Import revised translations.
[android/platform/packages/apps/Phone.git] / res / values-es-rUS / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Datos de celulares"</string>
20     <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Teléfono"</string>
21     <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de emergencia"</string>
22     <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Teléfono"</string>
23     <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de NMF"</string>
24     <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconocida"</string>
25     <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número privado"</string>
26     <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Teléfono pago"</string>
27     <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"En espera"</string>
28     <string name="ongoing" msgid="8300874342848721367">"Llamada actual"</string>
29     <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Línea ocupada"</string>
30     <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Red ocupada"</string>
31     <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"No hay respuesta, tiempo de espera agotado"</string>
32     <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Servidor inaccesible"</string>
33     <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"No se puede establecer la llamada"</string>
34     <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Nombre de usuario o contraseña incorrecto"</string>
35     <string name="callFailed_out_of_network" msgid="6485167392133436262">"Llamó desde fuera de la red"</string>
36     <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Error de servidor. Inténtalo nuevamente más tarde."</string>
37     <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"No hay señal"</string>
38     <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Se excedió el límite de ACM"</string>
39     <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio apagada"</string>
40     <string name="callFailed_simError" msgid="5652345589458834655">"Sin SIM o error de SIM"</string>
41     <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Área fuera de servicio"</string>
42     <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Las llamadas salientes están restringidas por NMF."</string>
43     <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3057131228725500761">"No puedes realizar llamadas salientes cuando está activada la restricción de llamadas."</string>
44     <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Todas las llamadas están restringidas por control de acceso."</string>
45     <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Las llamadas de emergencia están restringidas por control de acceso."</string>
46     <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Las llamadas normales están restringidas por control de acceso."</string>
47     <string name="callFailed_cdma_lockedUntilPowerCycle" msgid="775483211928061084">"CDMA: teléfono bloqueado hasta el ciclo de activación."</string>
48     <string name="callFailed_cdma_drop" msgid="6030084920001082496">"CDMA: llamada perdida."</string>
49     <string name="callFailed_cdma_intercept" msgid="8402269373120277330">"CDMA: llamada interceptada."</string>
50     <string name="callFailed_cdma_reorder" msgid="5605791471418711552">"CDMA: reordenar."</string>
51     <string name="callFailed_cdma_SO_reject" msgid="8969174256492763555">"CDMA: rechazo de la opción de servicio."</string>
52     <string name="callFailed_cdma_retryOrder" msgid="5848488692485148804">"CDMA: intentar nuevamente la orden."</string>
53     <string name="callFailed_cdma_accessFailure" msgid="715977130417624962">"CDMA: no se inició sesión correctamente."</string>
54     <string name="callFailed_cdma_preempted" msgid="1097095321180029879">"CDMA: desplazado."</string>
55     <string name="callFailed_cdma_notEmergency" msgid="2347377816822720761">"Sólo es posible realizar llamadas de emergencia."</string>
56     <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="7886274717456712105">"Número no válido"</string>
57     <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Llamada en conferencia"</string>
58     <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"La llamada se ha perdido."</string>
59     <string name="retry" msgid="8462986804300767852">"Intentar nuevamente"</string>
60     <string name="call_lost_title" msgid="6696949678847938515">"Llamada perdida"</string>
61     <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Aceptar"</string>
62     <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Código de MMI iniciado"</string>
63     <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Ejecutando código USSD..."</string>
64     <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código MMI cancelado"</string>
65     <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
66     <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Administrar conferencia telefónica"</string>
67     <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altavoz"</string>
68     <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Auricular"</string>
69     <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Auriculares con cable"</string>
70     <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
71     <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"¿Deseas enviar los siguientes tonos?"\n</string>
72     <string name="pause_prompt_str" msgid="341477243019906241">"Enviando tonos"\n</string>
73     <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Enviar"</string>
74     <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Sí"</string>
75     <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"No"</string>
76     <string name="wild_prompt_str" msgid="1585989144582892543">"Reemplazar el carácter comodín con"</string>
77     <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Falta el número de correo de voz"</string>
78     <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"No hay un número de correo de voz almacenado en la tarjeta SIM."</string>
79     <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Agregar número"</string>
80     <string name="dialer_emptyListWorking" msgid="6022498519770859790">"Cargando…"</string>
81     <string name="enterPin" msgid="4753300834213388397">"Escribe el código PIN para desbloquear la tarjeta SIM:"</string>
82     <string name="pinUnlocked" msgid="3260617001055506794">"SIM desbloqueado"</string>
83     <string name="enterNewPin" msgid="5311243769004752401">"Nuevo Código de PIN de SIM"</string>
84     <string name="verifyNewPin" msgid="2593629913010458867">"Escribe nuevamente el código PIN de SIM nuevo para confirmarlo"</string>
85     <string name="verifyFailed" msgid="3875778795754857903">"Los PIN de SIM que has ingresado no coinciden. Vuelve a intentarlo."</string>
86     <string name="enterPuk" msgid="6144749655582862324">"Escribe el código PUK para desbloquear la tarjeta SIM"</string>
87     <string name="badPuk" msgid="3213017898690275965">"Código PUK incorrecto."</string>
88     <string name="buttonTxtContinue" msgid="863271214384739936">"Continuar"</string>
89     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Tu tarjeta SIM ha sido desbloqueada. Tu teléfono está desbloqueando..."</string>
90     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN de desbloqueo de red SIM"</string>
91     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string>
92     <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Descartar"</string>
93     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Solicitando desbloqueo de red..."</string>
94     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Solicitud de desbloqueo de red incorrecta."</string>
95     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Desbloqueo de red correcto."</string>
96     <string name="imei" msgid="8552502717594321281">"IMEI"</string>
97     <string name="meid" msgid="66004808679046045">"MEID"</string>
98     <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Config. de llam. GSM"</string>
99     <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Configuración de llamadas de CDMA"</string>
100     <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Nombres de puntos de acc."</string>
101     <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Configuración de red"</string>
102     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correo de voz"</string>
103     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Correo de voz:"</string>
104     <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de red"</string>
105     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Configuración de llamada"</string>
106     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Configuración adicional"</string>
107     <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Configuración de llamadas de GSM adicionales únicamente"</string>
108     <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Configuración de llamadas de CDMA adicionales"</string>
109     <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Configuración de llamadas de CDMA adicionales únicamente"</string>
110     <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Configuración de servicios de red"</string>
111     <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID de llamada entrante"</string>
112     <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Número escondido en llamadas salientes"</string>
113     <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Número visualizado en llamadas salientes"</string>
114     <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar configuración del operador predeterminada para visualizar mi número en las llamadas salientes"</string>
115     <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Llamada en espera"</string>
116     <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Durante una llamada, notificarme sobre las llamadas entrantes"</string>
117     <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Durante una llamada, notificarme sobre las llamadas entrantes"</string>
118     <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Configuración de reenvío de llamadas"</string>
119     <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Reenvío de llamada"</string>
120     <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Reenviar siempre"</string>
121     <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Usar siempre este número"</string>
122     <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Reenviar todas las llamadas"</string>
123     <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Reenviar todas las llamadas a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
124     <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"El número no está disponible"</string>
125     <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Desactivado"</string>
126     <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Reenviar si está ocup."</string>
127     <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Número cuando está ocupado"</string>
128     <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Reenviar a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
129     <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Desactivado"</string>
130     <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4524424437001441832">"Tu proveedor no es compatible con la desactivación del reenvío de llamadas cuando tu teléfono esté ocupado."</string>
131     <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Reenviar si no contesta"</string>
132     <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número cuando no contesta"</string>
133     <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Reenviar a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
134     <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Deshabilitado"</string>
135     <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="7041605706777677935">"Tu proveedor no es compatible con la desactivación del reenvío de llamadas cuando tu teléfono no conteste."</string>
136     <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Reenv. si no se alcanza"</string>
137     <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número cuando no se puede alcanzar"</string>
138     <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Reenviar a <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
139     <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desactivado"</string>
140     <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="1093527570652781997">"Tu proveedor no es compatible con la desactivación del reenvío de llamadas cuando tu teléfono se encuentre inaccesible."</string>
141     <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Config. de llamada"</string>
142     <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Error en configuración de llamada"</string>
143     <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Leyendo configuración..."</string>
144     <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Actualizando configuración..."</string>
145     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revirtiendo configuraciones..."</string>
146     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respuesta inesperada de la red."</string>
147     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error en la red o en la tarjeta SIM."</string>
148     <string name="fdn_only_error" msgid="7079583506377602000">"Sólo se permiten operaciones a números de marcación fija."</string>
149     <string name="radio_off_error" msgid="6717116288405111269">"Enciende la radio antes de ver esta configuración."</string>
150     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
151     <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Habilitar"</string>
152     <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Desactivar"</string>
153     <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Actualizar"</string>
154   <string-array name="clir_display_values">
155     <item msgid="5560134294467334594">"Red predeterminada"</item>
156     <item msgid="7876195870037833661">"Ocultar número"</item>
157     <item msgid="1108394741608734023">"Mostrar número"</item>
158   </string-array>
159     <string name="vm_save_number" msgid="4579969432544566719">"Guardar número de correo de voz"</string>
160     <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Número de correo de voz cambiado."</string>
161     <string name="vm_change_failed" msgid="6912718596496220653">"No se ha realizado correctamente el cambio del buzón de voz. "\n"Comunícate con tu proveedor si el problema continúa."</string>
162     <string name="fw_change_failed" msgid="4437005899675054038">"No se ha realizado correctamente el cambio del número de desvío. "\n"Comunícate con tu proveedor si el problema continúa."</string>
163     <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"No se pudo recuperar ni guardar la configuración del número actual de reenvío."\n"¿Deseas cambiar de proveedor de todas maneras?"</string>
164     <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"No se realizaron cambios."</string>
165     <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Elegir servicio de buzón de voz"</string>
166     <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Mi proveedor"</string>
167     <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Configuración de red móvil"</string>
168     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponibles"</string>
169     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
170     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No se encontraron redes."</string>
171     <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Buscar redes"</string>
172     <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error al buscar redes."</string>
173     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrando en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
174     <string name="not_allowed" msgid="3540496123717833833">"Tu tarjeta SIM no permite una conexión a esta red."</string>
175     <string name="connect_later" msgid="500090982903469816">"No se ha podido conectar con la red en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
176     <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrado en la red."</string>
177     <string name="sum_carrier_select" msgid="6526225502314751575">"Seleccionar un operador de red"</string>
178     <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Buscar todas las redes disponibles"</string>
179     <string name="select_automatically" msgid="8615980695510888796">"Seleccionar automát."</string>
180     <string name="sum_select_automatically" msgid="8460954604521755275">"Seleccionar la red preferida automáticamente"</string>
181     <string name="register_automatically" msgid="6272031189219101172">"Registro automático..."</string>
182     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Modo de red"</string>
183     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
184     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Modo de red preferido"</string>
185     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Modo de red preferido: WCDMA preferido"</string>
186     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Modo de red preferido: solo GSM"</string>
187     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Modo de red preferido: solo WCDMA"</string>
188     <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Modo de red preferido: GSM / WCDMA"</string>
189     <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Modo de red preferido: CDMA"</string>
190     <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Modo de red preferido: CDMA/EvDo"</string>
191     <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Modo de red preferido: solo CDMA"</string>
192     <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Modo de red preferido: solo EvDo"</string>
193     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Modo de red preferido: LTE / CDMA"</string>
194   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
195     <item msgid="5886604709726177211">"LTE / CDMA"</item>
196     <item msgid="3273348576277144124">"EvDo solamente"</item>
197     <item msgid="454610224530856274">"CDMA sin EvDo"</item>
198     <item msgid="8928247118825616081">"CDMA/EvDo automático"</item>
199     <item msgid="8595462903294812666">"GSM/WCDMA automático"</item>
200     <item msgid="5189164180446264504">"WCDMA solamente"</item>
201     <item msgid="5714714953966979187">"GSM solamente"</item>
202     <item msgid="4775796025725908913">"GSM/WCDMA preferidas"</item>
203   </string-array>
204   <string-array name="preferred_network_mode_choices_lte">
205     <item msgid="7345284701413565429">"LTE / CDMA"</item>
206     <item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item>
207   </string-array>
208     <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Datos habilitados"</string>
209     <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Habilitar acceso a datos para red móvil"</string>
210     <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de datos"</string>
211     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
212     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
213     <string name="roaming_reenable_message" msgid="6973894869473170666">"Has perdido la conectividad de los datos porque has dejado la red doméstica con roaming de datos desactivado."</string>
214     <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"¿Deseas permitir el roaming de datos? Ten en cuenta que podrás incurrir en gastos significativos."</string>
215     <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opciones de GSM/UMTS"</string>
216     <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opciones de CDMA"</string>
217     <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilización de datos"</string>
218     <string name="throttle_settings_title" msgid="2761975408383706589">"Política de datos del proveedor"</string>
219     <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Datos utilizados en el período actual"</string>
220     <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Período de utilización de datos"</string>
221     <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Política de velocidad de transferencia de datos"</string>
222     <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Más información"</string>
223     <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) de <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> del período máximo "\n"El próximo período comienza en <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)."</string>
224     <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) de <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> máximo del período"</string>
225     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>máximo excedido"\n"La velocidad de la transferencia de datos se redujo a <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kb/seg."</string>
226     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>% del ciclo transcurrido"\n"El siguiente período comienza en <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> días (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)."</string>
227     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"La velocidad de la transferencia de datos se reduce a <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/seg. si se excede el límite de utilización de datos."</string>
228     <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Más información acerca de la política de utilización de datos de la red móvil de tu proveedor de servicios de telefonía móvil"</string>
229     <string name="cdma_cell_broadcast_sms" msgid="7898475142527341808">"SMS de emisión celular"</string>
230     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS de emisión celular"</string>
231     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS de emisión celular"</string>
232     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS de emisión celular activado"</string>
233     <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS de emisión celular activado"</string>
234     <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Configuración de SMS de emisión celular"</string>
235     <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Emisión de emergencia"</string>
236     <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Emisión de emergencia activada"</string>
237     <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Emisión de emergencia desactivada"</string>
238     <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativo"</string>
239     <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativo activado"</string>
240     <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativo desactivado"</string>
241     <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Mantenimiento"</string>
242     <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Mantenimiento activado"</string>
243     <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Mantenimiento desactivado"</string>
244     <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Noticias generales"</string>
245     <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Noticias de negocios y finanzas"</string>
246     <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Noticias de deportes"</string>
247     <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Noticias de espectáculos"</string>
248     <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
249     <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Noticias locales activadas"</string>
250     <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Noticias locales activadas"</string>
251     <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
252     <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Noticias regionales activadas"</string>
253     <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Noticias regionales desactivadas"</string>
254     <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nacional"</string>
255     <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Noticias nacionales activadas"</string>
256     <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Noticias nacionales desactivadas"</string>
257     <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internacional"</string>
258     <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Noticias internacionales activadas"</string>
259     <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Noticias internacionales desactivadas"</string>
260     <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Idioma"</string>
261     <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Seleccionar el idioma de las noticias"</string>
262   <string-array name="list_language_entries">
263     <item msgid="6137851079727305485">"Inglés"</item>
264     <item msgid="1151988412809572526">"Francés"</item>
265     <item msgid="577840534704312665">"Español"</item>
266     <item msgid="8385712091143148180">"Japonés"</item>
267     <item msgid="1858401628368130638">"Coreano"</item>
268     <item msgid="1933212028684529632">"Chino"</item>
269     <item msgid="1908428006803639064">"Hebreo"</item>
270   </string-array>
271   <string-array name="list_language_values">
272     <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
273     <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
274     <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
275     <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
276     <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
277     <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
278     <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
279   </string-array>
280     <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Idiomas"</string>
281     <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Clima local"</string>
282     <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Clima local activado"</string>
283     <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Clima local desactivado"</string>
284     <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Informes del tráfico de área"</string>
285     <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Informes del tráfico de área activados"</string>
286     <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Informes del tráfico de área desactivados"</string>
287     <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Programaciones de vuelo del aeropuerto local"</string>
288     <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Programaciones de vuelo del aeropuerto local activadas"</string>
289     <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Programaciones de vuelo del aeropuerto local activadas"</string>
290     <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurantes"</string>
291     <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurantes habilitados"</string>
292     <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurantes desactivados"</string>
293     <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Alojamientos"</string>
294     <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Alojamientos activados"</string>
295     <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Alojamientos desactivados"</string>
296     <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Directorio Reventa"</string>
297     <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Directorio Reventa activado"</string>
298     <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Directorio Reventa desactivado"</string>
299     <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Anuncios"</string>
300     <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Anuncios activados"</string>
301     <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Anuncios desactivados"</string>
302     <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Stock Quotes"</string>
303     <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Stock Quotes activado"</string>
304     <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Stock Quotes desactivado"</string>
305     <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunidades de empleo"</string>
306     <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunidades de empleo activadas"</string>
307     <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunidades de empleo desactivadas"</string>
308     <string name="enable_disable_mhh" msgid="5698783743098373681">"Medicina, salud y hospitales"</string>
309     <string name="mhh_enable" msgid="3949276822735205799">"Medicina, salud y hospitales activado"</string>
310     <string name="mhh_disable" msgid="4834280270664925123">"Medicina, salud y hospitales desactivado"</string>
311     <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Noticias de tecnología"</string>
312     <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Noticias de tecnología desactivadas"</string>
313     <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Noticias de tecnología activadas"</string>
314     <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Varias categorías"</string>
315     <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Varias categorías activadas"</string>
316     <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Varias categorías desactivadas"</string>
317     <string name="gsm_umts_network_preferences_title" msgid="4834419333547382436">"Preferencias de red de GSM/UMTS"</string>
318     <string name="gsm_umts_network_preferneces_summary" msgid="1905018644156819521">"Aún no está implementado"</string>
319     <string name="gsm_umts_network_preferences_dialogtitle" msgid="6356332580813229898">"Preferencias de red de GSM/UMTS"</string>
320   <string-array name="gsm_umts_network_preferences_choices">
321     <item msgid="935612021902787683">"GSM/WCDMA (modo automático)"</item>
322     <item msgid="8912042051809329533">"WCDMA solamente"</item>
323     <item msgid="8776934131146642662">"GSM solamente"</item>
324     <item msgid="4684679567848300935">"GSM/WCDA (WCDMA preferido)"</item>
325   </string-array>
326   <string-array name="gsm_umts_network_preferences_values">
327     <item msgid="117293148930527265">"0"</item>
328     <item msgid="2264578612775462302">"1"</item>
329     <item msgid="1268081943590316978">"2"</item>
330     <item msgid="4469871047641902607">"3"</item>
331   </string-array>
332     <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Utilizar sólo redes 2G"</string>
333     <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Ahorra batería"</string>
334     <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Sistema seleccionado"</string>
335     <string name="cdma_system_select_summary" msgid="2528661990595284707">"Cambiar el modo de roaming de CDMA"</string>
336     <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Sistema seleccionado"</string>
337   <string-array name="cdma_system_select_choices">
338     <item msgid="176474317493999285">"Página principal solamente"</item>
339     <item msgid="1205664026446156265">"Automático"</item>
340   </string-array>
341     <string name="cdma_roaming_mode_title" msgid="6366737033053855198">"Modo de roaming CDMA"</string>
342     <string name="cdma_roaming_mode_summary" msgid="8604713111805562261">"Cambiar el modo de roaming de CDMA"</string>
343     <string name="cdma_roaming_mode_dialogtitle" msgid="1802896889172094947">"Modo de roaming CDMA"</string>
344   <string-array name="cdma_roaming_mode_choices">
345     <item msgid="6024072766548865002">"Redes de inicio solamente"</item>
346     <item msgid="8174642753290624634">"Redes afiliadas"</item>
347     <item msgid="2241951431403168661">"Cualquier red"</item>
348   </string-array>
349   <string-array name="cdma_roaming_mode_values">
350     <item msgid="2549203161367380954">"0"</item>
351     <item msgid="6007798728227141997">"1"</item>
352     <item msgid="4039511109802141047">"2"</item>
353   </string-array>
354     <string name="cdma_network_preferences_title" msgid="41193174429510391">"Preferencias de red CDMA"</string>
355     <string name="cdma_network_preferneces_summary" msgid="3524451924935793338">"Aún no está implementado"</string>
356     <string name="cdma_network_preferences_dialogtitle" msgid="4548860809290455653">"Preferencia de red CDMA"</string>
357   <string-array name="cdma_network_preferences_choices">
358     <item msgid="3711054371631487248">"CDMA/EvDo"</item>
359     <item msgid="6143696847467859795">"CDMA solamente"</item>
360     <item msgid="2683555124647197574">"EvDo solamente"</item>
361   </string-array>
362   <string-array name="cdma_network_preferences_values">
363     <item msgid="5584048199290030331">"0"</item>
364     <item msgid="5741268642513143762">"1"</item>
365     <item msgid="419525200910932450">"2"</item>
366   </string-array>
367     <string name="cdma_subscription_title" msgid="445607520753045412">"Suscripción CDMA"</string>
368     <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Cambiar entre RUIM/SIM y NV"</string>
369     <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"suscripción"</string>
370   <string-array name="cdma_subscription_choices">
371     <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
372     <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
373   </string-array>
374   <string-array name="cdma_subscription_values">
375     <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
376     <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
377   </string-array>
378     <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activar dispositivo"</string>
379     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurar servicio de datos"</string>
380     <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marc. fijos"</string>
381     <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de NMF"</string>
382     <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activación de NMF"</string>
383     <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Los números de marcación fija están activados"</string>
384     <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Los números de marcación fija (NMF) están desactivados"</string>
385     <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Habilitar NMF"</string>
386     <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desactivar NMF"</string>
387     <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Cambiar PIN2"</string>
388     <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desactivar NMF"</string>
389     <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activar NMF"</string>
390     <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Administrar números de marcación fija"</string>
391     <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Cambiar PIN para acceso de NMF"</string>
392     <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Administrar lista de números de teléfono"</string>
393     <string name="voice_privacy" msgid="7803023024169078619">"Privacidad de voz"</string>
394     <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activar modo de privacidad mejorada"</string>
395     <string name="tty_mode_title" msgid="3171521903490559138">"Modo TTY"</string>
396     <string name="tty_mode_summary" msgid="5057244302665817977">"Activar modo TTY"</string>
397     <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string>
398     <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Establecer modo de TTY"</string>
399     <string name="auto_retry_mode_title" msgid="1478311108889330757">"Reintento automático"</string>
400     <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4921028586041909574">"Habilitar modo Reintento automático"</string>
401     <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Agregar contacto"</string>
402     <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Editar contacto"</string>
403     <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Eliminar contacto"</string>
404     <string name="get_pin2" msgid="1198225482542827652">"Ingresar PIN2"</string>
405     <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nombre"</string>
406     <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Número"</string>
407     <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Guardar"</string>
408     <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Agregar número de marcación fija"</string>
409     <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Agregando número de marcación fija..."</string>
410     <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Número de marcación fija agregado"</string>
411     <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar número de marcación fija"</string>
412     <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Actualizando número de marcación fija..."</string>
413     <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Número de marcación fija actualizado"</string>
414     <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Eliminar número de marcación fija"</string>
415     <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Eliminando número de marcación fija..."</string>
416     <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Número de marcación fija eliminado"</string>
417     <string name="pin2_invalid" msgid="7176360264228076810">"FDN (Número fijo) desactualizado: Ingresaste un NIP incorrecto."</string>
418     <string name="fdn_invalid_number" msgid="9193130794297997290">"FDN (Número fijo) desactualizado: El número no puede exceder los 20 dígitos."</string>
419     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Leyendo la tarjeta SIM..."</string>
420     <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"No hay contactos en tu tarjeta SIM."</string>
421     <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleccionar contactos para importar"</string>
422     <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Habilitar/inhabilitar PIN de SIM"</string>
423     <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Cambiar PIN de SIM"</string>
424     <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN de SIM:"</string>
425     <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN anterior"</string>
426     <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"PIN nuevo"</string>
427     <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmar PIN nuevo"</string>
428     <string name="badPin" msgid="4154316827946559447">"El PIN anterior ingresado no es correcto. Vuelve a intentarlo."</string>
429     <string name="mismatchPin" msgid="5974597541268042785">"Los PIN que has ingresado no coinciden. Vuelve a intentarlo."</string>
430     <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Escribe un PIN que tenga de 4 a 8 números."</string>
431     <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Desactivar PIN de SIM"</string>
432     <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Habilitar PIN de SIM"</string>
433     <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Espera, por favor..."</string>
434     <string name="enable_pin_ok" msgid="8077439615296694284">"PIN de SIM activado"</string>
435     <string name="disable_pin_ok" msgid="8552428316206928913">"PIN de SIM desactivado"</string>
436     <string name="pin_failed" msgid="6597695909685242127">"El PIN que has ingresado es incorrecto"</string>
437     <string name="pin_changed" msgid="9000716792724195093">"PIN de SIM cambiado correctamente"</string>
438     <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Contraseña incorrecta. La tarjeta SIM está bloqueada. Se solicitó PUK2."</string>
439     <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
440     <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Reenviar cuando está ocupado"</string>
441     <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"PIN2 nuevo"</string>
442     <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmar PIN2 nuevo"</string>
443     <string name="badPuk2" msgid="4072035207011308856">"El PUK2 ingresado no es correcto. Vuelve a intentarlo."</string>
444     <string name="badPin2" msgid="515218795152422178">"El PIN2 anterior ingresado no es correcto. Vuelve a intentarlo."</string>
445     <string name="mismatchPin2" msgid="4177060915600342718">"Los PIN2 ingresados no coinciden. Vuelve a intentarlo."</string>
446     <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Escribe un PIN2 que tenga de 4 a 8 números."</string>
447     <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Escribe un PUK2 de 8 cifras."</string>
448     <string name="pin2_changed" msgid="2670422162555916562">"PIN 2 cambiado correctamente"</string>
449     <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Escribir código PUK2"</string>
450     <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="2608836967081385948">"Contraseña incorrecta. Cambia el PIN2 y vuelve a intentarlo."</string>
451     <string name="puk2_requested" msgid="5863580927788820813">"Contraseña incorrecta. La tarjeta SIM está bloqueada. Se solicitó PUK2."</string>
452     <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Finalizado"</string>
453     <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Llamada en conferencia <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
454     <string name="caller_manage_manage_done_text" msgid="8093934725536733856">"Volver a la llamada"</string>
455     <string name="sim_missing_continueView_text" msgid="4199689081742026077">"Continuar sin tarjeta SIM"</string>
456     <string name="sim_missing_msg_text" msgid="6803619600564142188">"No se encontró tarjeta SIM. Coloca una en el teléfono."</string>
457     <string name="sim_unlock_dismiss_text" msgid="8292343981739813597">"Descartar"</string>
458     <string name="sim_unlock_unlock_text" msgid="6328406783399256930">"Desbloquear"</string>
459     <string name="sim_unlock_status_text" msgid="1919609683384607179">"Autenticando PIN..."</string>
460     <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Núm. de correo de voz"</string>
461     <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Marcando"</string>
462     <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Intentando nuevamente"</string>
463     <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Llamada en conferencia"</string>
464     <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Llamada entrante"</string>
465     <string name="card_title_cdma_call_waiting" msgid="4532445524811272644">"Llamada en espera de CDMA"</string>
466     <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Llamada finalizada"</string>
467     <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"En espera"</string>
468     <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Colgando"</string>
469     <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"En llamada"</string>
470     <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Mi número es <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
471     <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Llamada perdida"</string>
472     <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Llamadas perdidas"</string>
473     <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> llamadas perdidas"</string>
474     <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Se perdieron las llamadas de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
475     <string name="notification_ongoing_call_format" msgid="227216462548540316">"Llamada actual (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string>
476     <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"En espera"</string>
477     <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Llamada entrante"</string>
478     <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Correo de voz nuevo"</string>
479     <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Correo de voz nuevo (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
480     <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
481     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número de correo de voz desconocido"</string>
482     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Sin servicio"</string>
483     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible"</string>
484     <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Para realizar una llamada, primero desactive el modo Airplane."</string>
485     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"No registrado en la red."</string>
486     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"La red móvil no está disponible."</string>
487     <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Llamada no enviada. No se ingresó un número válido."</string>
488     <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Llamada no enviada."</string>
489     <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Iniciar la secuencia de MMI"</string>
490     <string name="incall_status_dialed_fc" msgid="1632879988662225263">"Iniciando secuencia de códigos de función..."</string>
491     <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Servicio no admitido."</string>
492     <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"No es posible cambiar llamadas."</string>
493     <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"No es posible separar la llamada."</string>
494     <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"No es posible transferir la llamada."</string>
495     <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"No es posible realizar llamadas en conferencia."</string>
496     <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"No es posible rechazar la llamada."</string>
497     <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"No es posible publicar la(s) llamada(s)."</string>
498     <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"llamada por Internet"</string>
499     <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Llamada de emergencia"</string>
500     <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Encendiendo radio..."</string>
501     <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Área fuera de servicio. Intentando nuevamente..."</string>
502     <string name="dial_emergency_error" msgid="8362624131726575194">"Llamada no enviada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
503     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5048645338094088229">"La llamada no pudo enviarse. ¡Marca un número de emergencia!"</string>
504     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
505     <string name="dtmfDialpadHintText" msgid="2153335217920679451">"Teclado de tonos del teléfono"</string>
506     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
507     <string name="onscreenUnholdText" msgid="5033582269005230794">"No retener"</string>
508     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
509     <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Teclado telefónico"</string>
510     <string name="onscreenHideDialpadText" msgid="2572388822571686252">"Ocultar"</string>
511     <string name="onscreenSpeakerText" msgid="9013795366801657948">"Altavoces"</string>
512     <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Silenciar"</string>
513     <string name="onscreenBluetoothText" msgid="2479639597725504499">"Bluetooth"</string>
514     <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Agreg. Llam."</string>
515     <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Combinar llamadas"</string>
516     <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Cambiar"</string>
517     <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Administrar llamadas"</string>
518     <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Administ conferencia"</string>
519     <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string>
520     <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importar"</string>
521     <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importar todo"</string>
522     <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importando contactos SIM"</string>
523     <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importar desde contactos"</string>
524     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Ayudas auditivas"</string>
525     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidad de ayuda auditiva"</string>
526   <string-array name="tty_mode_entries">
527     <item msgid="512950011423868021">"TTY apagado"</item>
528     <item msgid="3971695875449640648">"TTY total"</item>
529     <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
530     <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
531   </string-array>
532     <string name="eri_text_label" msgid="4326942349915331461">"Texto de ERI"</string>
533     <string name="dtmf_tones_title" msgid="3866923093113274152">"Tonos de DTMF"</string>
534     <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Establecer la longitud de los tonos de DTMF"</string>
535   <string-array name="dtmf_tone_entries">
536     <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
537     <item msgid="2883365539347850535">"Largo"</item>
538   </string-array>
539     <string name="network_message" msgid="5673682885938122239">"Mensaje de red"</string>
540     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar tu teléfono"</string>
541     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Es necesario realizar una llamada especial para activar tu servicio de teléfono."\n\n"Luego de presionar \"Activar\", escucha las instrucciones suministradas para activar tu teléfono."</string>
542     <string name="ota_touch_activate_new" msgid="4508197891732183852">"Toca “Activar” para colocar una llamada especial que active tu teléfono en la red móvil de tu proveedor de servicios de telefonía móvil, para que puedas colocar llamadas y conectarte con redes de datos móviles."</string>
543     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"¿Deseas omitir la activación?"</string>
544     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si omites la activación, no puedes colocar llamadas o conectarte con redes móviles de datos (a pesar de que te puedes conectar a redes de Wi-Fi). Hasta que actives tu teléfono, se te solicitará que lo actives cada vez que lo enciendas."</string>
545     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omitir"</string>
546     <string name="ota_skip_activation_dialog_continue_label" msgid="4343765820509664362">"Activar"</string>
547     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activar"</string>
548     <string name="ota_title_activate_success" msgid="3344632328991980578">"¡Se activó el teléfono!"</string>
549     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema con la activación"</string>
550     <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Sigue las instrucciones habladas hasta que escuches que la activación se completó."</string>
551     <string name="ota_dialpad" msgid="3530900997110658409">"Teclado numérico"</string>
552     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Altavoces"</string>
553     <string name="ota_progress" msgid="4644512049143969504">"Espera mientras se programa tu teléfono"</string>
554     <string name="ota_failure" msgid="8600027551822478181">"Programación incorrecta"</string>
555     <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Ahora tu teléfono se encuentra activado. Puede tomar hasta unos 15 minutos para que comience el servicio."</string>
556     <string name="ota_unsuccessful" msgid="623361244652068739">"Tu teléfono no se activó. "\n" Es posible que necesites encontrar un área con mejor cobertura (cerca de una ventana, o afuera). "\n\n"Vuelve a intentarlo o llama al servicio para el cliente para más opciones."</string>
557     <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ERROR EN SPC EN EXCESO"</string>
558     <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Atrás"</string>
559     <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Vuelve a intentarlo"</string>
560     <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Siguiente"</string>
561     <string name="ota_back" msgid="2190038043403850052">"Atrás"</string>
562     <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
563     <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Modo de devolución de llamada de emergencia ingresado"</string>
564     <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
565     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"La conexión de datos se ha desactivado"</string>
566   <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
567     <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
568     <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Sin conexión de datos por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
569   </plurals>
570   <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
571     <item quantity="one" msgid="2181569650640386253">"El teléfono estará en modo de devolución de llamada de emergencia por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Mientras se encuentre en este modo, no se pueden utilizar las aplicaciones que usen una conexión de datos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
572     <item quantity="other" msgid="3231879566243957821">"El teléfono estará en modo de devolución de llamada de emergencia por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Mientras se encuentre en este modo, no se pueden utilizar las aplicaciones que usen una conexión de datos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
573   </plurals>
574   <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
575     <item quantity="one" msgid="8939225905428421722">"La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono estará en este modo por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. ¿Deseas salir ahora?"</item>
576     <item quantity="other" msgid="3489076611710869904">"La acción seleccionada no está disponible en el modo de devolución de llamada de emergencia. El teléfono estará en este modo por <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. ¿Deseas salir ahora?"</item>
577   </plurals>
578     <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="2334477874583086142">"La acción seleccionada no está disponible mientras se realice una llamada de emergencia"</string>
579     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="8751952246695857820">"Saliendo de modo de devolución de llamada de emergencia"</string>
580     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sí"</string>
581     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"No"</string>
582     <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Descartar"</string>
583     <string name="voicemail_settings" msgid="2288633492587133022">"Config. de correo de voz"</string>
584     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="1604580506447265808">"&lt;no establecido&gt;"</string>
585     <string name="voicemail_provider" msgid="6299679757491942924">"Serv. de correo de voz"</string>
586     <string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"Configuraciones para <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
587     <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Otras configuraciones de llamada"</string>
588     <string name="dial_button_label" msgid="5551611636419190229">"Marcar"</string>
589     <string name="calling_via_template" msgid="7374498518104190489">"Llamar mediante ^1"\n<b>"^2"</b></string>
590     <string name="slide_to_answer" msgid="255903188611244476">"Arrastrar a la derecha para responder"</string>
591     <string name="slide_to_silence" msgid="2224982696981131553">"Arrastra a la izquierda para silenciar el timbre"</string>
592     <string name="slide_to_decline" msgid="7342094219435077069">"Arrastra a la izquierda para rechazar"</string>
593     <string name="slide_to_answer_and_hold" msgid="9212596323067601245">"Arrastra a la derecha para responder y"\n" mantener la llamada activa."</string>
594     <string name="slide_to_answer_and_end_active" msgid="6473719408670133380">"Arrastra a la derecha para responder y"\n" finalizar la llamada activa."</string>
595     <string name="slide_to_answer_and_end_onhold" msgid="638748048960663506">"Arrastra a la derecha para responder y"\n"finalizar la llamada en espera."</string>
596     <string name="slide_to_answer_hint" msgid="4901042355463593903">"Respuesta"</string>
597     <string name="slide_to_decline_hint" msgid="4484576372463030324">"Rechazar"</string>
598     <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"foto de contacto"</string>
599     <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"pasar a modo privado"</string>
600     <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
601     <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Configuraciones de llamada de Internet"</string>
602     <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Cuentas para llamadas por Internet (SIP)"</string>
603     <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Cuentas"</string>
604     <string name="sip_accounts_summary" msgid="6812629993146552527">"Administrar el estado y las cuentas para llamadas (SIP) por Internet"</string>
605     <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Recibir llamadas entrantes"</string>
606     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Reduce la vida útil de la batería"</string>
607     <string name="sip_call_options" msgid="7128315120104066133">"Configurar opciones de llamada"</string>
608     <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Usar la llamada por Internet"</string>
609     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Usar la llamada por Internet (sólo Wi-Fi)"</string>
610     <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Para todas las llamadas cuando la red de datos esté disponible"</string>
611     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Sólo para llamadas por Internet"</string>
612     <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Preguntar para cada llamada"</string>
613     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Para todas las llamadas"</string>
614     <string name="auto_reg" msgid="8150163311655081599">"Registro automático"</string>
615     <string name="call_priority" msgid="8374917577270504387">"Llamada saliente a través de SIP"</string>
616     <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Haz una llamada"</string>
617     <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Usa la cuenta de llamadas por Internet:"</string>
618     <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Usar siempre para realizar llamadas por Internet"</string>
619     <string name="reset_my_choice_hint" msgid="8522825056755061594">"Puedes usar la Configuración de llamada para cambiar la cuenta para llamadas por Internet que quieres usar de manera predeterminada al hacer las llamadas. Para eso selecciona una cuenta diferente bajo las configuraciones de llamadas por Internet"</string>
620     <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Llamada de teléfono celular"</string>
621     <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"llamada por Internet"</string>
622     <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Sin cuenta de llamadas por Internet"</string>
623     <string name="no_sip_account_found" msgid="8777818244108212791">"No hay cuentas para llamadas por Internet en éste teléfono. ¿Deseas agregar una ahora?"</string>
624     <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Agregar"</string>
625     <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Agregar cuenta"</string>
626     <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Eliminar cuenta"</string>
627     <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"Cuentas SIP"</string>
628     <string name="saving_account" msgid="7468818916695729968">"Guardando la cuenta..."</string>
629     <string name="removing_account" msgid="5569334415898924904">"Eliminando la cuenta..."</string>
630     <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Guardar"</string>
631     <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Descartar"</string>
632     <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Cerrar el perfil"</string>
633     <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"Aceptar"</string>
634     <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Cerrar"</string>
635     <string name="primary_account" msgid="2229538308291934245">"Principal"</string>
636     <string name="primary_account_title" msgid="5694267218020951531">"Establecer como mi cuenta principal"</string>
637     <string name="primary_account_summary" msgid="7339564526372623187">"Utilizado para llamadas salientes"</string>
638     <string name="advanced_settings_title" msgid="8846648727128452293">"Configuraciones avanzadas"</string>
639     <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Cuenta principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
640     <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Comprobando el estado..."</string>
641     <string name="registration_status_registering" msgid="7115694971025999516">"Registrando..."</string>
642     <string name="registration_status_still_trying" msgid="1471733478935862864">"Sigue intentando..."</string>
643     <string name="registration_status_not_receiving" msgid="5011399017106466965">"No se están recibiendo llamadas."</string>
644     <string name="registration_status_no_data" msgid="8279587001454092132">"Se detuvo el registro de la cuenta porque no hay conexión a Internet"</string>
645     <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="6698550648571450078">"Se detuvo el registro de la cuenta porque no hay conexión Wi-Fi"</string>
646     <string name="registration_status_not_running" msgid="3826034902272084289">"La cuenta no se registró correctamente."</string>
647     <string name="registration_status_done" msgid="6434927607037752239">"Recibiendo llamadas"</string>
648     <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"La cuenta no se registró correctamente: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); se hará un intento más adelante."</string>
649     <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="85887803757211092">"La cuenta no se registró correctamente: nombre de usuario o contraseña incorrectos."</string>
650     <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="9138794150602726009">"La cuenta no se registró correctamente: verifica el nombre del servidor."</string>
651     <string name="third_party_account_summary" msgid="1069915789382987226">"Esta cuenta está siendo usada por la aplicación <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>"</string>
652     <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"Detalles de la cuenta SIP"</string>
653     <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"Detalles de la cuenta SIP"</string>
654     <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Servidor"</string>
655     <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Nombre de usuario"</string>
656     <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Contraseña"</string>
657     <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Mostrar el nombre"</string>
658     <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Dirección proxy saliente"</string>
659     <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Número de puerto"</string>
660     <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Tipo de transporte"</string>
661     <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Enviar mantenimiento de conexión"</string>
662     <string name="send_keepalive_summary" msgid="9038969409950960640">"Enviar mensajes de mantenimiento de conexión de SIP"</string>
663     <string name="auto_registration_title" msgid="3586777375420122154">"Registro automático"</string>
664     <string name="auto_registration_summary" msgid="2522794041206619280">"Registrar el perfil automáticamente"</string>
665     <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Definir como cuenta principal"</string>
666     <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Utilizado para llamadas salientes"</string>
667     <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Configuración opcional"</string>
668     <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"Autenticación de usuario"</string>
669     <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"Nombre de usuario utilizado para la autenticación"</string>
670     <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"&lt;No establecido&gt;"</string>
671     <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"&lt;Igual que el nombre de usuario&gt;"</string>
672     <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"&lt;Opcional&gt;"</string>
673     <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Tocar para mostrar todo"</string>
674     <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽Tocar para ocultar todo"</string>
675     <string name="empty_alert" msgid="8177828109581557940">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> requerido, no se puede dejar en blanco"</string>
676     <string name="not_a_valid_port" msgid="5750410768271782606">"El número de puerto debe estar entre 1000 y 65534"</string>
677     <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"No hay conexión a Internet"</string>
678     <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"No hay conexión Wi-Fi"</string>
679     <string name="no_internet_available" msgid="1100564991026313234">"Para hacer una llamada por Internet, primero verifica tu conectividad"</string>
680     <string name="no_wifi_available" msgid="3389743006886634541">"Debes estar conectado a un red WiFi para hacer llamadas por Internet (usa Configuración de Redes inalámbricas y redes)"</string>
681     <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"No admite llamadas por Internet"</string>
682     <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Automático"</string>
683     <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Enviar mensajes siempre"</string>
684     <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"No admite llamadas de voz."</string>
685     <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"No puedo hablar ahora. ¿Qué pasa?"</string>
686     <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Te llamo enseguida."</string>
687     <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Te llamo más tarde."</string>
688     <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"No puedo hablar ahora. ¿Me llamas más tarde?"</string>
689     <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="4911568567889429624">"Mensaje personalizado..."</string>
690     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1536749776778961959">"Respuestas de texto rápidas"</string>
691     <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="3833620364648464308">"Editar resp rápidas de texto"</string>
692     <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
693     <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6599747960789214769">"Respuesta de texto rápida"</string>
694     <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Mensaje enviado a <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
695     <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"uno"</string>
696     <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"dos"</string>
697     <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"tres"</string>
698     <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"cuatro"</string>
699     <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"cinco"</string>
700     <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"seis"</string>
701     <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"siete"</string>
702     <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"ocho"</string>
703     <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"nueve"</string>
704     <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"estrella"</string>
705     <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"cero"</string>
706     <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"numeral"</string>
707     <string name="description_search_button" msgid="239929880630534731">"búsqueda"</string>
708     <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
709     <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"retroceso"</string>
710     <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Altavoz habilitado"</string>
711     <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Llamada silenciada"</string>
712 </resources>