Import translations. DO NOT MERGE
[android/platform/packages/apps/Phone.git] / res / values-es / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Datos móviles"</string>
20     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Teléfono"</string>
21     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Llamada de emergencia"</string>
22     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Teléfono"</string>
23     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de FDN"</string>
24     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconocido"</string>
25     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número privado"</string>
26     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Teléfono público"</string>
27     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"En espera"</string>
28     <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Línea ocupada"</string>
29     <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Red ocupada"</string>
30     <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"No hay respuesta; se ha agotado el tiempo de espera."</string>
31     <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"No se puede establecer conexión con el servidor."</string>
32     <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"No se puede establecer la llamada."</string>
33     <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Contraseña o nombre de usuario incorrectos"</string>
34     <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Llamada desde fuera de la red"</string>
35     <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Error del servidor, inténtalo de nuevo más tarde."</string>
36     <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"No hay señal"</string>
37     <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Se ha superado el límite de ACM."</string>
38     <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Señal móvil desactivada"</string>
39     <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"No hay tarjeta SIM o se ha producido un error relacionado con la misma."</string>
40     <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Área fuera de servicio"</string>
41     <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Las llamadas salientes están restringidas por FDN."</string>
42     <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"No se pueden realizar llamadas mientras esté activada la restricción de llamadas."</string>
43     <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Todas las llamadas están limitadas por el control de acceso."</string>
44     <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Las llamadas de emergencia están limitadas por el control de acceso."</string>
45     <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Las llamadas normales están limitadas por el control de acceso."</string>
46     <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Número no válido"</string>
47     <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Conferencia telefónica"</string>
48     <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"La llamada se ha perdido."</string>
49     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Aceptar"</string>
50     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"El código MMI se ha iniciado."</string>
51     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Código USSD en ejecución..."</string>
52     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"El código MMI se ha cancelado."</string>
53     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
54     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Administrar conferencia telefónica"</string>
55     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altavoz"</string>
56     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Auricular"</string>
57     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Auriculares con cable"</string>
58     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
59     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"¿Quieres enviar los siguientes tonos?"\n</string>
60     <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Enviando tonos"\n</string>
61     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Enviar"</string>
62     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Sí"</string>
63     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"No"</string>
64     <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Sustituir el carácter comodín por"</string>
65     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Falta el número del buzón de voz."</string>
66     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"No se ha almacenado ningún número de buzón de voz en la tarjeta SIM."</string>
67     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Añadir número"</string>
68     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"La tarjeta SIM se ha desbloqueado. El teléfono se está desbloqueando..."</string>
69     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN de desbloqueo de red de tarjeta SIM"</string>
70     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string>
71     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Descartar"</string>
72     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Solicitando desbloqueo de red..."</string>
73     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"La solicitud de desbloqueo de red no se ha realizado correctamente."</string>
74     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"El desbloqueo de red se ha realizado correctamente."</string>
75     <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Ajustes de llamadas GSM"</string>
76     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Ajustes de llamadas CDMA"</string>
77     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"APN"</string>
78     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Configuración de red"</string>
79     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Buzón de voz"</string>
80     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Buzón de voz:"</string>
81     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de red"</string>
82     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Ajustes de llamadas"</string>
83     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Configuración adicional"</string>
84     <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Configuración adicional de llamadas solo GSM"</string>
85     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Configuración adicional de llamadas CDMA"</string>
86     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Configuración adicional de llamadas solo CDMA"</string>
87     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Configuración del servicio de red"</string>
88     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID de emisor"</string>
89     <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Cargando ajustes…"</string>
90     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Número oculto en llamadas salientes"</string>
91     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Número mostrado en llamadas salientes"</string>
92     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar la configuración de operador predeterminada para mostrar mi número en las llamadas salientes"</string>
93     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Llamada en espera"</string>
94     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Notificarme de llamadas entrantes durante una llamada"</string>
95     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Notificarme de las llamadas entrantes durante las llamadas"</string>
96     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Ajustes de desvío de llamada"</string>
97     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Desvío de llamada"</string>
98     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Siempre"</string>
99     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Utilizar siempre este número"</string>
100     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Desviar todas las llamadas"</string>
101     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Desviando todas las llamadas a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
102     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Número no disponible"</string>
103     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Inhabilitado"</string>
104     <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Línea ocupada"</string>
105     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Número cuando la línea esté ocupada"</string>
106     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Desviando a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
107     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Inhabilitado"</string>
108     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamadas si el teléfono está ocupado."</string>
109     <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Llamada sin respuesta"</string>
110     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número cuando no se responde la llamada"</string>
111     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Desviando a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
112     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Inhabilitado"</string>
113     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamadas si el teléfono no responde."</string>
114     <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"No se establece la llamada"</string>
115     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se puede establecer la llamada"</string>
116     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Desviando a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
117     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Inhabilitado"</string>
118     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Tu operador no permite inhabilitar el desvío de llamadas si no se puede establecer la llamada."</string>
119     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Ajustes de llamadas"</string>
120     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Error de configuración de llamada"</string>
121     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Leyendo configuración..."</string>
122     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Actualizando configuración..."</string>
123     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Restableciendo configuración…"</string>
124     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respuesta inesperada de la red"</string>
125     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error en la tarjeta SIM o en la red."</string>
126     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"La opción de marcación fija de la aplicación Teléfono está activada. Por ello, algunas funciones relacionadas con las llamadas no funcionan correctamente."</string>
127     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Para ver esta configuración, debes activar la señal móvil."</string>
128     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
129     <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Habilitar"</string>
130     <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Inhabilitar"</string>
131     <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Actualizar"</string>
132   <string-array name="clir_display_values">
133     <item msgid="5560134294467334594">"Valor predeterminado de red"</item>
134     <item msgid="7876195870037833661">"Ocultar número"</item>
135     <item msgid="1108394741608734023">"Mostrar número"</item>
136   </string-array>
137     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"El número del buzón de voz se ha cambiado."</string>
138     <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"No se ha podido cambiar el número del buzón de voz."\n"Ponte en contacto con tu operador si el problema persiste."</string>
139     <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"No se ha podido cambiar el número de desvío."\n"Ponte en contacto con tu operador si el problema persiste."</string>
140     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"No se ha podido recuperar y guardar la configuración del número de desvío actual."\n"¿Quieres cambiar al nuevo proveedor de todos modos?"</string>
141     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"No se ha realizado ningún cambio."</string>
142     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Seleccionar servicio de buzón de voz"</string>
143     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Mi operador"</string>
144     <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Configuración de red móvil"</string>
145     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponibles"</string>
146     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
147     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No se ha encontrado ninguna red."</string>
148     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Buscar redes"</string>
149     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Se ha producido un error al buscar redes."</string>
150     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrándose en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
151     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La tarjeta SIM no permite establecer conexión con esta red."</string>
152     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"No se puede conectar a la red en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
153     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Conexión con la red establecida"</string>
154     <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Seleccionar un operador de red"</string>
155     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Buscar todas las redes disponibles"</string>
156     <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Seleccionar automáticamente"</string>
157     <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Seleccionar red preferida automáticamente"</string>
158     <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registro automático..."</string>
159     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Modo de red"</string>
160     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
161     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Preferencia de modo de red"</string>
162     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Modo de red preferido: WCDMA preferido"</string>
163     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Modo de red preferido: solo GSM"</string>
164     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Modo de red preferido: solo WCDMA"</string>
165     <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Modo de red preferido: GSM / WCDMA"</string>
166     <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Preferencia de modo de red: CDMA"</string>
167     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Preferencia de modo de red: CDMA / EvDo"</string>
168     <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Modo de red preferido: solo CDMA"</string>
169     <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Modo de red preferida: solo EvDo"</string>
170     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Modo de red preferido: LTE / CDMA"</string>
171   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
172     <item msgid="5543794538185064048">"LTE/CDMA"</item>
173     <item msgid="3273348576277144124">"Solo EvDo"</item>
174     <item msgid="454610224530856274">"CDMA sin EvDo"</item>
175     <item msgid="648505122852496166">"Modo automático de CDMA/EvDo"</item>
176     <item msgid="7148247646407324800">"GSM/WCDMA (modo automático)"</item>
177     <item msgid="5189164180446264504">"Solo WCDMA"</item>
178     <item msgid="5714714953966979187">"Solo GSM"</item>
179     <item msgid="8508331239546115206">"Preferencia de GSM/WCDMA"</item>
180   </string-array>
181   <string-array name="preferred_network_mode_choices_lte">
182     <item msgid="7002474529872452266">"LTE/CDMA"</item>
183     <item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item>
184   </string-array>
185     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Habilitar datos"</string>
186     <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Permitir el acceso a los datos a través de la red móvil"</string>
187     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Itinerancia de datos"</string>
188     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Establecer conexión con servicios de datos en itinerancia"</string>
189     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Establecer conexión con servicios de datos en itinerancia"</string>
190     <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdido la conectividad de datos porque has dejado desactivada la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
191     <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"¿Permitir itinerancia de datos? Los costes de itinerancia que deberás asumir pueden ser significativos."</string>
192     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opciones GSM/UMTS"</string>
193     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opciones de CDMA"</string>
194     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Uso de datos"</string>
195     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Datos del período actual"</string>
196     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Período uso datos"</string>
197     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Política velocidad datos"</string>
198     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Más información"</string>
199     <!-- String.format failed for translation -->
200     <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) -->
201     <skip />
202     <!-- String.format failed for translation -->
203     <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) -->
204     <skip />
205     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Máx de <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> superado."\n"Frec datos reducida a <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
206     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>% del ciclo transcurrido."\n"Próx período en <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
207     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Frec datos se reduce a <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s si se supera límite uso datos"</string>
208     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Más información sobre política de uso de datos móviles de tu operador"</string>
209     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS de difusión móvil"</string>
210     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS de difusión móvil"</string>
211     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS de difusión móvil habilitado"</string>
212     <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS de difusión móvil inhabilitado"</string>
213     <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Configuración de SMS de difusión móvil"</string>
214     <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Difusión de emergencia"</string>
215     <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Difusión de emergencia habilitada"</string>
216     <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Difusión de emergencia inhabilitada"</string>
217     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Servicios administrativos"</string>
218     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Servicios administrativos habilitados"</string>
219     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Servicios administrativos habilitados"</string>
220     <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Mantenimiento"</string>
221     <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Mantenimiento habilitado"</string>
222     <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Mantenimiento inhabilitado"</string>
223     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Noticias generales"</string>
224     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Noticias financieras y comerciales"</string>
225     <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Noticias deportivas"</string>
226     <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Noticias de entretenimiento"</string>
227     <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
228     <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Noticias locales habilitadas"</string>
229     <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Noticias locales inhabilitadas"</string>
230     <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
231     <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Noticias regionales habilitadas"</string>
232     <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Noticias regionales inhabilitadas"</string>
233     <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nacional"</string>
234     <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Noticias nacionales habilitadas"</string>
235     <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Noticias nacionales inhabilitadas"</string>
236     <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internacional"</string>
237     <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Noticias internacionales habilitadas"</string>
238     <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Noticias internacionales inhabilitadas"</string>
239     <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Idioma"</string>
240     <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Seleccionar el idioma de las noticias"</string>
241   <string-array name="list_language_entries">
242     <item msgid="6137851079727305485">"Inglés"</item>
243     <item msgid="1151988412809572526">"Francés"</item>
244     <item msgid="577840534704312665">"Español"</item>
245     <item msgid="8385712091143148180">"Japonés"</item>
246     <item msgid="1858401628368130638">"Coreano"</item>
247     <item msgid="1933212028684529632">"Chino"</item>
248     <item msgid="1908428006803639064">"Hebreo"</item>
249   </string-array>
250   <string-array name="list_language_values">
251     <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
252     <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
253     <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
254     <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
255     <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
256     <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
257     <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
258   </string-array>
259     <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Idiomas"</string>
260     <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Información meteorológica local"</string>
261     <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Información meteorológica local habilitada"</string>
262     <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Información meteorológica habilitada"</string>
263     <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Informes de tráfico de área"</string>
264     <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Informes de tráfico de área habilitados"</string>
265     <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Informes de tráfico de área inhabilitados"</string>
266     <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Horarios de vuelos del aeropuerto local"</string>
267     <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Horarios de vuelos del aeropuerto local habilitados"</string>
268     <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Horarios de vuelos del aeropuerto local inhabilitados"</string>
269     <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurantes"</string>
270     <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurantes habilitados"</string>
271     <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurantes inhabilitados"</string>
272     <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Alojamientos"</string>
273     <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Alojamientos habilitados"</string>
274     <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Alojamientos inhabilitados"</string>
275     <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Directorio de comercios"</string>
276     <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Directorio de comercios habilitado"</string>
277     <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Directorio de comercios inhabilitado"</string>
278     <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Anuncios"</string>
279     <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Anuncios habilitados"</string>
280     <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Anuncios inhabilitados"</string>
281     <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cotizaciones en bolsa"</string>
282     <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cotizaciones en bolsa habilitadas"</string>
283     <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cotizaciones en bolsa inhabilitadas"</string>
284     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunidades de empleo"</string>
285     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunidades de empleo habilitadas"</string>
286     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunidades de empleo inhabilitadas"</string>
287     <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Servicios médicos, sanitarios y hospitalarios"</string>
288     <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Servicios médicos, sanitarios y hospitalarios habilitados"</string>
289     <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Servicios médicos, sanitarios y hospitalarios inhabilitados"</string>
290     <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Noticias tecnológicas"</string>
291     <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Noticias tecnológicas habilitadas"</string>
292     <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Noticias tecnológicas inhabilitadas"</string>
293     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categoría múltiple"</string>
294     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categoría múltiple habilitada"</string>
295     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Categoría múltiple inhabilitada"</string>
296     <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Utilizar solo redes 2G"</string>
297     <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Ahorrar batería"</string>
298     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Selección de sistema"</string>
299     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Cambiar modo de itinerancia CDMA"</string>
300     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Selección de sistema"</string>
301   <string-array name="cdma_system_select_choices">
302     <item msgid="176474317493999285">"Solo sistema doméstico"</item>
303     <item msgid="1205664026446156265">"Automático"</item>
304   </string-array>
305     <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Suscripción CDMA"</string>
306     <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Cambiar entre RUIM/SIM y NV"</string>
307     <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"suscripción"</string>
308   <string-array name="cdma_subscription_choices">
309     <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
310     <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
311   </string-array>
312   <string-array name="cdma_subscription_values">
313     <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
314     <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
315   </string-array>
316     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activar dispositivo"</string>
317     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurar servicio de datos"</string>
318     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Marcación fija"</string>
319     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de FDN"</string>
320     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activación de FDN"</string>
321     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Los números de marcación fija están habilitados"</string>
322     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Los números de marcación fija están inhabilitados"</string>
323     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Habilitar FDN"</string>
324     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Inhabilitar FDN"</string>
325     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Cambiar PIN2"</string>
326     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Inhabilitar FDN"</string>
327     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Habilitar FDN"</string>
328     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Administrar números de marcación fija"</string>
329     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambiar PIN para acceso de FDN"</string>
330     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Administrar lista de números de teléfono"</string>
331     <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidad de voz"</string>
332     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Habilitar modo de privacidad mejorado"</string>
333     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string>
334     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Establecer modo TTY"</string>
335     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Reintento automático"</string>
336     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Habilitar modo de reintento automático"</string>
337     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Añadir contacto"</string>
338     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Editar contacto"</string>
339     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Eliminar contacto"</string>
340     <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Introducir código PIN2"</string>
341     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nombre"</string>
342     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Número"</string>
343     <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Guardar"</string>
344     <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Añadir número de marcación fija"</string>
345     <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Añadiendo número de marcación fija..."</string>
346     <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Se ha añadido el número de marcación fija."</string>
347     <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar número de marcación fija"</string>
348     <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Actualizando número de marcación fija..."</string>
349     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Se ha actualizado el número de marcación fija."</string>
350     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Eliminar número de marcación fija"</string>
351     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Eliminando número de marcación fija..."</string>
352     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Se ha eliminado el número de marcación fija."</string>
353     <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"No se ha actualizado FDN porque el código PIN que has introducido es incorrecto."</string>
354     <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"No se ha actualizado FDN porque el número no puede superar los 20 dígitos."</string>
355     <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN no actualizado. El código PIN2 era incorrecto o se ha rechazado el número de teléfono."</string>
356     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Leyendo desde tarjeta SIM…"</string>
357     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"No hay ningún contacto en la tarjeta SIM."</string>
358     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleccionar contactos para importar"</string>
359     <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Para importar contactos de la tarjeta SIM, desactiva el modo avión."</string>
360     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Habilitar/inhabilitar PIN de tarjeta SIM"</string>
361     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Cambiar PIN de tarjeta SIM"</string>
362     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN de tarjeta SIM:"</string>
363     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN antiguo"</string>
364     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"PIN nuevo"</string>
365     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmar PIN nuevo"</string>
366     <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"El código PIN antiguo que has introducido no es correcto. Inténtalo de nuevo."</string>
367     <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"El código PIN que has introducido no coincide. Inténtalo de nuevo."</string>
368     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Introduce un código PIN con una longitud comprendida entre cuatro y ocho dígitos."</string>
369     <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Inhabilitar PIN de tarjeta SIM"</string>
370     <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Habilitar PIN de tarjeta SIM"</string>
371     <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Por favor, espera..."</string>
372     <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"Se ha habilitado el código PIN de la tarjeta SIM."</string>
373     <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"El código PIN de la tarjeta SIM está inhabilitado."</string>
374     <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"El código PIN que has introducido era incorrecto."</string>
375     <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"El código PIN de la tarjeta SIM se ha cambiado correctamente."</string>
376     <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Contraseña incorrecta; la tarjeta SIM está bloqueada. Se ha solicitado el código PUK2."</string>
377     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
378     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2 antiguo"</string>
379     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"PIN2 nuevo"</string>
380     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmar PIN2 nuevo"</string>
381     <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"El código PUK2 que has introducido no es correcto. Inténtalo de nuevo."</string>
382     <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"El código PIN2 antiguo que has introducido no es correcto. Inténtalo de nuevo."</string>
383     <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"El código PIN2s que has introducido no coincide. Inténtalo de nuevo."</string>
384     <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Introduce un código PIN2 con una longitud comprendida entre cuatro y ocho dígitos."</string>
385     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Introduce un código PUK2 con una longitud de 8 dígitos."</string>
386     <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"El código PIN2 se ha cambiado correctamente."</string>
387     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Introducir código PUK2"</string>
388     <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Contraseña incorrecta. Cambia el código PIN2 y vuelve a intentarlo."</string>
389     <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Contraseña incorrecta; la tarjeta SIM está bloqueada. Se ha solicitado el código PUK2."</string>
390     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Listo"</string>
391     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Conferencia telefónica<xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
392     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Número del buzón de voz"</string>
393     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Llamando"</string>
394     <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Reintentando"</string>
395     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Conferencia telefónica"</string>
396     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Llamada entrante"</string>
397     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Llamada finalizada"</string>
398     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"En espera"</string>
399     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Colgando"</string>
400     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Llamada entrante"</string>
401     <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Mi número es <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
402     <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Llamando..."</string>
403     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Llamada perdida"</string>
404     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Llamadas perdidas"</string>
405     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> llamadas perdidas"</string>
406     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Llamada perdida de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
407     <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Llamada en curso"</string>
408     <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"En espera"</string>
409     <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Llamada entrante"</string>
410     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nuevo mensaje de voz"</string>
411     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Buzón de voz nuevo (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
412     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
413     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número del buzón de voz desconocido"</string>
414     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sin servicio"</string>
415     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible."</string>
416     <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Colgar"</string>
417     <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Llamar"</string>
418     <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mensaje"</string>
419     <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Para realizar una llamada, primero debes desactivar el modo avión."</string>
420     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"No se ha podido conectar a la red"</string>
421     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"La red móvil no está disponible."</string>
422     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"No se ha realizado la llamada; el número introducido no es válido."</string>
423     <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"La llamada no se ha enviado."</string>
424     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iniciando secuencia MMI..."</string>
425     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Servicio no admitido"</string>
426     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"No se ha podido cambiar de llamada."</string>
427     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"No se ha podido desvincular la llamada."</string>
428     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"No se ha podido transferir la llamada."</string>
429     <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No se ha podido realizar la conferencia telefónica."</string>
430     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"No se ha podido rechazar la llamada."</string>
431     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"No es posible finalizar las llamadas activas."</string>
432     <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Llamada por Internet"</string>
433     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
434     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Activando señal móvil…"</string>
435     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Área fuera de servicio; reintentando..."</string>
436     <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"No se ha enviado la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
437     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"La llamada no se ha enviado. Marca un número de emergencia."</string>
438     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
439     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
440     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
441     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Teclado"</string>
442     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Silenciar"</string>
443     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Añadir llamada"</string>
444     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Llamada a tres"</string>
445     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Cambiar"</string>
446     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Administrar llamadas"</string>
447     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Administrar conferencia"</string>
448     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
449     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importar"</string>
450     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importar todos"</string>
451     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importando contactos de tarjeta SIM..."</string>
452     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importar de contactos"</string>
453     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audífonos"</string>
454     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidad con audífono"</string>
455   <string-array name="tty_mode_entries">
456     <item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
457     <item msgid="3971695875449640648">"Modo TTY completo"</item>
458     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
459     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
460   </string-array>
461     <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tonos DTMF"</string>
462     <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Establecer la longitud de los tonos DTMF"</string>
463   <string-array name="dtmf_tone_entries">
464     <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
465     <item msgid="2883365539347850535">"Largo"</item>
466   </string-array>
467     <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensaje de red"</string>
468     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar tu teléfono"</string>
469     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Es necesario realizar una llamada especial para activar el servicio telefónico. "\n\n"Tras pulsar \"Activar\", escucha las instrucciones sobre cómo activar el teléfono."</string>
470     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"¿Quieres omitir la activación?"</string>
471     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si omites la activación, no podrás realizar llamadas ni conectarte a las redes de datos móviles (aunque sí podrás conectarte a las redes Wi-Fi). Se te pedirá que actives el teléfono cada vez que lo enciendas hasta que realices la activación."</string>
472     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omitir"</string>
473     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activar"</string>
474     <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"El teléfono está activado."</string>
475     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema con la activación"</string>
476     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Sigue las instrucciones habladas hasta que escuches que la activación se ha completado."</string>
477     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Altavoz"</string>
478     <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Espera mientras se programa tu teléfono."</string>
479     <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Programación incorrecta"</string>
480     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Tu teléfono ya está activado. El servicio puede tardar un máximo de 15 minutos en iniciarse."</string>
481     <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"El teléfono no se ha activado. "\n"Es posible que tengas que situarte en una zona con más cobertura (cerca de una ventana o en el exterior). "\n\n"Inténtalo de nuevo o ponte en contacto con el servicio de atención al cliente para consultar otras opciones."</string>
482     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"EXCESO DE ERRORES DE SPC"</string>
483     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Atrás"</string>
484     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Volver a intentarlo"</string>
485     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Siguiente"</string>
486     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
487     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Se ha activado el modo de devolución de llamada de emergencia."</string>
488     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
489     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexión de datos inhabilitada"</string>
490   <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
491     <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
492     <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Ninguna conexión de datos durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
493   </plurals>
494   <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
495     <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"El teléfono permanecerá en el modo de devolución de llamada de emergencia durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Durante este tiempo, no se podrán usar las aplicaciones que utilicen una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
496     <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"El teléfono permanecerá en el modo de devolución de llamada durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Durante este tiempo, no se podrán usar las aplicaciones que utilicen una conexión de datos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
497   </plurals>
498   <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
499     <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"La acción seleccionada no está disponible durante el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono permanecerá en este modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
500     <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono permanecerá en este modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. ¿Quieres salir ahora?"</item>
501   </plurals>
502     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"La acción seleccionada no está disponible durante una llamada de emergencia."</string>
503     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Saliendo del modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
504     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sí"</string>
505     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"No"</string>
506     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Descartar"</string>
507     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Servicio"</string>
508     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configuración"</string>
509     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;No definido&gt;"</string>
510     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Otras opciones de llamada"</string>
511     <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Llamada a través de <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
512     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"foto de contacto"</string>
513     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"llamada privada"</string>
514     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
515     <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Ajustes de llamada por Internet"</string>
516     <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Cuentas (SIP) de llamadas por Internet"</string>
517     <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Cuentas"</string>
518     <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Recibir llamadas"</string>
519     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Reduce la duración de la batería"</string>
520     <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Llamadas por Internet"</string>
521     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Llamadas por Internet (Wi-Fi)"</string>
522     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Para todas las llamadas cuando haya redes de datos disponibles"</string>
523     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Solo llamadas Internet"</string>
524     <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Preguntar cada vez"</string>
525     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"En todas las llamadas"</string>
526     <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Llamadas"</string>
527     <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Usar cuenta de llamada por Internet:"</string>
528     <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Usar siempre para realizar llamadas de Internet"</string>
529     <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"Para cambiar la cuenta de llamadas por Internet que quieres usar de forma predeterminada, accede a Teléfono &gt; Ajustes &gt; Ajustes de llamada por Internet &gt; Cuentas."</string>
530     <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Llamada de teléfono móvil"</string>
531     <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Llamada de Internet"</string>
532     <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Sin cuentas de llamada por Internet"</string>
533     <string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"No hay cuentas de llamadas por Internet en este teléfono. ¿Quieres añadir una cuenta ahora?"</string>
534     <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Añadir"</string>
535     <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Añadir cuenta"</string>
536     <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Eliminar cuenta"</string>
537     <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"Cuentas SIP"</string>
538     <string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"Guardando la cuenta..."</string>
539     <string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"Eliminando la cuenta..."</string>
540     <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Guardar"</string>
541     <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Descartar"</string>
542     <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Cerrar el perfil"</string>
543     <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"Aceptar"</string>
544     <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Cerrar"</string>
545     <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Cuenta principal (<xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>)"</string>
546     <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Comprobando estado..."</string>
547     <string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"Registrando..."</string>
548     <string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"Seguimos intentándolo..."</string>
549     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"Sin recepción de llamadas"</string>
550     <string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"Se ha detenido el registro de cuenta porque no hay conexión a Internet."</string>
551     <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"Se ha detenido el registro de cuenta porque no hay conexión Wi-Fi."</string>
552     <string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"Registro de cuenta incorrecto"</string>
553     <string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"Recibiendo llamadas"</string>
554     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"Error al registrar la cuenta: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); inténtalo de nuevo más tarde."</string>
555     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"Registro de cuenta incorrecto: nombre de usuario o contraseña incorrectos."</string>
556     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"Error al registrar la cuenta: comprueba el nombre del servidor."</string>
557     <string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"La aplicación <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> está utilizando esta cuenta en este momento."</string>
558     <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"Detalles de cuenta SIP"</string>
559     <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"Detalles de cuenta SIP"</string>
560     <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Servidor"</string>
561     <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Nombre de usuario"</string>
562     <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Contraseña"</string>
563     <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Mostrar nombre"</string>
564     <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Dirección proxy saliente"</string>
565     <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Número de puerto"</string>
566     <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Tipo de transporte"</string>
567     <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Enviar señal conexión"</string>
568     <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Establecer como principal"</string>
569     <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Se utiliza para llamadas salientes."</string>
570     <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Ajustes opcionales"</string>
571     <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"Nombre de usuario de autenticación"</string>
572     <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"Nombre de usuario utilizado para la autenticación"</string>
573     <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"&lt;Sin definir&gt;"</string>
574     <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"&lt;Igual que el nombre de usuario&gt;"</string>
575     <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"&lt;Opcional&gt;"</string>
576     <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Tocar para mostrar todo"</string>
577     <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Tocar para ocultar todo"</string>
578     <string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"El campo <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> es obligatorio y no se puede dejar en blanco."</string>
579     <string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"El número de puerto debe estar comprendido entre 1.000 y 65.534."</string>
580     <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Sin conexión a Internet"</string>
581     <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Sin conexión Wi-Fi"</string>
582     <string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"Para hacer una llamada por Internet, comprueba tu conexión a Internet."</string>
583     <string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"Para hacer llamadas por Internet, debes estar conectado a una red Wi-Fi (usa la opción Conexiones inalámbricas y redes)."</string>
584     <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"No se admiten llamadas por Internet"</string>
585     <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Automático"</string>
586     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Enviar siempre"</string>
587     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Llamadas de voz no admitidas"</string>
588     <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"No puedo hablar. ¿Es importante?"</string>
589     <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Te llamo en cuanto pueda."</string>
590     <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Te llamo más tarde."</string>
591     <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"No puedo hablar. Llámame luego."</string>
592     <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Escribe tu propia respuesta..."</string>
593     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Respuestas rápidas"</string>
594     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Editar respuestas rápidas"</string>
595     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
596     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Respuestas rápidas"</string>
597     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Mensaje enviado a <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
598     <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"uno"</string>
599     <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"dos"</string>
600     <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"tres"</string>
601     <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"cuatro"</string>
602     <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"cinco"</string>
603     <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"seis"</string>
604     <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"siete"</string>
605     <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"ocho"</string>
606     <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"nueve"</string>
607     <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"estrella"</string>
608     <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"cero"</string>
609     <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"libra"</string>
610     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
611     <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"retroceder un espacio"</string>
612     <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Altavoz habilitado"</string>
613     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Llamada silenciada"</string>
614     <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Responder"</string>
615     <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Enviar SMS"</string>
616     <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Rechazar"</string>
617     <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
618     <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
619     <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Sonido"</string>
620     <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Sonido predeterminado (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
621   <string-array name="voicemail_notification_vibrate_when_entries">
622     <item msgid="468237575962916558">"Siempre"</item>
623     <item msgid="1595097872875714252">"Solo en modo silencio"</item>
624     <item msgid="1458182414036878616">"Nunca"</item>
625   </string-array>
626     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Tono del teléfono"</string>
627     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrar al sonar"</string>
628     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Sonar al marcar número"</string>
629     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tono y vibración"</string>
630 </resources>