puhelujen lisäasetukset"</string>
130     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Vain CDMA -puhelujen lisäasetukset"</string>
131     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Verkkopalveluasetukset"</string>
132     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Soittajan tunnus"</string>
133     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Numeroa ei näytetä soitetuissa puheluissa"</string>
134     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numero näytetään soitetuissa puheluissa"</string>
135     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Käytä numeroni näyttämistä soitettavissa puheluissa koskevia operaattorin oletusasetuksia"</string>
136     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Koputus"</string>
137     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
138     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Ilmoita puhelun aikana saapuvista puheluista"</string>
139     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Soitonsiirtoasetukset"</string>
140     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Soitonsiirto"</string>
141     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Siirrä aina"</string>
142     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Käytä aina tätä numeroa"</string>
143     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Kaikki puhelut siirretään"</string>
144     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="956178654350554451">"Siirretään kaikki puhelut numeroon \\{0\\}"</string>
145     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numeroon ei saada yhteyttä"</string>
146     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Pois käytöstä"</string>
147     <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Siirrä puhelu numeron ollessa varattu"</string>
148     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Soita, kun numero on varattu:"</string>
149     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="2501948432392255856">"Siirretään puhelu numeroon \\{0\\}"</string>
150     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Pois käytöstä"</string>
151     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4524424437001441832">"Operaattorisi ei tue puhelujen siirtojen käytöstä poistamista puhelimesi ollessa varattu."</string>
152     <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Siirrä puhelu, kun numero ei vastaa"</string>
153     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Soita, kun numero ei vastaa:"</string>
154     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3473526018876802076">"Siirretään puhelu numeroon \\{0\\}"</string>
155     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Pois käytöstä"</string>
156     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="7041605706777677935">"Operaattorisi ei tue puhelujen siirtojen käytöstä poistamista, kun puhelimesi ei vastaa."</string>
157     <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Siirrä puhelu, kun numeroon ei saada yhteyttä"</string>
158     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Soita, kun numeroon ei saada yhteyttä:"</string>
159     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="3528648673654636587">"Siirretään puhelu numeroon \\{0\\}"</string>
160     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Pois käytöstä"</string>
161     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="1093527570652781997">"Operaattorisi ei tue puhelujen siirtojen käytöstä poistamista puhelimesi ollessa saavuttamattomissa."</string>
162     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Puheluasetukset"</string>
163     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Virhe puheluasetuksissa"</string>
164     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Luetaan asetuksia…"</string>
165     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Päivitetään asetuksia..."</string>
166     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Palautetaan asetuksia…"</string>
167     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
168     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
169     <!-- no translation found for fdn_only_error (7079583506377602000) -->
170     <skip />
171     <string name="radio_off_error" msgid="6717116288405111269">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
172     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
173     <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Ota käyttöön"</string>
174     <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Poista käytöstä"</string>
175     <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Päivitä"</string>
176   <string-array name="clir_display_values">
177     <item msgid="5560134294467334594">"Verkon oletus"</item>
178     <item msgid="7876195870037833661">"Piilota numero"</item>
179     <item msgid="1108394741608734023">"Näytä numero"</item>
180   </string-array>
181     <string name="vm_save_number" msgid="4579969432544566719">"Tallenna puhelinvastaajan numero"</string>
182     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Puhelinvastaajan numero muutettiin."</string>
183     <string name="vm_change_failed" msgid="6912718596496220653">"Puhelinvastaajan numeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriisi, jos ongelma ei ratkea."</string>
184     <string name="fw_change_failed" msgid="4437005899675054038">"Soitonsiirtonumeron vaihtaminen epäonnistui."\n"Ota yhteyttä operaattoriisi, jos ongelma ei ratkea."</string>
185     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="6776365552098929353">"Nykyisten soitonsiirtonumeroiden noutaminen ja tallentaminen epäonnistui."\n"Haluatko kuitenkin vaihtaa uuteen operaattoriin?"</string>
186     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Muutoksia ei tehty."</string>
187     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Valitse puhelinvastaajapalvelu"</string>
188     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Oma operaattori"</string>
189     <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Mobiiliverkkoasetukset"</string>
190     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Käytettävissä olevat verkot"</string>
191     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Haetaan…"</string>
192     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ei verkkoja."</string>
193     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Verkkohaku"</string>
194     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Virhe haettaessa verkkoja."</string>
195     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rekisteröidään verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
196     <string name="not_allowed" msgid="3540496123717833833">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
197     <string name="connect_later" msgid="500090982903469816">"Verkkoon ei saada yhteyttä tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
198     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Rekisteröity verkkoon."</string>
199     <string name="sum_carrier_select" msgid="6526225502314751575">"Valitse verkko-operaattori"</string>
200     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Etsi kaikki käytettävissä olevat verkot"</string>
201     <string name="select_automatically" msgid="8615980695510888796">"Valitse automaattisesti"</string>
202     <string name="sum_select_automatically" msgid="8460954604521755275">"Valitse ensisijainen verkko automaattisesti"</string>
203     <string name="register_automatically" msgid="6272031189219101172">"Automaattinen rekisteröityminen..."</string>
204     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Verkkotila"</string>
205     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
206     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Ensisijainen verkkotila"</string>
207   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
208     <item msgid="2987674222882365152">"Koko maailma"</item>
209     <item msgid="3273348576277144124">"Vain EvDo"</item>
210     <item msgid="454610224530856274">"CDMA ilman EvDo"</item>
211     <item msgid="8928247118825616081">"CDMA / EvDo automaattinen"</item>
212     <item msgid="8595462903294812666">"GSM / WCDMA automaattinen"</item>
213     <item msgid="5189164180446264504">"Vain WCDMA"</item>
214     <item msgid="5714714953966979187">"Vain GSM"</item>
215     <item msgid="4775796025725908913">"GSM / WCDMA ensisijainen"</item>
216   </string-array>
217   <string-array name="preferred_network_mode_values">
218     <item msgid="7164534877603905916">"7"</item>
219     <item msgid="2520921432080278213">"6"</item>
220     <item msgid="4978887990900575049">"5"</item>
221     <item msgid="6891436459357445885">"4"</item>
222     <item msgid="339825043192186272">"3"</item>
223     <item msgid="3062641619893382241">"2"</item>
224     <item msgid="2494009747968041784">"1"</item>
225     <item msgid="2568449734331711605">"0"</item>
226   </string-array>
227     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Tiedot käytössä"</string>
228     <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Ota mobiiliverkon tiedonsiirto käyttöön"</string>
229     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Verkkoyhteys roaming-tilassa"</string>
230     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
231     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
232     <string name="roaming_reenable_message" msgid="6973894869473170666">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä roaming-tilaa ole otettu käyttöön."</string>
233     <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Sallitaanko verkkoyhteys roaming-tilassa? Roaming-maksut saattavat kasvaa suuriksi!"</string>
234     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS-asetukset"</string>
235     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-asetukset"</string>
236     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Tietojen käyttö"</string>
237     <string name="throttle_settings_title" msgid="2761975408383706589">"Operaattorin tiedonsiirtokäytäntö"</string>
238     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Nykyisellä jaksolla käytetyt tiedot"</string>
239     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Tietojen käyttöjakso"</string>
240     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Tiedonsiirtonopeuskäytäntö"</string>
241     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Lisätietoja"</string>
242     <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> %) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> jakson enimmäismäärästä"\n"Seuraava kausi alkaa <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
243     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>%) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> jakson enimmäismäärästä"</string>
244     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> enimmäismäärä ylitetty"\n"Tiedonsiirtonopeus vähennetty nopeuteen<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kt/s"</string>
245     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ kierrosta valmis"\n"Seuraava jakso alkaa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> päivän kuluttua (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
246     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Tiedonsiirtonopeus vähennetään nopeuteen <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kt/s, jos tiedonkäyttöraja ylitetään"</string>
247     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Lisätietoja operaattorisi mobiiliverkon tietojenkäyttökäytännöstä"</string>
248     <string name="cdma_cell_broadcast_sms" msgid="7898475142527341808">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
249     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
250     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast -tekstiviesti"</string>
251     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cell Broadcast -tekstiviestit käytössä"</string>
252     <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Cell Broadcast -tekstiviestit pois käytöstä"</string>
253     <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Cell Broadcast -tekstiviestiasetukset"</string>
254     <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Hätäpuheluiden lähettäminen"</string>
255     <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Hätäpuheluiden lähettäminen käytössä"</string>
256     <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Hätäpuheluiden lähettäminen pois käytöstä"</string>
257     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Järjestelmänhallinta"</string>
258     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Järjestelmänhallinta käytössä"</string>
259     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Järjestelmänhallinta pois käytöstä"</string>
260     <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Ylläpito"</string>
261     <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Ylläpito käytössä"</string>
262     <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Ylläpito pois käytöstä"</string>
263     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Yleiset uutiset"</string>
264     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Talous- ja yritysuutiset"</string>
265     <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Urheilu-uutiset"</string>
266     <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Viihdeuutiset"</string>
267     <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Paikallinen"</string>
268     <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Paikallisuutiset käytössä"</string>
269     <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Paikallisuutiset pois käytöstä"</string>
270     <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Alue"</string>
271     <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Alueuutiset käytössä"</string>
272     <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Alueuutiset pois käytöstä"</string>
273     <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Kotimaa"</string>
274     <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Kotimaan uutiset käytössä"</string>
275     <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Kotimaan uutiset pois käytöstä"</string>
276     <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Kansainväliset"</string>
277     <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Kansainväliset uutiset käytössä"</string>
278     <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Kansainväliset uutiset pois käytöstä"</string>
279     <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Kieli"</string>
280     <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Valitse uutisten kieli"</string>
281   <string-array name="list_language_entries">
282     <item msgid="6137851079727305485">"englanti"</item>
283     <item msgid="1151988412809572526">"ranska"</item>
284     <item msgid="577840534704312665">"espanja"</item>
285     <item msgid="8385712091143148180">"japani"</item>
286     <item msgid="1858401628368130638">"korea"</item>
287     <item msgid="1933212028684529632">"kiina"</item>
288     <item msgid="1908428006803639064">"heprea"</item>
289   </string-array>
290   <string-array name="list_language_values">
291     <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
292     <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
293     <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
294     <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
295     <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
296     <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
297     <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
298   </string-array>
299     <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Kielet"</string>
300     <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Paikallissää"</string>
301     <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Paikallissää käytössä"</string>
302     <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Paikallissää pois käytöstä"</string>
303     <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Alueen liikenneraportit"</string>
304     <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Alueen liikenneraportit käytössä"</string>
305     <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Alueen liikenneraportit pois käytöstä"</string>
306     <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut"</string>
307     <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut käytössä"</string>
308     <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Paikallisten lentokenttien lentoaikataulut pois käytöstä"</string>
309     <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Ravintolat"</string>
310     <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Ravintolat käytössä"</string>
311     <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Ravintolat pois käytöstä"</string>
312     <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Asunnot"</string>
313     <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Asunnot käytössä"</string>
314     <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Asunnot pois käytöstä"</string>
315     <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Jälleenmyyntihakemisto"</string>
316     <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Jälleenmyyntihakemisto käytössä"</string>
317     <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Jälleenmyyntihakemisto pois käytöstä"</string>
318     <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Mainokset"</string>
319     <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Mainokset käytössä"</string>
320     <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Mainokset pois käytöstä"</string>
321     <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Pörssikurssit"</string>
322     <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Pörssikurssit käytössä"</string>
323     <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Pörssikurssit pois käytöstä"</string>
324     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Avoimet työpaikat"</string>
325     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Avoimet työpaikat käytössä"</string>
326     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Avoimet työpaikat pois käytöstä"</string>
327     <string name="enable_disable_mhh" msgid="5698783743098373681">"Lääkäri, terveys ja sairaala"</string>
328     <string name="mhh_enable" msgid="3949276822735205799">"Lääkäri, terveys ja sairaala käytössä"</string>
329     <string name="mhh_disable" msgid="4834280270664925123">"Lääkäri, terveys ja sairaala pois käytöstä"</string>
330     <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Teknologiauutiset"</string>
331     <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Teknologiauutiset käytössä"</string>
332     <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Teknologiauutiset pois käytöstä"</string>
333     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Useat luokat"</string>
334     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Useat luokat käytössä"</string>
335     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Useat luokat pois käytöstä"</string>
336     <string name="gsm_umts_network_preferences_title" msgid="4834419333547382436">"GSM/UMTS-verkkoasetukset"</string>
337     <string name="gsm_umts_network_preferneces_summary" msgid="1905018644156819521">"Ei vielä käytössä!"</string>
338     <string name="gsm_umts_network_preferences_dialogtitle" msgid="6356332580813229898">"GSM/UMTS-verkkoasetukset"</string>
339   <string-array name="gsm_umts_network_preferences_choices">
340     <item msgid="935612021902787683">"GSM/WCDMA (automaattinen tila)"</item>
341     <item msgid="8912042051809329533">"Vain WCDMA"</item>
342     <item msgid="8776934131146642662">"Vain GSM"</item>
343     <item msgid="4684679567848300935">"GSM/WCDA (ensisijainen: WCDMA)"</item>
344   </string-array>
345   <string-array name="gsm_umts_network_preferences_values">
346     <item msgid="117293148930527265">"0"</item>
347     <item msgid="2264578612775462302">"1"</item>
348     <item msgid="1268081943590316978">"2"</item>
349     <item msgid="4469871047641902607">"3"</item>
350   </string-array>
351     <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Käytä vain 2G-verkkoja"</string>
352     <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Säästää akkua"</string>
353     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Valitse järjestelmä"</string>
354     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="2528661990595284707">"Vaihda CDMA-roaming-tila"</string>
355     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Valitse järjestelmä"</string>
356   <string-array name="cdma_system_select_choices">
357     <item msgid="176474317493999285">"Vain kotipuhelin"</item>
358     <item msgid="1205664026446156265">"Automaattinen"</item>
359   </string-array>
360     <string name="cdma_roaming_mode_title" msgid="6366737033053855198">"CDMA-roaming-tila"</string>
361     <string name="cdma_roaming_mode_summary" msgid="8604713111805562261">"Vaihda CDMA-roaming-tila"</string>
362     <string name="cdma_roaming_mode_dialogtitle" msgid="1802896889172094947">"CDMA-roaming-tila"</string>
363   <string-array name="cdma_roaming_mode_choices">
364     <item msgid="6024072766548865002">"Vain kotiverkot"</item>
365     <item msgid="8174642753290624634">"Yhteisverkot"</item>
366     <item msgid="2241951431403168661">"Kaikki verkot"</item>
367   </string-array>
368   <string-array name="cdma_roaming_mode_values">
369     <item msgid="2549203161367380954">"0"</item>
370     <item msgid="6007798728227141997">"1"</item>
371     <item msgid="4039511109802141047">"2"</item>
372   </string-array>
373     <string name="cdma_network_preferences_title" msgid="41193174429510391">"CDMA-verkkoasetukset"</string>
374     <string name="cdma_network_preferneces_summary" msgid="3524451924935793338">"Ei vielä käytössä!"</string>
375     <string name="cdma_network_preferences_dialogtitle" msgid="4548860809290455653">"CDMA-verkkoasetukset"</string>
376   <string-array name="cdma_network_preferences_choices">
377     <item msgid="3711054371631487248">"CDMA/EvDo"</item>
378     <item msgid="6143696847467859795">"Vain CDMA"</item>
379     <item msgid="2683555124647197574">"Vain EvDo"</item>
380   </string-array>
381   <string-array name="cdma_network_preferences_values">
382     <item msgid="5584048199290030331">"0"</item>
383     <item msgid="5741268642513143762">"1"</item>
384     <item msgid="419525200910932450">"2"</item>
385   </string-array>
386     <!-- no translation found for cdma_subscription_title (445607520753045412) -->
387     <skip />
388     <!-- no translation found for cdma_subscription_summary (2530890766115781140) -->
389     <skip />
390     <!-- no translation found for cdma_subscription_dialogtitle (2699527950523333110) -->
391     <skip />
392     <!-- no translation found for cdma_subscription_choices:0 (2258014151300708431) -->
393     <!-- no translation found for cdma_subscription_choices:1 (5127722015571873880) -->
394     <!-- no translation found for cdma_subscription_values:0 (7494167883478914080) -->
395     <!-- no translation found for cdma_subscription_values:1 (6043847456049107742) -->
396     <string name="cdma_activate_device" msgid="4961729544244603347">"Aktivoi laite"</string>
397     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Sallitut numerot"</string>
398     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Sallittujen numeroiden luettelo"</string>
399     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Sallittujen numeroiden käyttöönotto"</string>
400     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Sallitut numerot ovat käytössä"</string>
401     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Sallitut numerot ovat pois käytöstä"</string>
402     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
403     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
404     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Vaihda PIN2-koodi"</string>
405     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Poista sallitut numerot käytöstä"</string>
406     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ota sallitut numerot käyttöön"</string>
407     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Hallinnoi sallittuja numeroita"</string>
408     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Vaihda PIN-koodi käyttääksesi sallittuja numeroita"</string>
409     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Hallinnoi puhelinnumeroluetteloa"</string>
410     <string name="voice_privacy" msgid="7803023024169078619">"Voicen tietosuoja"</string>
411     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ota parannettu tietosuojatila käyttöön"</string>
412     <string name="tty_mode_title" msgid="3171521903490559138">"TTY-tila"</string>
413     <string name="tty_mode_summary" msgid="5057244302665817977">"Ota TTY-tila käyttöön"</string>
414     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-tila"</string>
415     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Aseta TTY-tila"</string>
416     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="1478311108889330757">"Yritä uudelleen automaattisesti"</string>
417     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4921028586041909574">"Ota automaattinen uudelleenyritys -tila käyttöön"</string>
418     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Lisää yhteystieto"</string>
419     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
420     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Poista yhteystieto"</string>
421     <string name="get_pin2" msgid="1198225482542827652">"Anna PIN2-koodi"</string>
422     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nimi"</string>
423     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numero"</string>
424     <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Tallenna"</string>
425     <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Lisää sallittu numero"</string>
426     <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Lisätään sallittua numeroa…"</string>
427     <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Sallittu numero lisätty."</string>
428     <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Muokkaa sallittua numeroa"</string>
429     <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Päivitetään sallittua numeroa…"</string>
430     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Sallittua numeroa päivitetty."</string>
431     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Poista sallittu numero"</string>
432     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Poistetaan sallittua numeroa…"</string>
433     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Sallittu numero poistettu."</string>
434     <string name="pin2_invalid" msgid="7176360264228076810">"Sallittuja numeroita ei päivitetty: antamasi PIN-koodi on virheellinen."</string>
435     <string name="fdn_invalid_number" msgid="9193130794297997290">"Sallittua numeroa ei päivitetty: numero ei voi olla yli 20 numeroa pitkä."</string>
436     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Luetaan SIM-korttia…"</string>
437     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM-kortilla ei ole yhteystietoja."</string>
438     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Valitse tuotavat yhteystiedot"</string>
439     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ota SIM-kortin PIN-koodi käyttöön / poista koodi käytöstä"</string>
440     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
441     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM-kortin PIN-koodi:"</string>
442     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Vanha PIN-koodi"</string>
443     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Uusi PIN-koodi"</string>
444     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Vahvista uusi PIN-koodi"</string>
445     <string name="badPin" msgid="4154316827946559447">"Antamasi vanha PIN-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
446     <string name="mismatchPin" msgid="5974597541268042785">"Antamasi PIN-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
447     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string>
448     <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Poista SIM-kortin PIN-koodi käytöstä"</string>
449     <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Ota SIM-kortin PIN-koodi käyttöön"</string>
450     <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Odota…"</string>
451     <string name="enable_pin_ok" msgid="8077439615296694284">"SIM-kortin PIN-koodi käytössä"</string>
452     <string name="disable_pin_ok" msgid="8552428316206928913">"SIM-kortin PIN-koodi pois käytöstä"</string>
453     <string name="pin_failed" msgid="6597695909685242127">"Antamasi PIN-koodi on virheellinen"</string>
454     <string name="pin_changed" msgid="9000716792724195093">"SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui"</string>
455     <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Virheellinen salasana, SIM-kortti lukittu! Anna PUK2-koodi."</string>
456     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
457     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Vanha PIN2-koodi"</string>
458     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Uusi PIN2-koodi"</string>
459     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Vahvista uusi PIN2-koodi"</string>
460     <string name="badPuk2" msgid="4072035207011308856">"Antamasi PUK2-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
461     <string name="badPin2" msgid="515218795152422178">"Antamasi vanha PIN2-koodi on virheellinen. Yritä uudelleen."</string>
462     <string name="mismatchPin2" msgid="4177060915600342718">"Antamasi PIN2-koodit eivät täsmää. Yritä uudelleen."</string>
463     <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Anna 4–8-numeroinen PIN2-koodi."</string>
464     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Anna 8-numeroinen PUK2-koodi."</string>
465     <string name="pin2_changed" msgid="2670422162555916562">"PIN2-koodin vaihtaminen onnistui"</string>
466     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Anna PUK2-koodi"</string>
467     <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="2608836967081385948">"Virheellinen salasana, vaihda PIN2-koodi ja yritä uudelleen."</string>
468     <string name="puk2_requested" msgid="5863580927788820813">"Virheellinen salasana, SIM-kortti lukittu! Anna PUK2-koodi."</string>
469     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Valmis"</string>
470     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Puhelinneuvottelu <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
471     <string name="caller_manage_manage_done_text" msgid="8093934725536733856">"Palaa puheluun"</string>
472     <string name="sim_missing_continueView_text" msgid="4199689081742026077">"Jatka ilman SIM-korttia"</string>
473     <string name="sim_missing_msg_text" msgid="6803619600564142188">"Ei SIM-korttia. Aseta puhelimeen SIM-kortti."</string>
474     <string name="sim_unlock_dismiss_text" msgid="8292343981739813597">"Hylkää"</string>
475     <string name="sim_unlock_unlock_text" msgid="6328406783399256930">"Poista lukitus"</string>
476     <string name="sim_unlock_status_text" msgid="1919609683384607179">"Varmennetaan PIN-koodia…"</string>
477     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Puhelinvastaajan numero"</string>
478     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Soitetaan"</string>
479     <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Yritetään uudelleen"</string>
480     <string name="card_title_in_progress" msgid="8603765629781648862">"Nykyinen puhelu"</string>
481     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Puhelinneuvottelu"</string>
482     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Uusi puhelu"</string>
483     <string name="card_title_cdma_call_waiting" msgid="4532445524811272644">"CDMA-puhelu jonossa"</string>
484     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Puhelu loppui"</string>
485     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Pidossa"</string>
486     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Katkaistaan"</string>
487     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Puhelun aikana"</string>
488     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Vastaamatta jäänyt puhelu"</string>
489     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Vastaamattomat puhelut"</string>
490     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> vastaamatonta puhelua"</string>
491     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Vastaamatta jäänyt puhelu numerosta <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
492     <string name="notification_ongoing_call_format" msgid="227216462548540316">"Nykyinen puhelu (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string>
493     <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Pidossa"</string>
494     <!-- no translation found for notification_incoming_call (2820429205043529642) -->
495     <skip />
496     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Uusia viestejä vastaajassa"</string>
497     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Uusia viestejä vastaajassa (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
498     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Soita numeroon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
499     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Puhelinvastaajan numero tuntematon"</string>
500     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Katvealueella"</string>
501     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valittu verkko (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ei käytettävissä."</string>
502     <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Poista lentokonetila käytöstä ennen puhelun soittamista."</string>
503     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ei rekisteröity verkkoon."</string>
504     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobiiliverkko ei käytettävissä."</string>
505     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Puhelua ei soitettu, et antanut kelvollista numeroa."</string>
506     <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Puhelua ei soitettu."</string>
507     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Aloitetaan MMI-koodisekvenssiä..."</string>
508     <string name="incall_status_dialed_fc" msgid="1632879988662225263">"Aloitetaan ominaisuuden koodisekvenssiä..."</string>
509     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Palvelua ei tueta."</string>
510     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Puhelujen vaihto epäonnistui."</string>
511     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Puhelun erottaminen epäonnistui."</string>
512     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Puhelun siirtäminen epäonnistui."</string>
513     <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Puhelujen yhdistäminen epäonnistui."</string>
514     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Puhelun hylkääminen epäonnistui."</string>
515     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Puhelujen suorittaminen epäonnistui."</string>
516     <!-- no translation found for incall_call_type_label_sip (2310958283037924371) -->
517     <skip />
518     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Hätäpuhelu"</string>
519     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Käynnistetään radiota…"</string>
520     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Katvealueella, yritetään uudelleen..."</string>
521     <string name="dial_emergency_error" msgid="8362624131726575194">"Puhelua ei soitettu, <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero!"</string>
522     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5048645338094088229">"Puhelua ei soitettu, valitse hätänumero!"</string>
523     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
524     <string name="dtmfDialpadHintText" msgid="2153335217920679451">"Kosketa ääninäppäimistöä"</string>
525     <string name="dtmfDialpadHandleLabel" msgid="6077872154488117962">"Näppäimistö"</string>
526     <string name="touchLockText" msgid="566824588267376287">"Poista lukitus"\n"napauttamalla kahdesti"</string>
527     <string name="onscreenAnswerText" msgid="3000799558804019765">"Vastaa"\n"napauttamalla kahdesti"</string>
528     <string name="onscreenRejectText" msgid="1456649473993020449">"Hylkää"\n"napauttamalla kahdesti"</string>
529     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
530     <string name="onscreenUnholdText" msgid="5033582269005230794">"Poista pidosta"</string>
531     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
532     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Näppäimistö"</string>
533     <string name="onscreenHideDialpadText" msgid="2572388822571686252">"Piilota"</string>
534     <string name="onscreenSpeakerText" msgid="9013795366801657948">"Kaiutin"</string>
535     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Äänetön"</string>
536     <string name="onscreenBluetoothText" msgid="2479639597725504499">"Bluetooth"</string>
537     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Lisää puhelu"</string>
538     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Yhdistä puhelut"</string>
539     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Vaihda"</string>
540     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Hallinnoi puheluita"</string>
541     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6952581578445378981">"Hallinnoi"</string>
542     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Tuo"</string>
543     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tuo kaikki"</string>
544     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Tuodaan SIM-kortin yhteystietoja"</string>
545     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Tuo yhteystiedoista"</string>
546     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuulolaitteet"</string>
547     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
548   <string-array name="tty_mode_entries">
549     <item msgid="512950011423868021">"TTY pois käytöstä"</item>
550     <item msgid="3971695875449640648">"TTY täynnä"</item>
551     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
552     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
553   </string-array>
554     <string name="eri_text_label" msgid="4326942349915331461">"ERI-teksti"</string>
555     <string name="dtmf_tones_title" msgid="3866923093113274152">"DTMF-äänet"</string>
556     <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Aseta DTMF-äänien pituus"</string>
557   <string-array name="dtmf_tone_entries">
558     <item msgid="899650777817315681">"Normaali"</item>
559     <item msgid="2883365539347850535">"Pitkä"</item>
560   </string-array>
561     <string name="network_message" msgid="5673682885938122239">"Verkkoviesti"</string>
562     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivoi puhelin"</string>
563     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Sinun täytyy soittaa erityinen puhelu aktivoidaksesi puhelimesi palvelun. "\n\n"Paina Aktivoi ja aktivoi puhelimesi kuulemiesi ohjeiden avulla."</string>
564     <string name="ota_touch_activate_new" msgid="4508197891732183852">"Voit aktivoida puhelimesi operaattorisi mobiiliverkossa soittaaksesi puheluita ja muodostaaksesi yhteyden mobiiliverkkoihin koskettamalla Aktivoi."</string>
565     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ohitetaanko aktivointi?"</string>
566     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jos ohitat aktivoinnin, et voi soittaa puheluita etkä muodostaa verkkoyhteyttä (voit tosin muodostaa yhteyden wifi-verkkoihin). Sinua pyydetään aktivoimaan puhelimesi aina kun käynnistät sen siihen saakka, että aktivoit sen."</string>
567     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ohita"</string>
568     <string name="ota_skip_activation_dialog_continue_label" msgid="4343765820509664362">"Aktivoi"</string>
569     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktivoi"</string>
570     <string name="ota_title_activate_success" msgid="3344632328991980578">"Puhelin aktivoitu!"</string>
571     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Aktivointiongelma"</string>
572     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Kuuntele ohjeita ja toimi niiden mukaan, kunnes aktivointi on valmis."</string>
573     <string name="ota_dialpad" msgid="3530900997110658409">"Näppäimistö"</string>
574     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Kaiutin"</string>
575     <string name="ota_progress" msgid="4644512049143969504">"Odota, puhelinta ohjelmoidaan."</string>
576     <string name="ota_failure" msgid="8600027551822478181">"Ohjelmointi epäonnistui"</string>
577     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Puhelimesi on nyt aktivoitu. Palvelun käynnistyminen saattaa kestää korkeintaan 15 minuuttia."</string>
578     <string name="ota_unsuccessful" msgid="623361244652068739">"Puhelimesi aktivoiminen epäonnistui."\n"Suosittelemme siirtymään alueelle, jolla signaali on vahvempi (ikkunan lähelle tai ulos)."\n\n"Yritä uudelleen tai soita asiakaspalveluun saadaksesi lisäohjeita."</string>
579     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"EXCESS SPC -VIRHEET"</string>
580     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Takaisin"</string>
581     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Yritä uudelleen"</string>
582     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seuraava"</string>
583     <string name="ota_back" msgid="2190038043403850052">"Takaisin"</string>
584     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
585     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Käytössä hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
586     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Hätäpuhelujen takaisinsoittotila"</string>
587     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Verkkoyhteys pois käytöstä"</string>
588   <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
589     <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttiin"</item>
590     <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ei verkkoyhteyttä <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttiin"</item>
591   </plurals>
592   <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
593     <item quantity="one" msgid="2181569650640386253">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttia. Puhelimen ollessa tässä tilassa mitään verkkoyhteyttä käyttäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko poistua heti?"</item>
594     <item quantity="other" msgid="3231879566243957821">"Puhelin on hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttia. Puhelimen ollessa tässä tilassa mitään verkkoyhteyttä käyttäviä sovelluksia ei voi käyttää. Haluatko poistua heti?"</item>
595   </plurals>
596   <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
597     <item quantity="one" msgid="8939225905428421722">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuutin. Haluatko poistua heti?"</item>
598     <item quantity="other" msgid="3489076611710869904">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä hätäpuhelujen takaisinsoittotilassa. Puhelin on tässä tilassa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuuttia. Haluatko poistua heti?"</item>
599   </plurals>
600     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="2334477874583086142">"Valittu toiminto ei ole käytettävissä soitettaessa hätäpuhelua"</string>
601     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="8751952246695857820">"Poistutaan hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta"</string>
602     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Kyllä"</string>
603     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Ei"</string>
604     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Hylkää"</string>
605     <string name="voicemail_settings" msgid="2288633492587133022">"Puhelinvastaajan asetukset"</string>
606     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="1604580506447265808">"&lt;ei asetettu&gt;"</string>
607     <string name="voicemail_provider" msgid="6299679757491942924">"Puhelinvastaajapalvelu"</string>
608     <string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-asetukset"</string>
609     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Muut puheluasetukset"</string>
610     <string name="dial_button_label" msgid="5551611636419190229">"Soita"</string>
611     <string name="calling_via_template" msgid="7374498518104190489">"Soitetaan palvelun ^1"\n<b>"kautta (numero ^2"</b>")"</string>
612     <string name="slide_to_answer" msgid="255903188611244476">"Vastaa vetämällä oikealle"</string>
613     <string name="slide_to_silence" msgid="2224982696981131553">"Hiljennä soittoääni vetämällä vasemmalle"</string>
614     <string name="slide_to_decline" msgid="7342094219435077069">"Kiellä puhelu vetämällä vasemmalle"</string>
615     <string name="slide_to_answer_and_hold" msgid="9212596323067601245">"Vastaa vetämällä oikealle ja"\n"aseta aktiivinen puhelu pitoon"</string>
616     <string name="slide_to_answer_and_end_active" msgid="6473719408670133380">"Vastaa vetämällä oikealle ja"\n"lopeta aktiivinen puhelu"</string>
617     <string name="slide_to_answer_and_end_onhold" msgid="638748048960663506">"Vastaa vetämällä oikealle ja"\n"lopeta pidossa oleva puhelu"</string>
618     <string name="slide_to_answer_hint" msgid="4901042355463593903">"Vastaa"</string>
619     <string name="slide_to_decline_hint" msgid="4484576372463030324">"Hylkää"</string>
620     <!-- no translation found for contactPhoto (4713193418046639466) -->
621     <skip />
622     <!-- no translation found for goPrivate (865837794424530980) -->
623     <skip />
624     <!-- no translation found for selectContact (781975788478987237) -->
625     <skip />
626     <!-- no translation found for sip_settings (6699045718560859691) -->
627     <skip />
628     <!-- no translation found for sip_accounts (2097054001288457163) -->
629     <skip />
630     <!-- no translation found for sip_accounts_title (1212889069281054570) -->
631     <skip />
632     <!-- no translation found for sip_accounts_summary (6812629993146552527) -->
633     <skip />
634     <!-- no translation found for sip_receive_calls (5635685570889971559) -->
635     <skip />
636     <!-- no translation found for sip_receive_calls_summary (8403613238633679184) -->
637     <skip />
638     <!-- no translation found for sip_call_options (7128315120104066133) -->
639     <skip />
640     <!-- no translation found for sip_call_options_title (27433718808839672) -->
641     <skip />
642     <!-- no translation found for sip_call_options_wifi_only_title (145572394529090811) -->
643     <skip />
644     <!-- no translation found for sip_call_options_entry_1 (6556668894178520760) -->
645     <skip />
646     <!-- no translation found for sip_call_options_entry_2 (6789764029719494361) -->
647     <skip />
648     <!-- no translation found for sip_call_options_entry_3 (7474809001402649185) -->
649     <skip />
650     <!-- no translation found for sip_call_options_wifi_only_entry_1 (7423523864471650069) -->
651     <skip />
652     <!-- no translation found for auto_reg (8150163311655081599) -->
653     <skip />
654     <!-- no translation found for call_priority (8374917577270504387) -->
655     <skip />
656     <!-- no translation found for pick_outgoing_call_phone_type (5622916534828338675) -->
657     <skip />
658     <!-- no translation found for pick_outgoing_sip_phone (7012322118236208875) -->
659     <skip />
660     <!-- no translation found for remember_my_choice (7058059586169290705) -->
661     <skip />
662     <!-- no translation found for reset_my_choice_hint (8522825056755061594) -->
663     <skip />
664     <!-- no translation found for pstn_phone (8782554491484326429) -->
665     <skip />
666     <!-- no translation found for internet_phone (1147922660195095810) -->
667     <skip />
668     <!-- no translation found for no_sip_account_found_title (6266249392379373628) -->
669     <skip />
670     <!-- no translation found for no_sip_account_found (8777818244108212791) -->
671     <skip />
672     <!-- no translation found for sip_menu_add (8757508498518881500) -->
673     <skip />
674     <!-- no translation found for add_sip_account (5904858426290097611) -->
675     <skip />
676     <!-- no translation found for remove_sip_account (7645900420385682570) -->
677     <skip />
678     <!-- no translation found for sip_account_list (5480058210652194306) -->
679     <skip />
680     <!-- no translation found for saving_account (7468818916695729968) -->
681     <skip />
682     <!-- no translation found for removing_account (5569334415898924904) -->
683     <skip />
684     <!-- no translation found for sip_menu_save (5842531129356014943) -->
685     <skip />
686     <!-- no translation found for sip_menu_discard (524075892158789701) -->
687     <skip />
688     <!-- no translation found for alert_dialog_close (7759635137627626235) -->
689     <skip />
690     <!-- no translation found for alert_dialog_ok (3580379406983564080) -->
691     <skip />
692     <!-- no translation found for close_profile (6886968271423155284) -->
693     <skip />
694     <!-- no translation found for primary_account (2229538308291934245) -->
695     <skip />
696     <!-- no translation found for primary_account_title (5694267218020951531) -->
697     <skip />
698     <!-- no translation found for primary_account_summary (7339564526372623187) -->
699     <skip />
700     <!-- no translation found for advanced_settings_title (8846648727128452293) -->
701     <skip />
702     <!-- no translation found for primary_account_summary_with (1633960536212343187) -->
703     <skip />
704     <!-- no translation found for registration_status_checking_status (3381868307694056727) -->
705     <skip />
706     <!-- no translation found for registration_status_registering (7115694971025999516) -->
707     <skip />
708     <!-- no translation found for registration_status_still_trying (1471733478935862864) -->
709     <skip />
710     <!-- no translation found for registration_status_not_receiving (5011399017106466965) -->
711     <skip />
712     <!-- no translation found for registration_status_no_data (8279587001454092132) -->
713     <skip />
714     <!-- no translation found for registration_status_no_wifi_data (6698550648571450078) -->
715     <skip />
716     <!-- no translation found for registration_status_not_running (272678962440371182) -->
717     <skip />
718     <!-- no translation found for registration_status_done (6434927607037752239) -->
719     <skip />
720     <!-- no translation found for registration_status_failed_try_later (3045686593819835879) -->
721     <skip />
722     <!-- no translation found for registration_status_invalid_credentials (1830368411591265203) -->
723     <skip />
724     <!-- no translation found for registration_status_server_unreachable (8173553259218123653) -->
725     <skip />
726     <!-- no translation found for third_party_account_summary (1069915789382987226) -->
727     <skip />
728     <!-- no translation found for sip_edit_title (489288416435014385) -->
729     <skip />
730     <!-- no translation found for sip_edit_new_title (3659149255856520385) -->
731     <skip />
732     <!-- no translation found for domain_address_title (9071787581316160480) -->
733     <skip />
734     <!-- no translation found for username_title (2479375923477682328) -->
735     <skip />
736     <!-- no translation found for password_title (3323555249068171531) -->
737     <skip />
738     <!-- no translation found for display_name_title (2459768196312249937) -->
739     <skip />
740     <!-- no translation found for proxy_address_title (4828301345351614273) -->
741     <skip />
742     <!-- no translation found for port_title (5952939408078626657) -->
743     <skip />
744     <!-- no translation found for transport_title (8253139511847746640) -->
745     <skip />
746     <!-- no translation found for send_keepalive_title (7533342573918645113) -->
747     <skip />
748     <!-- no translation found for send_keepalive_summary (9038969409950960640) -->
749     <skip />
750     <!-- no translation found for auto_registration_title (3586777375420122154) -->
751     <skip />
752     <!-- no translation found for auto_registration_summary (2522794041206619280) -->
753     <skip />
754     <!-- no translation found for set_primary_title (5351892327447571451) -->
755     <skip />
756     <!-- no translation found for set_primary_summary (2219064654523258577) -->
757     <skip />
758     <!-- no translation found for advanced_settings (8350631795335495338) -->
759     <skip />
760     <!-- no translation found for default_preference_summary (868766740121667450) -->
761     <skip />
762     <!-- no translation found for display_name_summary (8636377460518225523) -->
763     <skip />
764     <!-- no translation found for optional_summary (1464058793789832411) -->
765     <skip />
766     <!-- no translation found for advanced_settings_show (4668880308290857597) -->
767     <skip />
768     <!-- no translation found for advanced_settings_hide (217398292824758079) -->
769     <skip />
770     <!-- no translation found for empty_alert (8177828109581557940) -->
771     <skip />
772     <!-- no translation found for not_a_valid_port (5750410768271782606) -->
773     <skip />
774     <!-- no translation found for no_internet_available_title (3327109242858406165) -->
775     <skip />
776     <!-- no translation found for no_wifi_available_title (747881033089378758) -->
777     <skip />
778     <!-- no translation found for no_internet_available (1100564991026313234) -->
779     <skip />
780     <!-- no translation found for no_wifi_available (3389743006886634541) -->
781     <skip />
782     <!-- no translation found for no_voip (8901474054537199865) -->
783     <skip />
784     <!-- no translation found for not_voice_capable (2739898841461577811) -->
785     <skip />
786 </resources>